Übersicht


Französisch

Detailübersetzungen für dégommer (Französisch) ins Niederländisch

dégommer:

dégommer Verb (dégomme, dégommes, dégommons, dégommez, )

  1. dégommer (congédier; licencier; débaucher; )
    afdanken; afvloeien; van zijn positie verdrijven; congé geven; eruit gooien; aan de dijk zetten
    • afdanken Verb (dank af, dankt af, dankte af, dankten af, afgedankt)
    • afvloeien Verb (vloei af, vloeit af, vloeide af, vloeiden af, afgevloeid)
    • van zijn positie verdrijven Verb (verdrijf van zijn positie, verdrijft van zijn positie, verdreef van zijn positie, verdreven van zijn positie, van zijn positie verdreven)
    • eruit gooien Verb (gooi eruit, gooit eruit, gooide eruit, gooiden eruit, eruit gegooid)
    • aan de dijk zetten Verb (zet aan de dijk, zette aan de dijk, zetten aan de dijk, aan de dijk gezet)

Konjugationen für dégommer:

Présent
  1. dégomme
  2. dégommes
  3. dégomme
  4. dégommons
  5. dégommez
  6. dégomment
imparfait
  1. dégommais
  2. dégommais
  3. dégommait
  4. dégommions
  5. dégommiez
  6. dégommaient
passé simple
  1. dégommai
  2. dégommas
  3. dégomma
  4. dégommâmes
  5. dégommâtes
  6. dégommèrent
futur simple
  1. dégommerai
  2. dégommeras
  3. dégommera
  4. dégommerons
  5. dégommerez
  6. dégommeront
subjonctif présent
  1. que je dégomme
  2. que tu dégommes
  3. qu'il dégomme
  4. que nous dégommions
  5. que vous dégommiez
  6. qu'ils dégomment
conditionnel présent
  1. dégommerais
  2. dégommerais
  3. dégommerait
  4. dégommerions
  5. dégommeriez
  6. dégommeraient
passé composé
  1. ai dégommé
  2. as dégommé
  3. a dégommé
  4. avons dégommé
  5. avez dégommé
  6. ont dégommé
divers
  1. dégomme!
  2. dégommez!
  3. dégommons!
  4. dégommé
  5. dégommant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für dégommer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afdanken licenciement; renvoi; virement
afvloeien couler
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aan de dijk zetten congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé
afdanken congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé congédier; décharger; démettre; jeter; écarter
afvloeien congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé couler; ruisseler; s'écouler
congé geven congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé
eruit gooien congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé
van zijn positie verdrijven congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé

Computerübersetzung von Drittern: