Übersicht
Französisch nach Englisch: mehr Daten
-
coup du lapin:
-
Wiktionary:
coup du lapin → rabbit punch, whiplash
-
Wiktionary:
Französisch
Detailübersetzungen für coup du lapin (Französisch) ins Englisch
coup du lapin: (*Wort und Satz getrennt)
- coup: coup; putsch; coup d'etat; nookie; quickie; thrust; push; dent; shove; buffer; bumper; blast; boom; crash; bump; smack; thump; thud; blow; bang; slap; knock; squeeze; dash; boot; drink; shot; draught; kick; splash; kicking; swig; sting; stab; knife stab; stroke of the clock; move; nudge; punch; clout; jab; shenanigan; whopper; wallop; bumping into; silly trick; crashing into; chess move; move at chess; colliding with; overripe spot
- coupé: cut; niche; cavity; compartment; cut through; cleaved; marbled
- à-coup: shake
- devoir: need; want; must; have to; having to; being forced to; being obliged to; should; ought to; be obliged to; duty; lecture; paper; project; writing; clerical work; task; difficulty; problematical case; owe
- déçu: disappointed; glum; let down; disillusioned; crestfallen; down in the mouth; deceived; fooled
- dû: bound; committed; obliged; obligatory; indebted
- lapin: rabbit
Wiktionary Übersetzungen für coup du lapin:
coup du lapin
noun
-
a chopping punch to the back of the neck or head
-
whiplash injury
Computerübersetzung von Drittern: