Übersicht
Niederländisch nach Französisch: mehr Daten
- veroordeelde:
- veroordelen:
-
Wiktionary:
- veroordelen → comdamner, réprouver, désapprouver, condamner
- veroordelen → condamner, reconnaître coupable, punir
Niederländisch
Detailübersetzungen für veroordeelde (Niederländisch) ins Französisch
veroordeelde:
-
de veroordeelde (gevangene; tuchthuisboef; gestrafte; verdoemde; verwezene)
Übersetzung Matrix für veroordeelde:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bagnard | gestrafte; gevangene; tuchthuisboef; verdoemde; veroordeelde; verwezene | dwangarbeider |
condamné | gestrafte; gevangene; tuchthuisboef; verdoemde; veroordeelde; verwezene | boetedoener; boeteling; gestrafte; penitent |
détenu | gestrafte; gevangene; tuchthuisboef; verdoemde; veroordeelde; verwezene | arrestant; gedetineerde; gevangene; geïnterneerde |
forçat | gestrafte; gevangene; tuchthuisboef; verdoemde; veroordeelde; verwezene | dwangarbeider |
galérien | gestrafte; gevangene; tuchthuisboef; verdoemde; veroordeelde; verwezene | galeislaaf |
prisonnier | gestrafte; gevangene; tuchthuisboef; verdoemde; veroordeelde; verwezene | arrestant; gedetineerde; gevangene; geïnterneerde |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
condamné | veroordeeld | |
prisonnier | gevangen; gevangen genomen; geïnterneerd; opgesloten; vastgezet |
veroordeelde form of veroordelen:
-
veroordelen (vonnissen)
condamner; juger; damner; réprouver-
condamner Verb (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
juger Verb (juge, juges, jugeons, jugez, jugent, jugeais, jugeait, jugions, jugiez, jugeaient, jugeai, jugeas, jugea, jugeâmes, jugeâtes, jugèrent, jugerai, jugeras, jugera, jugerons, jugerez, jugeront)
-
damner Verb (damne, damnes, damnons, damnez, damnent, damnais, damnait, damnions, damniez, damnaient, damnai, damnas, damna, damnâmes, damnâtes, damnèrent, damnerai, damneras, damnera, damnerons, damnerez, damneront)
-
réprouver Verb (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, réprouvent, réprouvais, réprouvait, réprouvions, réprouviez, réprouvaient, réprouvai, réprouvas, réprouva, réprouvâmes, réprouvâtes, réprouvèrent, réprouverai, réprouveras, réprouvera, réprouverons, réprouverez, réprouveront)
-
-
veroordelen (afkeuren)
condamner; désapprouver; refuser; critiquer; désavouer; déclarer impropre; blâmer; réprouver-
condamner Verb (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
désapprouver Verb (désapprouve, désapprouves, désapprouvons, désapprouvez, désapprouvent, désapprouvais, désapprouvait, désapprouvions, désapprouviez, désapprouvaient, désapprouvai, désapprouvas, désapprouva, désapprouvâmes, désapprouvâtes, désapprouvèrent, désapprouverai, désapprouveras, désapprouvera, désapprouverons, désapprouverez, désapprouveront)
-
refuser Verb (refuse, refuses, refusons, refusez, refusent, refusais, refusait, refusions, refusiez, refusaient, refusai, refusas, refusa, refusâmes, refusâtes, refusèrent, refuserai, refuseras, refusera, refuserons, refuserez, refuseront)
-
critiquer Verb (critique, critiques, critiquons, critiquez, critiquent, critiquais, critiquait, critiquions, critiquiez, critiquaient, critiquai, critiquas, critiqua, critiquâmes, critiquâtes, critiquèrent, critiquerai, critiqueras, critiquera, critiquerons, critiquerez, critiqueront)
-
désavouer Verb (désavoue, désavoues, désavouons, désavouez, désavouent, désavouais, désavouait, désavouions, désavouiez, désavouaient, désavouai, désavouas, désavoua, désavouâmes, désavouâtes, désavouèrent, désavouerai, désavoueras, désavouera, désavouerons, désavouerez, désavoueront)
-
déclarer impropre Verb
-
blâmer Verb (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, blâment, blâmais, blâmait, blâmions, blâmiez, blâmaient, blâmai, blâmas, blâma, blâmâmes, blâmâtes, blâmèrent, blâmerai, blâmeras, blâmera, blâmerons, blâmerez, blâmeront)
-
réprouver Verb (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, réprouvent, réprouvais, réprouvait, réprouvions, réprouviez, réprouvaient, réprouvai, réprouvas, réprouva, réprouvâmes, réprouvâtes, réprouvèrent, réprouverai, réprouveras, réprouvera, réprouverons, réprouverez, réprouveront)
-
Konjugationen für veroordelen:
o.t.t.
- veroordeel
- veroordeelt
- veroordeelt
- veroordelen
- veroordelen
- veroordelen
o.v.t.
- veroordeelde
- veroordeelde
- veroordeelde
- veroordeelden
- veroordeelden
- veroordeelden
v.t.t.
- heb veroordeeld
- hebt veroordeeld
- heeft veroordeeld
- hebben veroordeeld
- hebben veroordeeld
- hebben veroordeeld
v.v.t.
- had veroordeeld
- had veroordeeld
- had veroordeeld
- hadden veroordeeld
- hadden veroordeeld
- hadden veroordeeld
o.t.t.t.
- zal veroordelen
- zult veroordelen
- zal veroordelen
- zullen veroordelen
- zullen veroordelen
- zullen veroordelen
o.v.t.t.
- zou veroordelen
- zou veroordelen
- zou veroordelen
- zouden veroordelen
- zouden veroordelen
- zouden veroordelen
diversen
- veroordeel!
- veroordeelt!
- veroordeeld
- veroordelend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für veroordelen:
Synonyms for "veroordelen":
Verwandte Definitionen für "veroordelen":
Wiktionary Übersetzungen für veroordelen:
veroordelen
Cross Translation:
verb
veroordelen
-
in een rechtszaak een oordeel uitspreken
- veroordelen → comdamner; réprouver; désapprouver
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• veroordelen | → condamner | ↔ condemn — to confer eternal divine punishment upon |
• veroordelen | → reconnaître coupable | ↔ convict — to find guilty |
• veroordelen | → punir; condamner | ↔ sentence — declare a sentence on a convicted person |
Computerübersetzung von Drittern: