Spanisch
Detailübersetzungen für embromar (Spanisch) ins Schwedisch
embromar:
-
embromar (afligir; hacer un broma; engañar; incordiar; fastidiar; estafar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; atormentar)
Konjugationen für embromar:
presente
- embromo
- embromas
- embroma
- embromamos
- embromáis
- embroman
imperfecto
- embromaba
- embromabas
- embromaba
- embromábamos
- embromabais
- embromaban
indefinido
- embromé
- embromaste
- embromó
- embromamos
- embromasteis
- embromaron
fut. de ind.
- embromaré
- embromarás
- embromará
- embromaremos
- embromaréis
- embromarán
condic.
- embromaría
- embromarías
- embromaría
- embromaríamos
- embromaríais
- embromarían
pres. de subj.
- que embrome
- que embromes
- que embrome
- que embromemos
- que embroméis
- que embromen
imp. de subj.
- que embromara
- que embromaras
- que embromara
- que embromáramos
- que embromarais
- que embromaran
miscelánea
- ¡embroma!
- ¡embromad!
- ¡no embromes!
- ¡no embroméis!
- embromado
- embromando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für embromar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
driva med | afligir; atormentar; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar | agraviar; burlarse de; insultar; mofarse de |
retas | afligir; atormentar; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar | bromear; burlar; burlarse; burlarse de; chancear; gastarle una broma a una; hacer bromas; hacer el tonto |
skoja med | afligir; atormentar; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar |
Synonyms for "embromar":
Computerübersetzung von Drittern: