Schwedisch

Detailübersetzungen für lockad (Schwedisch) ins Deutsch

lockad:


lockad form of locka:

locka Verb (lockar, lockade, lockat)

  1. locka (beveka; förmå; föranleda)
    induzieren
    • induzieren Verb (induziere, induzierst, induziert, induzierte, induziertet, induziert)
  2. locka (fresta)
  3. locka (sätta spolar i håret; locka håret)
    locken; kräuseln; ringeln
    • locken Verb (locke, lockst, lockt, lockte, locktet, gelockt)
    • kräuseln Verb (kräusele, kräuselst, kräuselt, kräuselte, kräuseltet, gekräuselt)
    • ringeln Verb (ringele, ringelst, ringelt, ringelte, ringeltet, geringelt)
  4. locka (kittla; reta)
    kitzeln
    • kitzeln Verb (kitzele, kitzelst, kitzelt, kitzelte, kitzeltet, gekitzelt)
  5. locka (agna)
    aufpeitschen; aufhetzen; aufstacheln; aufputschen; aufwiegeln
    • aufpeitschen Verb (peitsche auf, peitschst auf, peitscht auf, peitschte auf, peitschtet auf, aufgepeitscht)
    • aufhetzen Verb (hetze auf, hetzt auf, hetzte auf, hetztet auf, aufgehetzt)
    • aufstacheln Verb (stachele auf, stachelst auf, stachelt auf, stachelte auf, stacheltet auf, aufgestachelt)
    • aufputschen Verb (putsche auf, putscht auf, putschte auf, putschtet auf, aufgeputscht)
    • aufwiegeln Verb (wiegele auf, wiegelst auf, wiegelt auf, wiegelte auf, wiegeltet auf, aufgewiegelt)
  6. locka (lura; förleda; narra)
    verleiten; verlocken; verführen; bezaubern; mitlocken; betören; heranlocken; bestechen; ködern; herauslocken
    • verleiten Verb (verleite, verleitest, verleitet, verleitete, verleitetet, verleitet)
    • verlocken Verb (verlocke, verlockst, verlockt, verlockte, verlocktet, verlockt)
    • verführen Verb (verführe, verführst, verführt, verführte, verführtet, verführt)
    • bezaubern Verb (bezaubere, bezauberst, bezaubert, bezauberte, bezaubertet, bezaubert)
    • mitlocken Verb (locke mit, lockst mit, lockt mit, lockte mit, locktet mit, mitgelockt)
    • betören Verb (betöre, betörst, betört, betörte, betörtet, betört)
    • heranlocken Verb (locke heran, lockst heran, lockt heran, lockte heran, locktet heran, herangelockt)
    • bestechen Verb (besteche, bestichst, besticht, bestocht, bestochen)
    • ködern Verb (ködere, köderst, ködert, köderte, ködertet, geködert)
    • herauslocken Verb (locke heraus, lockst heraus, lockt heraus, lockte heraus, locktet heraus, herausgelockt)
  7. locka (förleda; lura)
    herauslocken; ködern; heranlocken; mitlocken
    • herauslocken Verb (locke heraus, lockst heraus, lockt heraus, lockte heraus, locktet heraus, herausgelockt)
    • ködern Verb (ködere, köderst, ködert, köderte, ködertet, geködert)
    • heranlocken Verb (locke heran, lockst heran, lockt heran, lockte heran, locktet heran, herangelockt)
    • mitlocken Verb (locke mit, lockst mit, lockt mit, lockte mit, locktet mit, mitgelockt)

Konjugationen für locka:

presens
  1. lockar
  2. lockar
  3. lockar
  4. lockar
  5. lockar
  6. lockar
imperfekt
  1. lockade
  2. lockade
  3. lockade
  4. lockade
  5. lockade
  6. lockade
framtid 1
  1. kommer att locka
  2. kommer att locka
  3. kommer att locka
  4. kommer att locka
  5. kommer att locka
  6. kommer att locka
framtid 2
  1. skall locka
  2. skall locka
  3. skall locka
  4. skall locka
  5. skall locka
  6. skall locka
conditional
  1. skulle locka
  2. skulle locka
  3. skulle locka
  4. skulle locka
  5. skulle locka
  6. skulle locka
perfekt particip
  1. har lockat
  2. har lockat
  3. har lockat
  4. har lockat
  5. har lockat
  6. har lockat
imperfekt particip
  1. hade lockat
  2. hade lockat
  3. hade lockat
  4. hade lockat
  5. hade lockat
  6. hade lockat
blandad
  1. locka!
  2. locka!
  3. lockad
  4. lockande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Übersetzung Matrix für locka:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Gunst erlangen fresta; locka
Gunst erwerben fresta; locka
aufhetzen agna; locka egga upp; följa; hetsa; jaga efter; provocera; reta; underblåsa; uppröra; vispa
aufpeitschen agna; locka driva på; hetsa; jaga på; piska på; skynda på
aufputschen agna; locka hetsa; provocera; reta; uppröra
aufstacheln agna; locka följa; hetsa; jaga efter; provocera; reta; uppröra; vispa
aufwiegeln agna; locka peta; röra
bestechen förleda; locka; lura; narra charma; fascinera; sticka för
betören förleda; locka; lura; narra charma; fascinera; förleda; förtrolla; leda på villovägar; vilseföra
bezaubern förleda; locka; lura; narra charma; fascinera; fröjda; förleda; förtrolla; glädja; leda på villovägar; liva upp; vilseföra
heranlocken förleda; locka; lura; narra låta stänga
herauslocken förleda; locka; lura; narra hetsa; locka ut; provocera; reta; uppröra
induzieren beveka; föranleda; förmå; locka
kitzeln kittla; locka; reta egga; kittla; klia; smeka; uppväcka; väcka till liv
kräuseln locka; locka håret; sätta spolar i håret krusa; rynka; skrynkla; sno; snurra; snurra med någon; vecka; virvla; virvla omkring med någon
ködern förleda; locka; lura; narra binda; fästa; förse med bete; knyta; sätta dit
locken locka; locka håret; sätta spolar i håret sno; snurra; snurra med någon; virvla; virvla omkring med någon
mitlocken förleda; locka; lura; narra bära med sig; släpa med
ringeln locka; locka håret; sätta spolar i håret sno; snurra; snurra med någon; virvla; virvla omkring med någon
verführen förleda; locka; lura; narra berusa; charma; fascinera; fröjda; förtrolla; glädja; liva upp
verleiten förleda; locka; lura; narra berusa; charma; fascinera
verlocken förleda; locka; lura; narra charma; fascinera
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
verlocken fria till

Synonyms for "locka":

  • appellera; uppegga; attrahera; fresta

Wiktionary Übersetzungen für locka:

locka
verb
  1. Locken ins Haar machen
  2. jemanden mit Hilfe eines Versprechens zu einer Handlung bewegen
  3. jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
  4. Wild durch regelmäßiges Füttern ködern
  5. Interesse erwecken
  6. sich von jemandem/etwas angezogen fühlen

Cross Translation:
FromToVia
locka verführen; locken entice — To lure; to attract by arousing desire or hope.
locka ködern; locken; anziehen attirertirer, faire venir à soi.

Computerübersetzung von Drittern: