Übersicht
Niederländisch nach Spanisch: mehr Daten
- harten:
- hart:
- Wiktionary:
Spanisch nach Niederländisch: mehr Daten
- hartarse:
-
Wiktionary:
- hartarse → schrokken
Niederländisch
Detailübersetzungen für harten (Niederländisch) ins Spanisch
harten:
Übersetzung Matrix für harten:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
corazones | harten | liefjes; schatjes; schattebouten; schatten |
Verwandte Wörter für "harten":
hart:
-
het hart (bloedpomp)
Übersetzung Matrix für hart:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
centro | bloedpomp; hart | binnenste; bolwerk; centrum; dolhuis; gekkenhuis; gesticht; inrichting; kern; krankzinnigengesticht; krankzinnigeninrichting; middelpunt; middelste; midden; psychiatrische inrichting |
corazón | bloedpomp; hart | beminde; binnenste; duifje; geliefde; kern; liefje; liefste; lieve; lieveling; lieverd; poepje; schat; schatje; schattebout; scheetje; snoepje; snoes; vriendin; vrouwlief |
esencia | bloedpomp; hart | belangrijkste punt; essentie; hoofdpunt; kern; midden; wezenlijkheid |
lo más esencial | bloedpomp; hart | essentie; kern; midden; wezenlijkste |
Verwandte Wörter für "hart":
Verwandte Definitionen für "hart":
Wiktionary Übersetzungen für hart:
hart
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hart | → corazón | ↔ heart — an organ |
• hart | → coraje | ↔ heart — emotions or kindness |
• hart | → corazón | ↔ heart — centre or core |
• hart | → corazón | ↔ heart — a shape or symbol |
• hart | → corazón | ↔ Herz — Anatomie: das Zentralorgan für den Blutkreislauf |
• hart | → corazón | ↔ cœur — Organe. (Sens général). |
Spanisch
Detailübersetzungen für harten (Spanisch) ins Niederländisch
harten form of hartarse:
-
hartarse
-
hartarse (trabajar duro; abordar con firmeza)
stevig aanpakken; streng behandelen-
stevig aanpakken Verb (pak stevig aan, pakt stevig aan, pakte stevig aan, pakten stevig aan, stevig aangepakt)
-
streng behandelen Verb
-
-
hartarse (saturarse; saciarse)
Konjugationen für hartarse:
presente
- me harto
- te hartas
- se harta
- nos hartamos
- os hartáis
- se hartan
imperfecto
- me hartaba
- te hartabas
- se hartaba
- nos hartábamos
- os hartabais
- se hartaban
indefinido
- me harté
- te hartaste
- se hartó
- nos hartamos
- os hartasteis
- se hartaron
fut. de ind.
- me hartaré
- te hartarás
- se hartará
- nos hartaremos
- os hartaréis
- se hartarán
condic.
- me hartaría
- te hartarías
- se hartaría
- nos hartaríamos
- os hartaríais
- se hartarían
pres. de subj.
- que me harte
- que te hartes
- que se harte
- que nos hartemos
- que os hartéis
- que se harten
imp. de subj.
- que me hartara
- que te hartaras
- que se hartara
- que nos hartáramos
- que os hartarais
- que se hartaran
miscelánea
- ¡hártate!
- ¡hartaos!
- ¡no te hartes!
- ¡no os hartéis!
- hartado
- hartándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für hartarse:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
vreten | devorar | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
brassen | hartarse | |
schransen | hartarse | atiborrarse; devorar |
slempen | hartarse | |
stevig aanpakken | abordar con firmeza; hartarse; trabajar duro | abordar con firmeza; abordar de manera acertada; abordar un asunto detenidamente |
streng behandelen | abordar con firmeza; hartarse; trabajar duro | |
verzadigen | hartarse; saciarse; saturarse | saciar |
vreten | hartarse | agotar; aprovechar; atiborrarse; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; engullir; manducar; tomar; tragar |
zich de buik vol eten | hartarse; saciarse; saturarse | |
zwelgen | hartarse | atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse |