Spanisch

Detailübersetzungen für grava (Spanisch) ins Schwedisch

grava:

grava [la ~] Nomen

  1. la grava (cascajo; gravilla; guijo)
    singel; grus; småsten
  2. la grava
    brutna stenar; kalk

Übersetzung Matrix für grava:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brutna stenar grava
grus cascajo; grava; gravilla; guijo sal; salmuera
kalk grava cal; calcio; calíz; copa; copita; emplasto; escayola; estuco; yeso
singel cascajo; grava; gravilla; guijo single
småsten cascajo; grava; gravilla; guijo guijarro; piedrecita; piedrita; sílice

Verwandte Wörter für "grava":


Synonyms for "grava":


Wiktionary Übersetzungen für grava:


Cross Translation:
FromToVia
grava grus gravel — small fragments of rock
grava grus Kies — lose Gesteinsstücke in einer Korngröße von etwa 3 mm bis 30 mm
grava grus; singel KiesBaustoff und Bauzuschlagstoff, Filtermaterial aus [1]

grava form of grave:

grave Adjektiv

  1. grave (desagradable; deplorable; malo; serio)
    allvarligt; grav; kritiskt; oroande; gravt; oroandet
  2. grave (serio)
    allvarsamt; allvarligt; seriös; seriöst; allvarsam
  3. grave (corpulento; gordo; masivo; )
    tjock; kraftigt; tjockt; stadig; stadigt
  4. grave (en serio; serio)
    ärligt; ärlig; äkta
  5. grave (en serio; serio)
  6. grave (crítico; delicado; alarmante; )
    riskfyllt; farlig; farligt
  7. grave (austero; apagado; suave; sobrio)
  8. grave (blando; de puta madre; duro; )
    svag; vekt; svagt
  9. grave (enormemente; de puta madre; extremo; )
  10. grave (terrible; horrible; horroroso; )
  11. grave (receloso; suspicaz; inconveniente; )
    skuggig; skuggigt
  12. grave (andrajoso; bajo; malo; )
    låg; elak; lågt; elakt; ont; nedrigt

Übersetzung Matrix für grave:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
farligt enfado; maldad; malicia
grav cripta; fosa; hoya; hoyo; monumento funerario; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
låg bajón; fondo; marca más baja; récord más bajo
oroande alteraciones; trastornos
tjockt acciones en petróleo; aceite; fuel-oil; manteca; manteca de cerdo; petróleo; petróleos; sebo
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
äkta original
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
allvarlig apagado; austero; en serio; grave; serio; sobrio; suave acuciante; ajustado; con rapidez; enfático; estrecho; imperturbable; inmutable; rápidamente; rápido; sereno; tranquilo; urgente; urgentísimo
allvarligt apagado; austero; deplorable; desagradable; en serio; grave; malo; serio; sobrio; suave acuciante; ajustado; con rapidez; enfático; estrecho; imperturbable; inmutable; rápidamente; rápido; sereno; tranquilo; urgente; urgentísimo
allvarsam grave; serio
allvarsamt apagado; austero; grave; serio; sobrio; suave
dystert apagado; austero; grave; sobrio; suave crepuscular; de llovizna; gris; lluvioso; triste
elak a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente airado; atravesado; colérico; corrompido; depravado; desafinado; enfadado; enojado; falsamente; falsificado; falso; indebidamente; mal; malamente; maligno; malo; malvado; perverso; pérfido; vicioso
elakt a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; afilado; airado; andrajoso; antipático; astuto; atravesado; bajo; canalla; catástrofe; cazurro; colérico; contratiempos; corrompido; depravado; desacorde; desafinado; desagradable; desastre; desdicha; desgracia; despreciable; detestable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; enemigo; enfadado; enojado; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indebidamente; indecente; infame; infortunio; listo; mal; mala suerte; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; obsceno; odioso; perverso; pérfido; redomado; reticente; sarcástico; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vicioso; vil; vivo; zorro
farlig alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante a riesgo; amenazador; amenazante; arriesgado; conminatorio; engañoso; fraudulento; inseguro; peligroso; penoso
farligt alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante a riesgo; arriesgado; inseguro; peligroso; precario
förfärlig alarmante; aterrador; bárbaro; espantoso; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terrorífico; tremendo abominable; alarmante; aterrador; atroz; buenísimo; colosal; enorme; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; excelente; feísimo; horrendo; horrible; horroroso; miserable; muy; temible; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo
förfärligt alarmante; aterrador; bárbaro; espantoso; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terrorífico; tremendo abominable; alarmante; asqueroso; aterrador; atroz; buenísimo; colosal; enorme; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; excelente; fatal; feísimo; horrendo; horrible; horriblemente; horripilante; horroroso; miserable; monstruoso; muy; repugnante; temible; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo
förskräcklig de puta madre; enorme; enormemente; escalofriante; excesivo; extremo; grave; terrible; terriblemente; tremendamente; tremendo afligido; alarmante; asqueroso; aterrador; bárbaro; catastrófico; deplorable; desastroso; desgraciado; enorme; espantoso; extremo; horrendo; horrible; horriblemente; horripilante; horroroso; indignante; indigno; infame; monstruoso; repugnante; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo; trágico
förskräckligt de puta madre; enorme; enormemente; escalofriante; excesivo; extremo; grave; terrible; terriblemente; tremendamente; tremendo abominable; afligido; alarmante; asqueroso; aterrador; bárbaro; catastrófico; deplorable; desastroso; desgraciado; endemoniado; escalofriante; escandaloso; espantoso; espeluznante; estremecedor; extremo; horrendo; horrible; horriblemente; horripilante; horroroso; indignante; indigno; infame; miserable; monstruoso; repugnante; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo; trágico; vergonzoso
grav deplorable; desagradable; grave; malo; serio
gravt deplorable; desagradable; grave; malo; serio
hemskt alarmante; aterrador; bárbaro; espantoso; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terrorífico; tremendo alarmante; aterrador; endemoniado; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; fatal; horrendo; horrible; horripilante; horroroso; lúgubre; terrible; terrorífico; tremendo
högtidlig apagado; austero; grave; sobrio; suave ceremonial; ceremonioso; destacado; digno; distinguido; elegante; exaltado; majestuoso; muy superior; noble; protocolario; solemne
högtidligt apagado; austero; grave; sobrio; suave administrativo; ceremonial; ceremonioso; convencional; convencionalmente; destacado; digno; distinguido; elegante; exaltado; formal; formalmente; majestuoso; muy superior; noble; oficial; oficialmente; protocolario; solemne
kraftigt corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; extenso; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso activo; acuciante; apremiante; basto; burdo; categórica; con insistencia; con intensidad; con énfasis; concienzudo; de modo expreso; de peso; decididamente; decidido; desafilado; diligente; drástico; efectivo; eficaz; enfático; enérgicamente; enérgico; especificado; explícitamente; explícito; expresamente; fisicamente fuerte; fornido; fortachón; fuerte; grande; grosero; grueso; insistente; intensamente; intenso; laborioso; macizo; masivo; musculoso; muy fuerte; potente; profundo; recio; resuelto; robusto; sólido; tosco; vigoroso; violento; vital; voluminoso
kritiskt deplorable; desagradable; grave; malo; serio difícil; exigente
låg a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente abatido; afligido; anonadado; apenado; bajo; colgando bajo; decaído; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; inferior; lamentable; lúgubre; malicioso; melancólico; oscuro; pequeño; pesimista; siniestro; sombrío; sospechoso; triste; tétrico
lågt a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente abatido; afligido; airado; anonadado; apenado; atravesado; bajo; colgando bajo; colérico; decaído; deplorable; deprimido; desafinado; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; enfadado; enojado; falsamente; falsificado; falso; indebidamente; inferior; lamentable; lúgubre; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; melancólico; oscuro; pequeño; pesimista; pérfido; siniestro; sombrío; sospechoso; triste; tétrico
nedrigt a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente
ont a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente
oroande deplorable; desagradable; grave; malo; serio alarmante; aterrador; estremecedor; inquietante; preocupante
oroandet deplorable; desagradable; grave; malo; serio
riskfyllt alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante
seriös grave; serio
seriöst grave; serio
skrämmande alarmante; aterrador; bárbaro; espantoso; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terrorífico; tremendo aciago; alarmante; amenazador; aterrador; borroso; de mal agüero; escalofriante; espeluznante; fantasmal; grumoso; horrible; horripilante; inminente; lúgubre; maravilloso; ominoso; siniestro; temible; terrible; terrorífico; tremendo; vago
skuggig desconfiado; escabroso; falsamente; falso; grave; inconveniente; inquietante; receloso; suspicaz sombreado; umbroso; umbrío
skuggigt desconfiado; escabroso; falsamente; falso; grave; inconveniente; inquietante; receloso

Verwandte Wörter für "grave":


Synonyms for "grave":


Wiktionary Übersetzungen für grave:


Cross Translation:
FromToVia
grave mörk; låg; djup deep — of a sound or voice, low in pitch
grave allvarlig ernsthaftgefährlich, schlimm
grave gravitetisk gravitätischoft spöttisch: würdevoll, gemessen, mit (steifer) Würde
grave grov grob — im hohen Maße
grave ansenlig; stor considérable — Qui attirer la considération par l’autorité, l’influence morale ou sociale.
grave myndig; viktig majeur — Plus grand ; plus important.

grava form of gravar:

gravar Verb

  1. gravar (ordenar; encargar; agobiar; )
    belasta; betunga
    • belasta Verb (belastar, belastade, belastat)
    • betunga Verb (betungar, betungade, betungat)

Konjugationen für gravar:

presente
  1. gravo
  2. gravas
  3. grava
  4. gravamos
  5. graváis
  6. gravan
imperfecto
  1. gravaba
  2. gravabas
  3. gravaba
  4. gravábamos
  5. gravabais
  6. gravaban
indefinido
  1. gravé
  2. gravaste
  3. gravó
  4. gravamos
  5. gravasteis
  6. gravaron
fut. de ind.
  1. gravaré
  2. gravarás
  3. gravará
  4. gravaremos
  5. gravaréis
  6. gravarán
condic.
  1. gravaría
  2. gravarías
  3. gravaría
  4. gravaríamos
  5. gravaríais
  6. gravarían
pres. de subj.
  1. que grave
  2. que graves
  3. que grave
  4. que gravemos
  5. que gravéis
  6. que graven
imp. de subj.
  1. que gravara
  2. que gravaras
  3. que gravara
  4. que graváramos
  5. que gravarais
  6. que gravaran
miscelánea
  1. ¡grava!
  2. ¡gravad!
  3. ¡no graves!
  4. ¡no gravéis!
  5. gravado
  6. gravando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für gravar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
belasta agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre encajarle una cosa a una persona
betunga agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
belasta agobiado; cargado

Synonyms for "gravar":


Wiktionary Übersetzungen für gravar:


Cross Translation:
FromToVia
gravar belasta burden — encumber
gravar belägga belegenetwas belegen: etwas mit etwas versehen

Verwandte Übersetzungen für grava



Schwedisch

Detailübersetzungen für grava (Schwedisch) ins Spanisch

grava:

grava Nomen

  1. grava

Übersetzung Matrix für grava:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
foso del castillo grava

grava form of gräva:

gräva Verb (gräver, grävde, grävt)

  1. gräva
  2. gräva
  3. gräva
  4. gräva (treva; kravla)

Konjugationen für gräva:

presens
  1. gräver
  2. gräver
  3. gräver
  4. gräver
  5. gräver
  6. gräver
imperfekt
  1. grävde
  2. grävde
  3. grävde
  4. grävde
  5. grävde
  6. grävde
framtid 1
  1. kommer att gräva
  2. kommer att gräva
  3. kommer att gräva
  4. kommer att gräva
  5. kommer att gräva
  6. kommer att gräva
framtid 2
  1. skall gräva
  2. skall gräva
  3. skall gräva
  4. skall gräva
  5. skall gräva
  6. skall gräva
conditional
  1. skulle gräva
  2. skulle gräva
  3. skulle gräva
  4. skulle gräva
  5. skulle gräva
  6. skulle gräva
perfekt particip
  1. har grävt
  2. har grävt
  3. har grävt
  4. har grävt
  5. har grävt
  6. har grävt
imperfekt particip
  1. hade grävt
  2. hade grävt
  3. hade grävt
  4. hade grävt
  5. hade grävt
  6. hade grävt
blandad
  1. gräv!
  2. gräv!
  3. grävd
  4. grävande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Übersetzung Matrix für gräva:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
agarrar fasttagande; få tag i; grepp
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
agarrar gräva; kravla; treva fatta tag i; fuska; fånga; fånga med hake; greppa; gripa; gripa om; gripa tag i; haka fast i; haka på i; hålla fast; hålla i; kedja; kedja fast; känna; lura; svindla; ta; ta fast; ta tag i
escarbar gräva bilda klunga; motivera; nosa reda på; plocka; uppmuntra
excavar gräva gräva upp; ligga naken; schakta; urholka; utgräva
hocicar gräva
hozar gräva
hurgar gräva; kravla; treva hacka loss; jabba; klammra; klänga; motivera; nosa reda på; plocka; påskynda; skjuta på; smocka till; snoka efter; snoka runt; sticka; stöta; undersöka; uppmuntra
pillar gräva; kravla; treva ertappa; fisk; fånga; gripa om; hålla fast; hålla i; plundra; rensa; råna; tömma; tömma på allt

Synonyms for "gräva":


Wiktionary Übersetzungen für gräva:


Cross Translation:
FromToVia
gräva cavar; ahondar; excavar dig — to move hard-packed earth out of the way
gräva cavar; ahondar; excavar graven — een gat in de grond maken met de handen of met een graafwerktuig
gräva cavar creuser — Faire un trou, un orifice.

Verwandte Übersetzungen für grava