Übersicht
Französisch nach Niederländisch: mehr Daten
-
retourner:
- terugkomen; retourneren; omkeren; terugkeren; teruggeven; terugzenden; terugbrengen; teruggaan; keren; terugsturen; wederkeren; weerkeren; draaien; omdraaien; wenden; terugbezorgen; restitueren; roteren; rollen; wentelen; ronddraaien; kantelen; iets omdraaien; omkantelen; over een kant vallen; terugrijden; terugreizen; omklappen; omleggen; omwenden; reorganiseren; vervormen; omvormen; teruggooien; terugwerpen; omver kiepen; kiepen; dompen; spiegelen
-
Wiktionary:
- retourner → draaien, keren, omdraaien, ronddraaien, wenden, wentelen, zwenken, retourneren, terugbezorgen, terugsturen, terugwijzen, heruitzenden, mengen, mixen, temperen, vermengen, verwarren, wassen, omkeren, teruggaan, teruggeven, terugkeren
- retourner → teruggaan, omvallen, kapseizen, omslaan, teruggeven, terugkomen, terugkeren, winden, wikkelen, voortbrengen
Französisch
Detailübersetzungen für retourna (Französisch) ins Niederländisch
retourner:
retourner Verb (retourne, retournes, retournons, retournez, retournent, retournais, retournait, retournions, retourniez, retournaient, retournai, retournas, retourna, retournâmes, retournâtes, retournèrent, retournerai, retourneras, retournera, retournerons, retournerez, retourneront)
-
retourner (revenir; rentrer; se retourner; faire demi-tour)
-
retourner (renvoyer; rendre; ramener; remettre; restituer; annuler)
-
retourner (se retourner; rentrer; revenir; détourner; renverser; aller de retour; reculer; aller en arrière; tourner)
-
retourner (renvoyer)
-
retourner (revenir; rentrer; se répéter)
-
retourner (intervertir; tourner; inverser)
-
retourner (rapporter; rendre; ramener; remettre)
-
retourner (restituer; rembourser; remettre; renvoyer)
-
retourner (tourner; rouler; pivoter; faire un mouvement de rotation; tournoyer; convertir; se rouler; transformer; tourner autour de; graviter autour)
-
retourner (tourner; convertir)
-
retourner (chavirer; basculer; se renverser)
-
retourner (revenir)
-
retourner (soulever)
-
retourner (changer de côté)
-
retourner (tourner)
-
retourner (réorganiser; transformer; déformer; restructurer; modifier; changer; retravailler; labourer; remanier)
-
retourner (rejeter; relancer)
-
retourner (renverser; plonger; mettre sur le côté; basculer; tremper; chavirer)
-
retourner
Konjugationen für retourner:
Présent
- retourne
- retournes
- retourne
- retournons
- retournez
- retournent
imparfait
- retournais
- retournais
- retournait
- retournions
- retourniez
- retournaient
passé simple
- retournai
- retournas
- retourna
- retournâmes
- retournâtes
- retournèrent
futur simple
- retournerai
- retourneras
- retournera
- retournerons
- retournerez
- retourneront
subjonctif présent
- que je retourne
- que tu retournes
- qu'il retourne
- que nous retournions
- que vous retourniez
- qu'ils retournent
conditionnel présent
- retournerais
- retournerais
- retournerait
- retournerions
- retourneriez
- retourneraient
passé composé
- suis retourné
- es retourné
- est retourné
- sommes retournés
- êtes retournés
- sont retournés
divers
- retourne!
- retournez!
- retournons!
- retourné
- retournant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für retourner:
Synonyms for "retourner":
Wiktionary Übersetzungen für retourner:
retourner
Cross Translation:
verb
retourner
-
aller de nouveau en un lieu.
- retourner → draaien; keren; omdraaien; ronddraaien; wenden; wentelen; zwenken; retourneren; terugbezorgen; terugsturen; terugwijzen; heruitzenden; mengen; mixen; temperen; vermengen; verwarren; wassen; omkeren
verb
-
naar de punt van vertrek gaan
-
(overgankelijk) weer aan de oorspronkelijke eigenaar overhandigen
-
gaan naar een plaats waar men eerder vandaan kwam
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• retourner | → teruggaan | ↔ go back — to return to a place |
• retourner | → omvallen; kapseizen | ↔ keel over — of a vessel: to roll so far on its side that it cannot recover |
• retourner | → kapseizen; omslaan | ↔ overturn — to turn over, capsize |
• retourner | → teruggeven | ↔ return — to give something back to its original holder or owner |
• retourner | → terugkomen; terugkeren | ↔ return — to come back after some period of time, or at regular intervals |
• retourner | → winden; wikkelen | ↔ wind — turn coils of something around |
• retourner | → voortbrengen | ↔ yield — to produce as a result |
Computerübersetzung von Drittern: