Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
baktal
|
calomnie; cancan; cancans; commérages; diffamation; infamie
|
|
blasfemi
|
blasphème; calomnie; diffamation; discours diffamatoire
|
|
degradering
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
|
förakt
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
dédain; mépris; raillerie; sarcasme
|
förlöjligande
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
moquerie; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur
|
förringande
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
diminution; rabais; réduction
|
förtal
|
calomnie; cancan; cancans; commérages; diffamation; infamie
|
|
gyckel
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
bouffonneries; farces; moquerie
|
gäckeri
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
affront; injure; insulte
|
hädelse
|
blasphème; calomnie; diffamation; discours diffamatoire
|
|
hån
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
affront; dédain; injure; insulte; moquerie; mépris; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur; sarcasme
|
ironiserande
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
|
nedsättande
|
calomnie; diffamation; dénigrement
|
|
nedvärderande
|
calomnie; diffamation; dénigrement
|
|
skada
|
calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage
|
atteinte; avarie; blessure; broyage; corrosion; dommage; défaite; dégradation; dégât; dégâts; déprédation; désagrégation; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; lésion; meurtrissure; offense; perte; pertes; plaie; poste déficitaire; préjudice; tort; trauma; traumatisme; écrasement
|
skvaller
|
calomnie; cancan; cancans; commérages; diffamation; infamie
|
babillage; bavard; bavardage; bavardages; bobards; brin de causette; bêtises; calomniatrice; calomnie; cancan; cancans; causerie; causeries; causettes; causeur; clabaudage; commérage; commérages; diffamateur; moulin à paroles; médisance; non-sens; papotage; parleur; potins; racontar; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; sottises; voix
|
snacka skit
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
|
spefullhet
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
moquerie
|
svartna
|
calomnie; diffamation; dénigrement
|
|
tala illa
|
calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage
|
|
tala illa bakom ryggen
|
blasphème; calomnie; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; racontars; ragots
|
|
åtlöje
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
skada
|
|
abuser de; abîmer; agresser; amocher; attaquer; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; démolir; désavantager; déshonorer; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; faire violence; fracasser; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; nuire à; porter atteinte à; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter; violer
|
snacka skit
|
|
parler sans réfléchir
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
förringande
|
|
arrogant; avec arrogance; avec condescence; condescent; de haut; dédaigneux; dénigrant; hautain; honteusement; honteux; humiliant; suffisant; supérieur
|
skada
|
|
dommage; fâcheusement; fâcheux; malheureusement; regrettable
|