Französisch
Detailübersetzungen für croisé (Französisch) ins Spanisch
croisée:
-
la croisée (trifurcation; fourche; embranchement; bifurcation; carrefour; ramification; point d'intersection)
el reparto; la encrucijada de caminos; el cruce; la rama; la división; la desviación; la horquilla; la escisión; la encrucijada; el empalme; la partición; la fragmentación; la bifurcación; la ramificación; el trivio; el cruce múltiple; el punto de intersección; el confluente; la confluencia de ríos -
la croisée (croisement; carrefour; intersection)
-
la croisée (traversée; passage; voyage par mer)
-
la croisée (croix)
Übersetzung Matrix für croisée:
Synonyms for "croisée":
croisé:
-
croisé (pourvu d'une croix)
Übersetzung Matrix für croisé:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cruzado | croisé | chevalier de la Croix |
peregrino | croisé | pèlerin; pèlerins |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cruzado | croisé; pourvu d'une croix |
Synonyms for "croisé":
Wiktionary Übersetzungen für croisé:
croisé
Cross Translation:
noun
-
Un de ceux qui s’engageaient par un vœu solennel dans une croisade
- croisé → cruzado
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• croisé | → cruzado | ↔ crusader — person engaged in a crusade |
• croisé | → cruzado; cruzada | ↔ Kreuzfahrer — jemand, der sich auf einer Kreuzfahrt im Sinne von Kreuzzug befindet |
• croisé | → cruzado | ↔ Kreuzritter — adliger Teilnehmer eines Kreuzzuges im Mittelalter |
croiser:
croiser Verb (croise, croises, croisons, croisez, croisent, croisais, croisait, croisions, croisiez, croisaient, croisai, croisas, croisa, croisâmes, croisâtes, croisèrent, croiserai, croiseras, croisera, croiserons, croiserez, croiseront)
-
croiser (rencontrer; trouver; découvrir; toucher; tomber sur)
encontrarse; encontrarse con; tropezarse con-
encontrarse Verb
-
encontrarse con Verb
-
tropezarse con Verb
-
-
croiser (louvoyer; traverser; crucifier)
cruzar; clavar; navegar; maniobrar; bordear; transigir; crucificar; contemporizar; bandearse; virar de bordo; nadar y guardar la ropa; dar una de cal y otra de arena-
cruzar Verb
-
clavar Verb
-
navegar Verb
-
maniobrar Verb
-
bordear Verb
-
transigir Verb
-
crucificar Verb
-
contemporizar Verb
-
bandearse Verb
-
virar de bordo Verb
-
-
croiser
Konjugationen für croiser:
Présent
- croise
- croises
- croise
- croisons
- croisez
- croisent
imparfait
- croisais
- croisais
- croisait
- croisions
- croisiez
- croisaient
passé simple
- croisai
- croisas
- croisa
- croisâmes
- croisâtes
- croisèrent
futur simple
- croiserai
- croiseras
- croisera
- croiserons
- croiserez
- croiseront
subjonctif présent
- que je croise
- que tu croises
- qu'il croise
- que nous croisions
- que vous croisiez
- qu'ils croisent
conditionnel présent
- croiserais
- croiserais
- croiserait
- croiserions
- croiseriez
- croiseraient
passé composé
- ai croisé
- as croisé
- a croisé
- avons croisé
- avez croisé
- ont croisé
divers
- croise!
- croisez!
- croisons!
- croisé
- croisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für croiser:
Synonyms for "croiser":
Wiktionary Übersetzungen für croiser:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• croiser | → cruzar | ↔ cross — travel in a direction or path that will intersect with that another |
• croiser | → mestizar; cruzar | ↔ kreuzen — Biologie: Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen |
• croiser | → cruzar; atravesar | ↔ kreuzen — (transitiv) etwas queren, überqueren, überschneiden (Linie, Straße, Weg) |
Computerübersetzung von Drittern: