Übersicht
Schwedisch nach Deutsch: mehr Daten
- svära:
-
Wiktionary:
- svära → geloben, schwören
- svära → fluchen, schwören, schimpfen, lästern, beschimpfen, verhöhnen, beeidigen, beschwören
Schwedisch
Detailübersetzungen für svära (Schwedisch) ins Deutsch
svära:
-
svära
-
svära (svära en ed)
schwören; eitern; abschwören-
abschwören Verb (abschwöre ab, abschwörst ab, abschwört ab, abschwörte ab, abschwörtet ab, abgeschwört)
-
svära (förbanna; rasa; storma)
-
svära (använda fult språk)
Konjugationen für svära:
presens
- svärar
- svärar
- svärar
- svärar
- svärar
- svärar
imperfekt
- svärade
- svärade
- svärade
- svärade
- svärade
- svärade
framtid 1
- kommer att svära
- kommer att svära
- kommer att svära
- kommer att svära
- kommer att svära
- kommer att svära
framtid 2
- skall svära
- skall svära
- skall svära
- skall svära
- skall svära
- skall svära
conditional
- skulle svära
- skulle svära
- skulle svära
- skulle svära
- skulle svära
- skulle svära
perfekt particip
- har svärat
- har svärat
- har svärat
- har svärat
- har svärat
- har svärat
imperfekt particip
- hade svärat
- hade svärat
- hade svärat
- hade svärat
- hade svärat
- hade svärat
blandad
- svära!
- svära!
- svärad
- svärande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für svära:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
abschwören | svära; svära en ed | avsvärja; avsvärja sig; förneka; negligera |
eitern | svära; svära en ed | ansätta; fräta; gnaga; gnata; gripa omkring sig; ligga och gro; orsaka bitterhet; plåga; tjata; tära; vara jobbig |
fluchen | förbanna; rasa; storma; svära | |
schmutzige Sprache gbrauchen | använda fult språk; svära | |
schwören | svära; svära en ed | svärja; svärja en ed |
unter Eid nehmen | svära | |
vereidigen | svära |
Synonyms for "svära":
Wiktionary Übersetzungen für svära:
svära
Cross Translation:
verb
-
Schimpfwort benutzen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• svära | → fluchen | ↔ curse — to swear, to utter a vulgar curse |
• svära | → schwören | ↔ swear — to take an oath |
• svära | → schimpfen; fluchen | ↔ swear — to curse, to use offensive language |
• svära | → lästern; fluchen; beschimpfen; verhöhnen | ↔ blasphémer — proférer un blasphème ou des blasphèmes. |
• svära | → beeidigen; schwören; beschwören | ↔ jurer — Traductions à trier suivant le sens |
Computerübersetzung von Drittern: