Französisch
Detailübersetzungen für se demander (Französisch) ins Niederländisch
demander:
demander Verb (demande, demandes, demandons, demandez, demandent, demandais, demandait, demandions, demandiez, demandaient, demandai, demandas, demanda, demandâmes, demandâtes, demandèrent, demanderai, demanderas, demandera, demanderons, demanderez, demanderont)
-
demander (prier; requérir; solliciter; exiger; supplier)
-
demander (poser une question)
-
demander (réclamer; revendiquer)
-
demander (revendiquer; exiger; réclamer; requérir)
-
demander (présenter une requête; prier; solliciter; adresser une pétition)
-
demander (exiger; requérir; réclamer; revendiquer)
-
demander (s'adresser à; solliciter; prier)
-
demander (prier; implorer; supplier)
-
demander (vérifier; enquêter)
-
demander (faire de la lèche; prier; supplier; implorer)
Konjugationen für demander:
Présent
- demande
- demandes
- demande
- demandons
- demandez
- demandent
imparfait
- demandais
- demandais
- demandait
- demandions
- demandiez
- demandaient
passé simple
- demandai
- demandas
- demanda
- demandâmes
- demandâtes
- demandèrent
futur simple
- demanderai
- demanderas
- demandera
- demanderons
- demanderez
- demanderont
subjonctif présent
- que je demande
- que tu demandes
- qu'il demande
- que nous demandions
- que vous demandiez
- qu'ils demandent
conditionnel présent
- demanderais
- demanderais
- demanderait
- demanderions
- demanderiez
- demanderaient
passé composé
- ai demandé
- as demandé
- a demandé
- avons demandé
- avez demandé
- ont demandé
divers
- demande!
- demandez!
- demandons!
- demandé
- demandant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
la demander (requêter; prièr)
-
la demander (réclamer; revendicer)
Übersetzung Matrix für demander:
Synonyms for "demander":
Wiktionary Übersetzungen für demander:
demander
Cross Translation:
verb
demander
verb
-
verzoeken, min of meer officieel
-
nodig hebben
-
aan iemand vragen iets al dan niet te doen
-
mondeling of schriftelijk informatie verzoeken
-
mondeling of schriftelijk actie verzoeken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• demander | → vragen | ↔ ask — request an answer |
• demander | → vragen | ↔ ask — make a request |
• demander | → verzoeken | ↔ request — to ask somebody to do something |
• demander | → eisen; om; verzoeken; aanvragen | ↔ beantragen — einen Antrag auf etwas, jemanden stellen |
• demander | → eisen | ↔ fordern — etwas (von jemandem) verlangen |
• demander | → vragen | ↔ fragen — (transitiv) eine Auskunft erbitten, um eine Auskunft bitten, eine Frage stellen |
se demander:
-
se demander (s'interroger)
-
se demander (s'étonner; s'interroger)
Übersetzung Matrix für se demander:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
afvragen | s'interroger; se demander | |
verwonderen | s'interroger; se demander | s'étonner de; surprendre; émerveiller; étonner |
zich afvragen | s'interroger; s'étonner; se demander | |
zich verwonderen | s'interroger; s'étonner; se demander |
Wiktionary Übersetzungen für se demander:
se demander
Cross Translation:
verb
-
zich ~: vraagtekens plaatsen bij
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se demander | → zich afvragen | ↔ wonder — to ponder about something |
Computerübersetzung von Drittern: