Spanisch

Detailübersetzungen für rizado (Spanisch) ins Schwedisch

rizado:

rizado Adjektiv

  1. rizado
    lockigt; krullig; krusigt; krullhårigt; krulligt; krullhårig
  2. rizado
    lockigt; lockat; krullig; lockad; krulligt; krusig; krullat; krusigt
  3. rizado
    lockigt; lockig; krulligt; krusig; krusigt

Übersetzung Matrix für rizado:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
krullat rizado
krullhårig rizado
krullhårigt rizado
krullig rizado
krulligt rizado
krusig rizado
krusigt rizado
lockad rizado
lockat rizado
lockig rizado
lockigt rizado

Wiktionary Übersetzungen für rizado:


Cross Translation:
FromToVia
rizado lockig; krullig curly — having curls

rizado form of rizar:

rizar Verb

  1. rizar (ensortijarse; rizarse; encrespar; ensortijar)
    snurra; sno; virvla
    • snurra Verb (snurrar, snurrade, snurrat)
    • sno Verb (snor, snodde, snott)
    • virvla Verb (virvlar, virvlade, virvlat)
  2. rizar (rizarse; encrespar; ensortijar; ensortijarse)
    krusa
    • krusa Verb (krusar, krusade, krusat)
  3. rizar (ondularse; ondear; borbotear de; borbotear por)
    strömma; röra sig vågit
    • strömma Verb (strömmar, strömmade, strömmat)
    • röra sig vågit Verb (rör sig vågit, rörde sig vågit, rört sig vågit)
  4. rizar (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    svalla; gunga; vagga
    • svalla Verb (svallar, svallade, svallat)
    • gunga Verb (gungar, gungade, gungat)
    • vagga Verb (vaggar, vaggade, vaggat)
  5. rizar (rizarse)
    locka; locka håret; sätta spolar i håret
    • locka Verb (lockar, lockade, lockat)
    • locka håret Verb (lockar håret, lockade håret, lockat håret)
    • sätta spolar i håret Verb (sätter spolar i håret, satte spolar i håret, satt spolar i håret)
  6. rizar (arrugar; estrujar; fruncir; arrugarse)
    knyckla ihop
    • knyckla ihop Verb (knycklar ihop, knycklade ihop, knycklat ihop)
  7. rizar (mecer; bambolearse; oscilar; )
    gunga; svänga; vagga; svaja; kränga
    • gunga Verb (gungar, gungade, gungat)
    • svänga Verb (svänger, svängde, svängt)
    • vagga Verb (vaggar, vaggade, vaggat)
    • svaja Verb (svajar, svajade, svajat)
    • kränga Verb (kränger, krängde, krängt)

Konjugationen für rizar:

presente
  1. rizo
  2. rizas
  3. riza
  4. rizamos
  5. rizáis
  6. rizan
imperfecto
  1. rizaba
  2. rizabas
  3. rizaba
  4. rizábamos
  5. rizabais
  6. rizaban
indefinido
  1. ricé
  2. rizaste
  3. rizó
  4. rizamos
  5. rizasteis
  6. rizaron
fut. de ind.
  1. rizaré
  2. rizarás
  3. rizará
  4. rizaremos
  5. rizaréis
  6. rizarán
condic.
  1. rizaría
  2. rizarías
  3. rizaría
  4. rizaríamos
  5. rizaríais
  6. rizarían
pres. de subj.
  1. que rice
  2. que rices
  3. que rice
  4. que ricemos
  5. que ricéis
  6. que ricen
imp. de subj.
  1. que rizara
  2. que rizaras
  3. que rizara
  4. que rizáramos
  5. que rizarais
  6. que rizaran
miscelánea
  1. ¡riza!
  2. ¡rizad!
  3. ¡no rices!
  4. ¡no ricéis!
  5. rizado
  6. rizando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für rizar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gunga columpio
vagga base; cama mecedora; cuna
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gunga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse balancear; balancearse; hacer eses; mecer; oscilar; sacudir; tambalear
knyckla ihop arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar
krusa encrespar; ensortijar; ensortijarse; rizar; rizarse
kränga balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
locka rizar; rizarse animar; anudar; apresurar; atizar; atraer; avivar; cosquillear; dar picazón; encantar; encender; estimular; excitar; hacer cosquillas; hormiguear; impulsar a; incitar; incitar a; inducir; instigar; picar; poner en pie; seducir; sembrar discordia; tentar
locka håret rizar; rizarse
röra sig vågit borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar
sno encrespar; ensortijar; ensortijarse; rizar; rizarse afanar; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar
snurra encrespar; ensortijar; ensortijarse; rizar; rizarse arremolinar; arremolinarse; caer en; dar la vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; girar; girar como una rueda; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; revolotear; rodar; tornar
strömma borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar chorrear; correr; fluir; proceder de; resultar de; salir a borbotones; salir a raudales; verter
svaja balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse balancearse
svalla agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
svänga balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse apartar; arquear; cambiar; combar; conmutar; convertir; dar; dar la vuelta a; darle a la manivela; darse la vuelta; doblar; doblarse; encorvar; girar; hacer girar; hacer una reverencia; inclinarse; mecer; oscilar; regresar; rodar; torcer; tornar; volver; volverse
sätta spolar i håret rizar; rizarse
vagga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse andar como un pato; andar tambaleándose; balancearse; bambolearse; mecer; tambalear; tambalearse
virvla encrespar; ensortijar; ensortijarse; rizar; rizarse arremolinar; arremolinarse; dar vueltas; dar vueltas a; girar; girar como una rueda; revolotear; rodar; tambalearse

