Übersicht
Schwedisch nach Englisch: mehr Daten
- gällt:
- gälla:
-
Wiktionary:
- gälla → castrate, apply, pertain
- gälla → concern, cover, be valid, be in force, be legal, be worth, be directed at, be considered as, be regarded as, be classified as, it is imperative, it is essential, matter, be about, worth
Schwedisch
Detailübersetzungen für gällt (Schwedisch) ins Englisch
gällt:
-
gällt (gäll; skarpt; genomträngande)
-
gällt (genomträngande)
penetrating; shrill; piercing; rasping-
penetrating Adjektiv
-
shrill Adjektiv
-
piercing Adjektiv
-
rasping Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für gällt:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
piercing | skära | |
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
penetrating | genomträngande; gällt | djup; djupt; genomträngande; inträngande i |
piercing | genomträngande; gällt | bitande; genomträngande |
rasping | genomträngande; gällt | |
shrill | genomträngande; gäll; gällt; skarp; skarpt | bländande; stark; starkt |
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
penetrating | penetrerande; skarptänkt |
gällt form of gälla:
Konjugationen für gälla:
presens
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
imperfekt
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
framtid 1
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
framtid 2
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
conditional
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
perfekt particip
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
imperfekt particip
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
blandad
- gäll!
- gäll!
- gälld
- gällande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für gälla:
Synonyms for "gälla":
Wiktionary Übersetzungen für gälla:
gälla
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gälla | → concern | ↔ betreffen — sich auf etwas beziehen |
• gälla | → cover | ↔ erstrecken — für jemanden/etwas gelten, jemanden/etwas betreffen |
• gälla | → be valid; be in force; be legal | ↔ gelten — (intransitiv) gültig, verbindlich sein |
• gälla | → be worth | ↔ gelten — (intransitiv) wert sein, einen bestimmten Wert haben |
• gälla | → be directed at | ↔ gelten — mit Dativ-Objekt: für jemanden/ etwas bestimmt sein, auf jemanden/ etwas gerichtet sein |
• gälla | → be considered as; be regarded as; be classified as | ↔ gelten — mit „als“ oder „für“: einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als |
• gälla | → it is imperative; it is essential | ↔ gelten — in der Wendung „es gilt (etwas)“: es kommt auf etwas an |
• gälla | → matter; be about | ↔ agir — S’agir |
• gälla | → worth; be worth | ↔ valoir — Être d’un certain prix, avoir un certain mérite (sens général) |
Computerübersetzung von Drittern: