Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- feignant:
- feindre:
-
Wiktionary:
- feignant → Faultier
- feindre → fingieren, affektieren, sich zieren, vortäuschen, vorgeben, sich den Anschein geben, spielen, gespreitzt tun, sich geziert benehmen, sich unnatürlich benehmen, vormachen
- feindre → heucheln, fingieren, vortäuschen, vormachen, vorgeben
Französisch
Detailübersetzungen für feignant (Französisch) ins Deutsch
feignant:
-
feignant (dissimulé; fausse; hypocrite; hypocritement; faux; feint; simulant)
heuchlerisch; unaufrichtig; nicht ehrlich; unaufrecht-
heuchlerisch Adjektiv
-
unaufrichtig Adjektiv
-
nicht ehrlich Adjektiv
-
unaufrecht Adjektiv
-
-
feignant (hypocrite; feint; prétextant; simulant; hypocritement)
heuchlerisch; geheuchelt; vorgeschützt-
heuchlerisch Adjektiv
-
geheuchelt Adjektiv
-
vorgeschützt Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für feignant:
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
geheuchelt | feignant; feint; hypocrite; hypocritement; prétextant; simulant | |
heuchlerisch | dissimulé; fausse; faux; feignant; feint; hypocrite; hypocritement; prétextant; simulant | feint; prétextant; simulant |
nicht ehrlich | dissimulé; fausse; faux; feignant; feint; hypocrite; hypocritement; simulant | |
unaufrecht | dissimulé; fausse; faux; feignant; feint; hypocrite; hypocritement; simulant | |
unaufrichtig | dissimulé; fausse; faux; feignant; feint; hypocrite; hypocritement; simulant | faux; invraisemblable |
vorgeschützt | feignant; feint; hypocrite; hypocritement; prétextant; simulant |
Synonyms for "feignant":
feindre:
feindre Verb (feins, feint, feignons, feignez, feignent, feignais, feignait, feignions, feigniez, feignaient, feignis, feignit, feignîmes, feignîtes, feignirent, feindrai, feindras, feindra, feindrons, feindrez, feindront)
-
feindre (jouer; simuler; jouer la comédie; dramatiser)
-
feindre (jouer; faire du théâtre; dramatiser; jouer la comédie; figurer; simuler; interpréter)
-
feindre (simuler; prétendre; prétexter; faire semblant; faire l'hypocrite)
-
feindre (prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; avancer; certifier; soutenir; attester; prétexter; faire semblant; simuler; porter témoignage)
behaupten; prätendieren-
prätendieren Verb (prätendiere, prätendierst, prätendiert, prätendierte, prätendiertet, prätendiert)
-
feindre (ramper devant; prétendre; prétexter)
-
feindre (dramatiser; jouer; simuler; jouer la comédie)
darstellen; spielen; dramatisieren-
dramatisieren Verb (dramatisiere, dramatisierst, dramatisiert, dramatisierte, dramatisiertet, dramatisiert)
-
feindre (affecter; prétendre; simuler; prétexter; faire semblant)
-
feindre (faire miroiter; prétendre; prétexter)
Konjugationen für feindre:
Présent
- feins
- feins
- feint
- feignons
- feignez
- feignent
imparfait
- feignais
- feignais
- feignait
- feignions
- feigniez
- feignaient
passé simple
- feignis
- feignis
- feignit
- feignîmes
- feignîtes
- feignirent
futur simple
- feindrai
- feindras
- feindra
- feindrons
- feindrez
- feindront
subjonctif présent
- que je feigne
- que tu feignes
- qu'il feigne
- que nous feignions
- que vous feigniez
- qu'ils feignent
conditionnel présent
- feindrais
- feindrais
- feindrait
- feindrions
- feindriez
- feindraient
passé composé
- ai feint
- as feint
- a feint
- avons feint
- avez feint
- ont feint
divers
- feins!
- feignez!
- feignons!
- feint
- feignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für feindre:
Synonyms for "feindre":
Wiktionary Übersetzungen für feindre:
feindre
feindre
Cross Translation:
-
Zustimmung gegenüber einer anderen Person trotz nicht geäußerter gegenteiliger Eigenmeinung vortäuschen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• feindre | → fingieren; vortäuschen | ↔ affect — to make a false display of |
• feindre | → fingieren; vormachen; vortäuschen; vorgeben | ↔ feign — to make a false copy |
• feindre | → vorgeben; heucheln | ↔ veinzen — zich onecht voordoen |
• feindre | → heucheln | ↔ huichelen — veinzen, doen alsof |
Computerübersetzung von Drittern: