Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
- baisse:
-
baisser:
- disminuir; reducirse; bajar las luces; poner luz de cruce; bajar; caer; suspender; hundir; hundirse; sumirse; ir a pique; descender; derrumbarse; catear; sumergirse; encovar; embodegar; echar a pique; bajar el precio; rebajar; abreviar; aminorar; reducir; atenuar; regresar; ahorrar; vencer; remover; llevarse; desaparecer; recortar; robar; menguar; decaer; decrecer; economizar; menguarse; disminuirse; mermarse; curtidor
- Wiktionary:
Französisch
Detailübersetzungen für baisse (Französisch) ins Spanisch
baisse:
-
la baisse (diminution; chute; descente; déclin; décroissance; décrue; amoindrissement)
la disminución -
la baisse (recul; diminution)
-
la baisse (déclin; réduction; régression; amoindrissement; diminution)
-
la baisse (baisse des cours)
-
la baisse (mollesse; faiblesse; malaise; relâchement)
Übersetzung Matrix für baisse:
Synonyms for "baisse":
Wiktionary Übersetzungen für baisse:
baisse
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• baisse | → bajamiento | ↔ lowering — act of something being lowered |
• baisse | → bajo | ↔ shallow — shallow portion of an otherwise deep body of water |
• baisse | → baja | ↔ Baisse — (stark) sinkende Kurse an der Börse |
• baisse | → disminución; descenso | ↔ Rückgang — das Kleinerwerden oder Geringerwerden von etwas, Verringerung, Abnahme |
• baisse | → caída; disminución; descenso; bajada | ↔ daling — het dalen, het lager worden |
baissé:
Synonyms for "baissé":
baisse form of baisser:
baisser Verb (baisse, baisses, baissons, baissez, baissent, baissais, baissait, baissions, baissiez, baissaient, baissai, baissas, baissa, baissâmes, baissâtes, baissèrent, baisserai, baisseras, baissera, baisserons, baisserez, baisseront)
-
baisser (amoindrir; diminuer; réduire; décliner; décroître)
-
baisser
-
baisser (tomber; diminuer; couler; décroître; se plonger; sombrer; s'écrouler; s'affaisser; s'effoncer)
bajar; caer; suspender; hundir; hundirse; sumirse; ir a pique; disminuir; descender; derrumbarse; catear; sumergirse; encovar; embodegar; echar a pique-
bajar Verb
-
caer Verb
-
suspender Verb
-
hundir Verb
-
hundirse Verb
-
sumirse Verb
-
ir a pique Verb
-
disminuir Verb
-
descender Verb
-
derrumbarse Verb
-
catear Verb
-
sumergirse Verb
-
encovar Verb
-
embodegar Verb
-
echar a pique Verb
-
-
baisser (solder)
bajar el precio; rebajar; abreviar; aminorar-
bajar el precio Verb
-
rebajar Verb
-
abreviar Verb
-
aminorar Verb
-
-
baisser (amoindrir; diminuer; réduire; décroître; défaillir; amenuiser)
-
baisser (régresser; décliner; réduire; diminuer; se restreindre; amoindrir; décroître)
-
baisser (économiser; épargner; diminuer; diminuer ses dépenses; réduire; se restreindre; raccourcir; amoindrir; se garder de)
-
baisser (descendre; nuire; abaisser; ravaler; se rabaisser; se déprécier)
-
baisser (diminuer; réduire; rétrécir; régresser; descendre; décroître; amoindrir; s'amoindrir)
decrecer; reducirse; menguarse; disminuirse; mermarse-
decrecer Verb
-
reducirse Verb
-
menguarse Verb
-
disminuirse Verb
-
mermarse Verb
-
-
baisser (décliner; s'affaiblir)
Konjugationen für baisser:
Présent
- baisse
- baisses
- baisse
- baissons
- baissez
- baissent
imparfait
- baissais
- baissais
- baissait
- baissions
- baissiez
- baissaient
passé simple
- baissai
- baissas
- baissa
- baissâmes
- baissâtes
- baissèrent
futur simple
- baisserai
- baisseras
- baissera
- baisserons
- baisserez
- baisseront
subjonctif présent
- que je baisse
- que tu baisses
- qu'il baisse
- que nous baissions
- que vous baissiez
- qu'ils baissent
conditionnel présent
- baisserais
- baisserais
- baisserait
- baisserions
- baisseriez
- baisseraient
passé composé
- ai baissé
- as baissé
- a baissé
- avons baissé
- avez baissé
- ont baissé
divers
- baisse!
- baissez!
- baissons!
- baissé
- baissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für baisser:
Synonyms for "baisser":
Wiktionary Übersetzungen für baisser:
baisser
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• baisser | → humillar; degradar; rebajar | ↔ abase — to lower so as to hurt feelings |
• baisser | → inclinarse | ↔ bend down — to bend one's legs while upright to get to a lower position |
• baisser | → sumergirse | ↔ duck — to lower in order to prevent it from being struck by something |
• baisser | → retener; detener; sujetar | ↔ hold down — to restrain |
• baisser | → bajar | ↔ let down — to allow to descend |
• baisser | → disminuir; reducir | ↔ turn down — reduce amount |
• baisser | → rebajar | ↔ verlagen — op een lager peil brengen |
• baisser | → abajar; bajar | ↔ neerlaten — laten zakken |
• baisser | → acurrucarse; agacharse | ↔ bukken — het lichaam geheel vooroverbuigen om bij iets lagers te komen |
• baisser | → envejecer | ↔ aftakelen — slechter worden |
• baisser | → agacharse | ↔ bücken — (reflexiv) den Oberkörper tief in Richtung Boden beugen |
• baisser | → envilecer; degradar | ↔ erniedrigen — jemanden (moralisch) abstufen, abwerten |
• baisser | → bajar; descender | ↔ fallen — auf einen niedrigeren Wert sinken |
• baisser | → bajar | ↔ sinken — weniger oder kleiner werden |
Computerübersetzung von Drittern: