Französisch

Detailübersetzungen für embellir (Französisch) ins Deutsch

embellir:

embellir Verb (embellis, embellit, embellissons, embellissez, )

  1. embellir (parer; rafraîchir; garnir; )
    schmücken; ausstaffieren; aufmachen; dekorieren; schminken; verzieren; aufpolieren; aufputzen; herausputzen; feinmachen
    • schmücken Verb (schmücke, schmückst, schmückt, schmückte, schmücktet, geschmückt)
    • ausstaffieren Verb (staffiere aus, staffierst aus, staffiert aus, staffierte aus, staffiertet aus, ausstaffiert)
    • aufmachen Verb (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • dekorieren Verb (dekoriere, dekorierst, dekoriert, dekorierte, dekoriertet, dekoriert)
    • schminken Verb (schminke, schminkst, schminkt, schminkte, schminktet, geschminkt)
    • verzieren Verb (verziere, verzierst, verziert, verzierte, verziertet, verziert)
    • aufpolieren Verb (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • aufputzen Verb (putze auf, putzt auf, putzte auf, putztet auf, aufgeputzt)
    • herausputzen Verb (putze heraus, putzt heraus, putzte heraus, putztet heraus, herausgeputzt)
    • feinmachen Verb (mache fein, machst fein, macht fein, machte fein, machtet fein, feingemacht)
  2. embellir (maquiller; mettre en page; parer; )
    schminken; anmalen
    • schminken Verb (schminke, schminkst, schminkt, schminkte, schminktet, geschminkt)
    • anmalen Verb
  3. embellir (décorer; enjoliver; orner; agrémenter)
    dekorieren; verzieren; einkleiden
    • dekorieren Verb (dekoriere, dekorierst, dekoriert, dekorierte, dekoriertet, dekoriert)
    • verzieren Verb (verziere, verzierst, verziert, verzierte, verziertet, verziert)
    • einkleiden Verb (kleide ein, kleidest ein, kleidet ein, kleidete ein, kleidetet ein, eingekleidet)
  4. embellir
    schmücken; zieren; verzieren
    • schmücken Verb (schmücke, schmückst, schmückt, schmückte, schmücktet, geschmückt)
    • zieren Verb (ziere, zierst, ziert, zierte, ziertet, geziert)
    • verzieren Verb (verziere, verzierst, verziert, verzierte, verziertet, verziert)
  5. embellir (se mettre en grande toilette; munir; doter; )
    ausstatten; herausputzen; schmücken; dekorieren; ausstaffieren; aufputzen; ausschmücken
    • ausstatten Verb (statte aus, stattest aus, stattet aus, stattete aus, stattetet aus, ausgestattet)
    • herausputzen Verb (putze heraus, putzt heraus, putzte heraus, putztet heraus, herausgeputzt)
    • schmücken Verb (schmücke, schmückst, schmückt, schmückte, schmücktet, geschmückt)
    • dekorieren Verb (dekoriere, dekorierst, dekoriert, dekorierte, dekoriertet, dekoriert)
    • ausstaffieren Verb (staffiere aus, staffierst aus, staffiert aus, staffierte aus, staffiertet aus, ausstaffiert)
    • aufputzen Verb (putze auf, putzt auf, putzte auf, putztet auf, aufgeputzt)
    • ausschmücken Verb (schmücke aus, schmückst aus, schmückt aus, schmückte aus, schmücktet aus, ausgeschmückt)

Konjugationen für embellir:

Présent
  1. embellis
  2. embellis
  3. embellit
  4. embellissons
  5. embellissez
  6. embellissent
imparfait
  1. embellissais
  2. embellissais
  3. embellissait
  4. embellissions
  5. embellissiez
  6. embellissaient
passé simple
  1. embellis
  2. embellis
  3. embellit
  4. embellîmes
  5. embellîtes
  6. embellirent
futur simple
  1. embellirai
  2. embelliras
  3. embellira
  4. embellirons
  5. embellirez
  6. embelliront
subjonctif présent
  1. que j'embellisse
  2. que tu embellisses
  3. qu'il embellisse
  4. que nous embellissions
  5. que vous embellissiez
  6. qu'ils embellissent
conditionnel présent
  1. embellirais
  2. embellirais
  3. embellirait
  4. embellirions
  5. embelliriez
  6. embelliraient
passé composé
  1. ai embelli
  2. as embelli
  3. a embelli
  4. avons embelli
  5. avez embelli
  6. ont embelli
divers
  1. embellis!
  2. embellissez!
  3. embellissons!
  4. embelli
  5. embellissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für embellir:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anmalen décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer
aufmachen décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir briser; consumer; curer; desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; découvrir; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; dénouer; déroger; détacher; dételer; déverrouiller; dévisser; enlever le fumier de; exposer; garnir; garnir des plats; interrompre; libérer; mettre à nu; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; rompre; s'apprêter pour; se préparer; tourner; transgresser; user; utiliser
aufpolieren décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir actionner; aguillonner; aplanir; arranger; astiquer; cirer; doucir; faire briller; frotter; inciter; mettre en marche; planer; polir; pousser; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever; stimuler
aufputzen armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper astiquer; cirer; faire briller; frotter; se bichonner; se pomponner
ausschmücken armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper se bichonner; se pomponner
ausstaffieren armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper
ausstatten armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper aménager; couvrir; décorer; garnir; installer; meubler; outiller; recouvrir; revêtir; tapisser
dekorieren agrémenter; armer; doter; décorer; embellir; enjoliver; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper adouber; armer chevalier; descerner; distinguer; décorer; garnir; garnir des plats; honorer de; recevoir chevalier
einkleiden agrémenter; décorer; embellir; enjoliver; orner envelopper; formuler; phraser; présenter; tourner
feinmachen décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir broyer; garnir; garnir des plats; mâchurer; pulvériser; réduire en poudre; se bichonner; se pomponner; écraser
herausputzen armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir; se bichonner; se pomponner
schminken décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer; rafraîchir grimer; maquiller; se maquiller
schmücken armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper
verzieren agrémenter; décorer; embellir; enjoliver; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir garnir; garnir des plats
zieren embellir garnir; garnir des plats

Synonyms for "embellir":


Wiktionary Übersetzungen für embellir:

embellir
verb
  1. transitif|fr rendre plus beau.
embellir
verb
  1. etwas als besser, schöner darstellen, als es in Wirklichkeit ist
  2. (transitiv) Tatsachen im besseren Lichte darstellen, als sie sind

Cross Translation:
FromToVia
embellir schmücken embellish — To make more beautiful and attractive; to decorate
embellir ausschmücken embellish — To make something sound or look better or more acceptable than it is in reality, to distort
embellir schmücken verfraaien — mooier maken

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für embellir