Synonyms for "rizar":


rizado form of rizarse:

rizarse Verb

  1. rizarse (ensortijarse; rizar; encrespar; ensortijar)
    snurra; sno; virvla
    • snurra Verb (snurrar, snurrade, snurrat)
    • sno Verb (snor, snodde, snott)
    • virvla Verb (virvlar, virvlade, virvlat)
  2. rizarse (rizar)
    locka; sätta spolar i håret; locka håret
    • locka Verb (lockar, lockade, lockat)
    • sätta spolar i håret Verb (sätter spolar i håret, satte spolar i håret, satt spolar i håret)
    • locka håret Verb (lockar håret, lockade håret, lockat håret)
  3. rizarse (rizar; encrespar; ensortijar; ensortijarse)
    krusa
    • krusa Verb (krusar, krusade, krusat)

Konjugationen für rizarse:

presente
  1. me rizo
  2. te rizas
  3. se riza
  4. nos rizamos
  5. os rizáis
  6. se rizan
imperfecto
  1. me rizaba
  2. te rizabas
  3. se rizaba
  4. nos rizábamos
  5. os rizabais
  6. se rizaban
indefinido
  1. me ricé
  2. te rizaste
  3. se rizó
  4. nos rizamos
  5. os rizasteis
  6. se rizaron
fut. de ind.
  1. me rizaré
  2. te rizarás
  3. se rizará
  4. nos rizaremos
  5. os rizaréis
  6. se rizarán
condic.
  1. me rizaría
  2. te rizarías
  3. se rizaría
  4. nos rizaríamos
  5. os rizaríais
  6. se rizarían
pres. de subj.
  1. que me rice
  2. que te rices
  3. que se rice
  4. que nos ricemos
  5. que os ricéis
  6. que se ricen
imp. de subj.
  1. que me rizara
  2. que te rizaras
  3. que se rizara
  4. que nos rizáramos
  5. que os rizarais
  6. que se rizaran
miscelánea
  1. ¡rízate!
  2. ¡rizaos!
  3. ¡no te rices!
  4. ¡no os ricéis!
  5. rizado
  6. rizándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für rizarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
krusa encrespar; ensortijar; ensortijarse; rizar; rizarse
locka rizar; rizarse animar; anudar; apresurar; atizar; atraer; avivar; cosquillear; dar picazón; encantar; encender; estimular; excitar; hacer cosquillas; hormiguear; impulsar a; incitar; incitar a; inducir; instigar; picar; poner en pie; seducir; sembrar discordia; tentar
locka håret rizar; rizarse
sno encrespar; ensortijar; ensortijarse; rizar; rizarse afanar; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; robar
snurra encrespar; ensortijar; ensortijarse; rizar; rizarse arremolinar; arremolinarse; caer en; dar la vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; girar; girar como una rueda; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; revolotear; rodar; tornar
sätta spolar i håret rizar; rizarse
virvla encrespar; ensortijar; ensortijarse; rizar; rizarse arremolinar; arremolinarse; dar vueltas; dar vueltas a; girar; girar como una rueda; revolotear; rodar; tambalearse

Wiktionary Übersetzungen für rizarse:


Cross Translation:
FromToVia
rizarse locka lockenLocken ins Haar machen

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für rizado