Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
blåsa
|
|
ampoule; cloque; vessie
|
börja
|
|
commencement; début
|
röra
|
|
amalgame; barbouillage; bataclan; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; brouillon; chahut; charogne; chinoiseries; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-au-feu; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
|
stimulera
|
|
consolations; encouragements
|
uppmuntra
|
|
consolations; encouragements
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
accelerera
|
accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter
|
accélérer; démarrer
|
aktivera
|
activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier
|
animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
|
begynna
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
|
commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner
|
blåsa
|
activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
|
faire du vent; souffler fortement
|
blåsa upp
|
activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
|
bomber; bouffer; charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; se ballonner; se gonfler; souligner
|
börja
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
|
commencer; commencer à travailler; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
|
driva på
|
activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
|
actionner; aguillonner; aiguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
fläkta
|
activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
|
|
främja
|
acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
|
|
ingiva mod
|
acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
|
|
initiera
|
activer
|
initialiser
|
introducera någon
|
activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer
|
|
motivera
|
activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
|
|
motivera någon
|
activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
|
|
peta
|
activer; attiser; exciter à
|
|
påbörja
|
activer
|
|
påskynda
|
activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner
|
accélérer; anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; démarrer; favoriser; placer devant; promouvoir
|
röra
|
activer; attiser; exciter à
|
actionner; agiter; aller; atteindre; bouger; compatir; concerner; effleurer; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; partir; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; se rendre à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
|
röra om
|
activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
|
agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
|
skjuta på
|
activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner
|
abattre; ajourner; bombarder; descendre; décharger; faire traîner les choses en longueur; fusiller; mitrailler; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer au fusil sur; tirer sur
|
sköta elden
|
activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
|
|
starta
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
|
bâtir; commencer; construire; dresser; déclencher; démarer; démarrer; initialiser; lancer; mettre en marche; mettre quelque chose debout; se mettre en marche; se mettre en mouvement; édifier; ériger
|
stimulera
|
acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
|
acclamer; applaudir; lancer en avant avec le pied; ovationner
|
sätta igång
|
activer
|
actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
|
underblåsa
|
activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
|
alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à
|
uppmana
|
activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
|
exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
|
uppmuntra
|
acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
|
acclamer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; faire plaisir à; favoriser; feindre; inspirer; ovationner; promouvoir; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; vivifier; égayer
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
starta
|
|
démarrer; lancement
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
röra om
|
|
bien mélangé; mélangé; mêlé; remué
|
uppmuntra
|
|
ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté
|