Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- engagé:
-
engager:
- benutzen; gebrauchen; verwenden; anwenden; einsetzen; hantieren; handhaben; anstellen; einstellen; engagieren; anheuern; anziehen; werben; anwerben; anknöpfen; anfangen; starten; beginnen; empfangen; in Empfang nehmen; annehmen; akzeptieren; hinnehmen; einladen; aufnehmen; anheben; hinzuziehen; benennen; ernennen; rekrutieren; anrufen; einrufen; herbeirufen; wegtreten; von sich treten; pfänden; zuziehen; rufen; mobilisieren; setzen; bieten; einlassen; einlegen; einführen; mobilmachen
-
Wiktionary:
- engagé → engagiert
- engagé → besetzt
- engager → ermahnen, verwarnen, verweisen, rügen, engagieren
- engager → dingen, anstellen, anwerben, einstellen, verpfänden, kontrahieren, beleihen, verfänden
Französisch
Detailübersetzungen für engagé (Französisch) ins Deutsch
engagé:
-
engagé (occupé; lié; obligé; tenu)
gezwungen; verbindlich; verpflichtet; obligatorisch; unfrei-
gezwungen Adjektiv
-
verbindlich Adjektiv
-
verpflichtet Adjektiv
-
obligatorisch Adjektiv
-
unfrei Adjektiv
-
-
engagé (obligatoire; obligé; dû; lié; réglementaire; tenu)
verpflichtet; erforderlich; obligatorisch; vorschriftsmäßig; verbindlich; ordnungsgemäß; gezwungen; reglementarisch-
verpflichtet Adjektiv
-
erforderlich Adjektiv
-
obligatorisch Adjektiv
-
vorschriftsmäßig Adjektiv
-
verbindlich Adjektiv
-
ordnungsgemäß Adjektiv
-
gezwungen Adjektiv
-
reglementarisch Adjektiv
-
-
engagé (soumis; lié)
Übersetzung Matrix für engagé:
Synonyms for "engagé":
engager:
engager Verb (engage, engages, engageons, engagez, engagent, engageais, engageait, engagions, engagiez, engageaient, engageai, engageas, engagea, engageâmes, engageâtes, engagèrent, engagerai, engageras, engagera, engagerons, engagerez, engageront)
-
engager (utiliser; employer; appliquer; faire usage de; prendre en service; consacrer)
-
engager (embaucher; recruter; prendre en service; nommer)
-
engager (recruter; embaucher; prendre)
-
engager (nouer; lier)
-
engager (entreprendre; commencer; prendre; entamer; démarrer; mettre en marche; débuter; toucher)
-
engager (accueillir; recevoir; prendre; accepter; ramasser; assumer; entamer)
-
engager (inviter; convier; embaucher)
-
engager (commencer; commencer à; démarrer; lancer; mettre en marche; prendre; faire; débuter; entamer; envoyer; partir; entrer en vigueur; donner le signal du départ pour; entreprendre; ouvrir; se mettre en mouvement; amorcer; toucher; activer; s'activer)
-
engager (impliquer dans; mêler à)
-
engager (nommer; poser)
-
engager (recruter; attirer; admettre)
-
engager (faire appel à; embaucher)
-
engager
-
engager (mette au mont-de-piété)
-
engager (faire appel à; convoquer; appeler; invoquer; appeler à)
-
engager (mobiliser; miser)
mobilisieren; einsetzen; setzen; anfangen; bieten; einlassen; einlegen; einführen; hantieren; mobilmachen-
mobilisieren Verb (mobilisiere, mobilisierst, mobilisiert, mobilisierte, mobilisiertet, mobilisiert)
-
mobilmachen Verb (mache mobil, machst mobil, macht mobil, machte mobil, machtet mobil, mobilgemacht)
-
Konjugationen für engager:
Présent
- engage
- engages
- engage
- engageons
- engagez
- engagent
imparfait
- engageais
- engageais
- engageait
- engagions
- engagiez
- engageaient
passé simple
- engageai
- engageas
- engagea
- engageâmes
- engageâtes
- engagèrent
futur simple
- engagerai
- engageras
- engagera
- engagerons
- engagerez
- engageront
subjonctif présent
- que j'engage
- que tu engages
- qu'il engage
- que nous engagions
- que vous engagiez
- qu'ils engagent
conditionnel présent
- engagerais
- engagerais
- engagerait
- engagerions
- engageriez
- engageraient
passé composé
- ai engagé
- as engagé
- a engagé
- avons engagé
- avez engagé
- ont engagé
divers
- engage!
- engagez!
- engageons!
- engagé
- engageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für engager:
Synonyms for "engager":
Wiktionary Übersetzungen für engager:
engager
engager
Cross Translation:
verb
-
reflexiv: sich für etwas einsetzen, für eine Sache stark machen
-
(transitiv) jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen
-
gehoben: jemanden anwerben, jemanden gegen Lohn eine Aufgabe erledigen lassen (heute vor allem im Zusammenhang mit kriminellen Machenschaften benutzt)
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• engager | → anstellen; anwerben; einstellen | ↔ hire — to employ |
• engager | → verpfänden | ↔ pawn — give as security for loan |
• engager | → kontrahieren | ↔ contracteren — een contract sluiten |
• engager | → beleihen; verfänden | ↔ belenen — als onderpand voor een lening gebruiken |
Computerübersetzung von Drittern:
Deutsch
Detailübersetzungen für engagé (Deutsch) ins Französisch
engagé: (*Wort und Satz getrennt)
- eng: juste; étroit; serré; étroitement; tout juste; petitement; avec peu d'espace; petit; limité; étouffant; étouffé; pressant; ténu; proche; près; voisin; au-dessus; restreint; près de; à côté; avoisinant; proche de; tout près de; mince; rare; pauvre; dépourvu; rigide; maigre; défavorisé; misérable; pitoyable; sobre; borné; mesquin; frêle; chiche; exigu; sévèrement; fluet; étriqué; provincial; parcimonieux; pauvrement; sobrement; petit-bourgeois; à l'étroit; avec précision
- AG: SA
Computerübersetzung von Drittern: