Übersicht
Niederländisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. scheur:
  2. scheuren:
  3. Wiktionary:
Französisch nach Niederländisch:   mehr Daten
  1. scheur:
    The word scheur exists in our database, but we currently do not have a translation from French to Dutch.
    • Synonyms for "sécheur":
      séchoir


Niederländisch

Detailübersetzungen für scheur (Niederländisch) ins Französisch

scheur:

scheur [de ~] Nomen

  1. de scheur (barst; breuk; krak)
    la fissure; la rupture; la crevasse; la fêlure; la gerçure
  2. de scheur (torn)
    la déchirure; la décousure; la partie décousue
  3. de scheur (inkeping; kloof; reet; )
    la crevasse; l'encoche

Übersetzung Matrix für scheur:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
crevasse barst; breuk; gat; groef; inkeping; kloof; krak; opening; reet; scheur; split; uitsparing bergkloof; bergkloven; bergspleet; gleuf; kier; kloof; kloven; opening; rotskloof; rotsspleet; sleuf; spleet; spleten; tussenruimte; uitsparing
déchirure scheur; torn afrukken; barsten; kepen; krab; krabwond; krakken; kras; losrukken; schram
décousure scheur; torn
encoche barst; gat; groef; inkeping; kloof; opening; reet; scheur; split; uitsparing inkeping; inkerving; insnijding; jaap; keep; kerf; snede; snee; soort vink
fissure barst; breuk; krak; scheur barsten; gleuf; kloof; krakken; langwerpige uitholling; opening; sleuf; spleet; tussenruimte; uitsparing
fêlure barst; breuk; krak; scheur knak; knik
gerçure barst; breuk; krak; scheur
partie décousue scheur; torn
rupture barst; breuk; krak; scheur afbreking; breken; breuk; fractuur; ruptuur; scheuring

Verwandte Wörter für "scheur":


Wiktionary Übersetzungen für scheur:

scheur
noun
  1. Déchirure faite dans un tissu par quelque chose de pointu ou qui accrocher.

scheur form of scheuren:

scheuren Verb (scheur, scheurt, scheurde, scheurden, gescheurd)

  1. scheuren (inscheuren)
    déchirer; fêler; fendre
    • déchirer Verb (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • fêler Verb (fêle, fêles, fêlons, fêlez, )
    • fendre Verb (fends, fend, fendons, fendez, )

Konjugationen für scheuren:

o.t.t.
  1. scheur
  2. scheurt
  3. scheurt
  4. scheuren
  5. scheuren
  6. scheuren
o.v.t.
  1. scheurde
  2. scheurde
  3. scheurde
  4. scheurden
  5. scheurden
  6. scheurden
v.t.t.
  1. heb gescheurd
  2. hebt gescheurd
  3. heeft gescheurd
  4. hebben gescheurd
  5. hebben gescheurd
  6. hebben gescheurd
v.v.t.
  1. had gescheurd
  2. had gescheurd
  3. had gescheurd
  4. hadden gescheurd
  5. hadden gescheurd
  6. hadden gescheurd
o.t.t.t.
  1. zal scheuren
  2. zult scheuren
  3. zal scheuren
  4. zullen scheuren
  5. zullen scheuren
  6. zullen scheuren
o.v.t.t.
  1. zou scheuren
  2. zou scheuren
  3. zou scheuren
  4. zouden scheuren
  5. zouden scheuren
  6. zouden scheuren
en verder
  1. ben gescheurd
  2. bent gescheurd
  3. is gescheurd
  4. zijn gescheurd
  5. zijn gescheurd
  6. zijn gescheurd
diversen
  1. scheur!
  2. scheurt!
  3. gescheurd
  4. scheurend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

scheuren [de ~] Nomen, Plural

  1. de scheuren (sprongen; barsten)
    la fissures; l'incisions; la fentes; la déchirures

Übersetzung Matrix für scheuren:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
déchirures barsten; scheuren; sprongen
fendre afsplijten; afsplijting; afsplitsen; afsplitsing
fentes barsten; scheuren; sprongen bergkloven; kloven; spleten
fissures barsten; scheuren; sprongen
incisions barsten; scheuren; sprongen japen; kepen; sneden; snedes
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
déchirer inscheuren; scheuren aan flarden scheuren; afbreken; afrukken; afscheuren; breken; ergens uitscheuren; kapot scheuren; kapottrekken; losrukken; losscheuren; lostrekken; neerhalen; omverhalen; openrijten; openscheuren; rijten; slopen; stuk scheuren; stuktrekken; uit elkaar halen; uit elkaar rukken; uit elkaar trekken; uiteentrekken; uitrukken; uitscheuren; verscheuren
fendre inscheuren; scheuren aan flarden scheuren; barsten; delen; doorhakken; doorhouwen; doorklieven; doormidden hakken; doorsnijden; in tweeën houwen; klieven; kloven; kunnen stikken; losscheuren; ontploffen; opdelen; openrijten; openscheuren; opsplitsen; ploffen; rijten; splijten; splitsen; springen; uit elkaar rukken; uit elkaar spatten; uit elkaar springen; uit elkaar trekken; uiteensplijten; uiteentrekken; verscheuren
fêler inscheuren; scheuren aan flarden scheuren; een krakend geluid maken; kraken; losscheuren; openrijten; openscheuren; rijten; verscheuren
- crossen; sjezen

Verwandte Wörter für "scheuren":


Synonyms for "scheuren":


Verwandte Definitionen für "scheuren":

  1. wild en hard rijden1
    • hij scheurde met 160 kilometer over de weg1
  2. het kapot of los trekken1
    • hij scheurde de brief in stukken1

Wiktionary Übersetzungen für scheuren:

scheuren
verb
  1. in twee of meer delen trekken
scheuren
verb
  1. Mourir
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
scheuren déchirer tear — rend

Verwandte Übersetzungen für scheur



Französisch

Detailübersetzungen für scheur (Französisch) ins Niederländisch

sécheur:


Synonyms for "sécheur":

  • séchoir