Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- mêler:
- se mêler:
-
Wiktionary:
- se mêler → einmischen
- mêler → vermischen, vermengen, verwickeln, hineinziehen, mixen
- mêler → vermischen, mixen, mischen, stören, verwirren
Französisch
Detailübersetzungen für se mêler (Französisch) ins Deutsch
mêler:
mêler Verb (mêle, mêles, mêlons, mêlez, mêlent, mêlais, mêlait, mêlions, mêliez, mêlaient, mêlai, mêlas, mêla, mêlâmes, mêlâtes, mêlèrent, mêlerai, mêleras, mêlera, mêlerons, mêlerez, mêleront)
Konjugationen für mêler:
Présent
- mêle
- mêles
- mêle
- mêlons
- mêlez
- mêlent
imparfait
- mêlais
- mêlais
- mêlait
- mêlions
- mêliez
- mêlaient
passé simple
- mêlai
- mêlas
- mêla
- mêlâmes
- mêlâtes
- mêlèrent
futur simple
- mêlerai
- mêleras
- mêlera
- mêlerons
- mêlerez
- mêleront
subjonctif présent
- que je mêle
- que tu mêles
- qu'il mêle
- que nous mêlions
- que vous mêliez
- qu'ils mêlent
conditionnel présent
- mêlerais
- mêlerais
- mêlerait
- mêlerions
- mêleriez
- mêleraient
passé composé
- ai mêlé
- as mêlé
- a mêlé
- avons mêlé
- avez mêlé
- ont mêlé
divers
- mêle!
- mêlez!
- mêlons!
- mêlé
- mêlant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für mêler:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
anrühren | allier; mixer; mélanger; mêler | atteindre; concerner; effleurer; faire une saut à; frôler; influencer; marquer d'un point; mélanger; remuer; se rapporter à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir |
mengen | allier; mixer; mélanger; mêler | changer; mélanger; substituer; échanger |
mischen | allier; mixer; mélanger; mêler | actionner; changer; mixer; mélanger; remuer; substituer; échanger |
vermengen | allier; mixer; mélanger; mêler | mettre en désordre |
vermischen | allier; mixer; mélanger; mêler |
Synonyms for "mêler":
Wiktionary Übersetzungen für mêler:
mêler
Cross Translation:
verb
mêler
-
Mettre ensemble deux ou plusieurs choses et les confondre. (Sens général).
- mêler → vermischen; vermengen
-
(Figuré) …
- mêler → verwickeln; hineinziehen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• mêler | → vermischen; mixen; mischen | ↔ blend — to mix |
• mêler | → stören | ↔ interfere — to get involved, causing disturbance |
• mêler | → verwirren | ↔ verwarren — in de war brengen |
se mêler:
-
se mêler (se mêler de; intervenir; interférer; intervenir dans; s'interposer)
-
se mêler
-
se mêler (se joindre à; s'associer; s'unir)
-
se mêler (se confondre; communiquer; converger; se joindre)
Übersetzung Matrix für se mêler:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bemühen | interférer; intervenir; intervenir dans; s'interposer; se mêler; se mêler de | |
durcheinanderfallen | se mêler | |
durcheinandergeraten | se mêler | mettre en désordre |
einordnen | s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler | agencer; appliquer; arranger; asseoir; avoir lieu; classer; classifier; coucher; déposer; emboîter; encastrer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; intercaler; intégrer; mettre; placer; planter; poser; pousser dans; ranger; réglementer; s'insérer; se dérouler; se rabattre; se situer; signaler; situer; stationner; sérier; trier à l'avance |
sich fügen | s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler | se résigner à |
zusammenlaufen | communiquer; converger; se confondre; se joindre; se mêler |
Wiktionary Übersetzungen für se mêler:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se mêler | → einmischen | ↔ meddle — to interfere in affairs |
Computerübersetzung von Drittern: