Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bear
|
|
ours
|
guard
|
|
accompagnement; assistance; chasse-pierres; concierge; escorte; faire la garde; garde; gardien; gardien d'immeuble; gardien de prison; gardienne; guet; guetteur; huissier; patrouille; portier; portière; protecteur; protectrice; sentinelle; supervision; surveillance; surveillant; surveillante; veilleur; veilleur de nuit; être de garde
|
hold
|
|
baril; bassine; blocage; cale; clé; cléf; cuve; cuvette; fût; prise; saisie; seau; tonne; tonneau
|
hold up
|
|
hold-up
|
keep up
|
|
conservation; entretien
|
preserve
|
|
confiture; conserves
|
shield
|
|
couverture de protection
|
stand
|
|
attitude; avis; barre; barre judiciaire; boutique de foire; chevalet; concept; conception; conviction; dessous de plat; dessous de table; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; opinions; optique; pensée; perspective; piédestal; point de vue; position; prise de position; réflexion; socle; stand; support; tréteau; vision; étal
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bear
|
continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
débourser; dépenser; désarrimer; endurer; porter; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; toucher; traverser; traîner; trimballer
|
conserve
|
conserver; garder; maintenir; préserver
|
confire; conserver; faire des conserves; mettre en conserve; préparer des conserves
|
continue
|
consolider; faire durer; maintenir; stabiliser
|
avancer; continuer; continuer à travailler; durer; endurer; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; poursuivre; prolonger; rester; résister; se continuer; se poursuivre; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
endure
|
continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver
|
guard
|
abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
|
abriter; cacher; dissimuler; défendre; garantir; garder; guarder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; recéler; sauvegarder; se garder de; se méfier de; surveiller; veiller sur; équiper d'un dispositif d'alarme
|
hang on
|
conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
|
accrocher à; pendre à; suspendre à
|
hold
|
conserver; garder; garder à la main; maintenir; retenir; se maintenir; tenir
|
arrêter; concevoir; conserver; détenir; emprisonner; enchaîner; entendre; garder; garder chez soi; mettre en attente; mettre en état d'arrestation; ne pas laisser aller; percer; percevoir; prendre; reconnaître; retenir; saisir; se rendre compte; tenir; voir; écrouer
|
hold up
|
maintenir; relever; soutenir; tenir levé
|
annuler; prendre au dépourvu; prendre par surprise; surprendre
|
insist
|
maintenir; ne pas reprendre
|
imposer; insister; insister sur qc; pousser; presser; solliciter
|
keep
|
conserver; garder; maintenir; préserver
|
conserver; garder; garder chez soi; ne pas laisser aller; retenir; tenir; tenir avec
|
keep up
|
conserver; maintenir; relever; soutenir; tenir levé
|
avoir soin de; conserver; continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; maintenir en état; persister; persévérer; prendre soin de; résister; se charger de; se continuer; se poursuivre; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; veiller à quelque chose
|
maintain
|
conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
|
appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pendre; pourvoir; prendre soin de; s'attarder; se charger de; veiller à quelque chose
|
not revoke
|
maintenir; ne pas reprendre
|
|
not take back
|
maintenir; ne pas reprendre
|
|
persist
|
continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
continuer; continuer à pousser; durer; endurer; entretenir; faire durer; imposer; insister sur qc; laisser continuer; persister; persévérer; pousser; presser; résister; se continuer; se poursuivre; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
preserve
|
conserver; garder; maintenir; préserver; retenir; se maintenir
|
abriter; cacher; confire; conserver; embaumer; faire des conserves; mettre en conserve; mettre en sûreté; protéger; préparer des conserves; préserver; recéler; sauvegarder
|
protect
|
abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
|
abriter; borner; cacher; clôturer; couvrir; dissimuler; défendre; garantir; garder; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; protéger; préserver; receler; recéler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme
|
render permanent
|
consolider; faire durer; maintenir; stabiliser
|
|
save
|
conserver; maintenir
|
abriter; accumuler; amasser; amoindrir; assembler; baisser; cacher; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; diminuer; diminuer ses dépenses; enregistrer; estimer; faire des économies; gagner; garder; mettre de côté; mettre en sûreté; ménager; protéger; préserver; raccourcir; ramasser; ranger; rassembler; recueillir; recéler; respecter; réduire; sauvegarder; sauver; se garder de; se restreindre; économiser; épargner
|
shield
|
abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
|
abriter; cacher; conserver; défendre; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder
|
stand
|
continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
|
stand by
|
conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
|
|
stand firm
|
conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
|
se maintenir; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup; être certain; être sûr
|
tolerate
|
continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; souffrir; supporter; tolérer
|
uphold
|
conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
|
authentifier; authentiquer; confirmer; entériner; ratifier; sceller; valider
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
save
|
|
en dehors de; excepté; mis à part; sauf; à l'exception de; à part
|