Französisch
Detailübersetzungen für s'écouler (Französisch) ins Niederländisch
écouler:
écouler Verb (écoule, écoules, écoulons, écoulez, écoulent, écoulais, écoulait, écoulions, écouliez, écoulaient, écoulai, écoulas, écoula, écoulâmes, écoulâtes, écoulèrent, écoulerai, écouleras, écoulera, écoulerons, écoulerez, écouleront)
Konjugationen für écouler:
Présent
- écoule
- écoules
- écoule
- écoulons
- écoulez
- écoulent
imparfait
- écoulais
- écoulais
- écoulait
- écoulions
- écouliez
- écoulaient
passé simple
- écoulai
- écoulas
- écoula
- écoulâmes
- écoulâtes
- écoulèrent
futur simple
- écoulerai
- écouleras
- écoulera
- écoulerons
- écoulerez
- écouleront
subjonctif présent
- que j'écoule
- que tu écoules
- qu'il écoule
- que nous écoulions
- que vous écouliez
- qu'ils écoulent
conditionnel présent
- écoulerais
- écoulerais
- écoulerait
- écoulerions
- écouleriez
- écouleraient
passé composé
- ai écoulé
- as écoulé
- a écoulé
- avons écoulé
- avez écoulé
- ont écoulé
divers
- écoule!
- écoulez!
- écoulons!
- écoulé
- écoulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für écouler:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aftappen | soutirage | |
spuien | dégorgement; déversement; vidange; écoulement; évacuation | |
tappen | débit de bière; mise en bouteilles; robinets | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aftappen | vidanger; écouler; évacuer | |
afvoeren | couler; déverser; écouler | décharger; dégager; déporter; déverser; emmener; emporter; excréter; porter; remporter; éjecter; évacuer |
doen wegvloeien | couler; déverser; écouler | |
spuien | dérouler; déverser; faire écouler l'eau; écouler | exprimer; manifester |
tappen | vidanger; écouler; évacuer | ajouter en versant; débiter la bière; remettre en versant; remplir les verres à nouveau; verser encore un peu |
uitwateren | dérouler; déverser; faire écouler l'eau; écouler | |
water afvoeren | dérouler; déverser; faire écouler l'eau; écouler | |
water lozen | dérouler; déverser; faire écouler l'eau; écouler | |
wegebben | refluer; refouler; écouler |
Synonyms for "écouler":
s'écouler:
-
s'écouler (couler; ruisseler)
-
s'écouler (couler; ruisseler)
-
s'écouler (couler; ruisseler)
-
s'écouler (couler)
-
s'écouler (expirer; se passer; passer; parvenir; réussir; se terminer par; se terminer; descendre; aboutir; terminer; aboutir à; atterrir; se retrouver; atteindre; stopper; prendre fin; aborder; arriver; finir; s'arrêter; s'achever; arriver à; parvenir à; tomber dans)
-
s'écouler (fuir; couler; s'enfuir)
-
s'écouler (sortir)
Übersetzung Matrix für s'écouler:
se couler:
-
se couler (se glisser; marcher à pas de loup; se faufiler)
Übersetzung Matrix für se couler:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
kruipen | marcher à pas de loup; se couler; se faufiler; se glisser | flagorner; flatter; fourmiller; grouiller; manier la brosse à reluire; marcher à quatre pattes; ramper; être soumis |
sluipen | marcher à pas de loup; se couler; se faufiler; se glisser |