Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
asomo
|
lueur; ombre; petit trait; rayon; étincelle
|
petit peu; rien
|
atisbo
|
lueur; ombre; petit trait; rayon; étincelle
|
|
brillantez
|
lueur; lustre; scintillement; éclat; étincellement
|
apparat; faste; lustre; magnificence; pompe; splendeur
|
brillo
|
flash; lueur; lueur scintillante; lustre; reflet; scintillement; signal lumineux; éclair; éclat; étincellement
|
apparat; brillance; couche brillante; fait de luire; faste; frémissement; gloire; honneur; luisance; lustre; magnificence; onglée; picotement; pompe; reflets; rougeoiement; scintillation; scintillement; simulation; splendeur; tintement; voir le jour; éclat; étincellement
|
chispa
|
lueur; ombre; petit trait; rayon; étincelle
|
|
chispeo
|
flash; lueur; lueur scintillante; reflet; scintillement; signal lumineux; éclair; éclat; étincellement
|
gloire; honneur; scintillement; splendeur; éclat; étincellement
|
crepúsculo
|
aube; crépuscule; demi-jour; demi-obscurité; lueur; lumière crépusculaire; moment crépusculaire; pénombre
|
crépuscule; heure crépusculaire; heure du crépuscule; moment crépusculaire; temps de crépuscule
|
dejo
|
lueur; ombre; petit trait
|
|
destello
|
flash; lueur; lueur scintillante; lustre; rayon; reflet; scintillement; signal lumineux; éclair; éclat; étincelle; étincellement
|
flash; foudre; frémissement; onglée; picotement; scintillation; tintement; éclair; éclat; étoile
|
dirección de inclinación del pelo
|
bouffée; lueur; ombre; pointe; soupçon; trace; étincelle
|
|
esplendor
|
lueur; lustre; scintillement; éclat; étincellement
|
apparance; apparat; couche brillante; faste; gloire; honneur; lustre; magnificence; pompe; scintillement; splendeur; étincellement
|
excusa
|
lueur; ombre; petit trait
|
excuse; fait de s'excuser; fait de se justifier; faux-fuyant; pardon; prétexte; subterfuge
|
llama
|
lueur
|
lama
|
luz
|
flash; lueur; lueur scintillante; reflet; scintillement; signal lumineux; éclair; éclat; étincellement
|
clarté; feu; intensité de la lumière; lampe; lucidité; luminosité; lumière; point lumineux; voir le jour
|
penumbra
|
aube; crépuscule; demi-jour; demi-obscurité; lueur; lumière crépusculaire; moment crépusculaire; pénombre
|
noir; nuit; obscurité; ténèbres
|
rasgo
|
lueur; ombre; petit trait
|
badinage; blague; boutade; canard; caractère; caractérisation; caractéristique; cocasserie; histoire drôle; inclination; indice; marque; particularité; penchant; plaisanterie; propriété; qualité; raillerie; rigolade; singularité; tendance; trait; trait d'esprit; trait de caractère; trait de visage; trait distinctif
|
resplandor
|
flash; lueur; lueur scintillante; lustre; reflet; scintillement; signal lumineux; éclair; éclat; étincellement
|
apparat; clinquant; couche brillante; faste; lustre; magnificence; pompe; reflets; rougeoiement; scintillement; simulation; splendeur; voir le jour; éclat; étincellement
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
brillo
|
|
luminosité
|