Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
affliction
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
|
allurement
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
attrait; charme
|
appeal
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
adjuration; appel; caractère attrayant; charme; demande; griefs d'appel; imploration; lettre de réclamation; plainte; pouvoir de séduction; prière; pétition; requête; réclamation; réquisition; supplication; voie de recours
|
attractiveness
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
caractère attrayant; charme; pouvoir de séduction
|
charm
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
|
affabilité; ambilité; attraction; attrait; charme; grâce; manières avenantes; symbole
|
conquest
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
conquête; envahissement; invasion; prise; triomphe; usurpation; victoire
|
delight
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
|
Rédemption; béatitude; contentement; délectation; délice; délices; délivrance; félicité; joie; jouissance; libération; mise en liberté; plaisir; salut; satisfaction; sauvetage; secours
|
ecstasy
|
ardeur; enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; ravissement; transe; élan
|
enivrement; folie; frénésie; griserie
|
effusiveness
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
|
enchantment
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
ensorcellement; envoûtement; magie; pouvoir magique; sorcellerie; sortilège; tour de magie
|
enthusiasm
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
ravissement
|
enticement
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
|
amorce; appât; leurre; pâture
|
exaltation
|
enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe
|
|
exuberance
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
abondance; débordement; excès; excédent; immodération; surplus
|
fascination
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
|
ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie
|
high spirits
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
|
bonne humeur; enjouement; gaité
|
inroad
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
|
lure
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
adresse; amorce; appât; attrait; combine; habileté; leurre; pâture; séduction; tentation; truc
|
magic
|
enchantement; ensorcellement; envoûtement; magie; pouvoir magique; sorcellerie; sortilège; tour de magie
|
abracadabra; acrobatie; ensorcellement; envoûtement; force magique; jonglerie; magie; magie noire; pouvoir magique; sorcellerie; sortilège; tour de force; tour de magie
|
ordeal
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
Jugement de Dieu; calvaire; châtiment; pénitence; rude épreuve; tourment; épreuve
|
rapture
|
ardeur; enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; ravissement; transe; élan
|
|
ravishment
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
|
splendidness
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
attrait; caractère attrayant; charme; excellence
|
temptation
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
attraction; attrait; charme; séduction; tentation
|
trial
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
affaire judiciaire; audition; interrogation; interrogatoire; juridiction; rude épreuve; épreuve
|
under the spell
|
enchantement; envoûtement
|
|
vexation
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
affliction; agacement; chagrin; chiffonnement; contrariété; douleur; déplaisir; irascibilité; irritation; mal; malheur; maussaderie; mécontentement; peine; souffrance; tristesse; énervement
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
appeal
|
|
adjurer; aller en appel; appeler; conjurer; demander; exiger; faire appel; faire opposition; implorer; invoquer; mentionner; prier; requérir; s'autoriser; se réclamer de; solliciter; supplier
|
charm
|
|
accaparer; attirer; charmer; enchanter; enjôler; envelopper; envoûter; faire plaisir à; plaire; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire
|
delight
|
|
attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; faire plaisir à; plaire; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire
|
lure
|
|
allecher dehors; attirer dehoors
|