Übersicht
Spanisch nach Schwedisch: mehr Daten
- errarse:
- errar:
-
Wiktionary:
- errar → fela, [[göra misstag]], missa, bomma, vanka, ta fel, ta miste, missta sig, irra omkring, irra, förirra sig
Spanisch
Detailübersetzungen für yerre (Spanisch) ins Schwedisch
yerre form of errarse:
-
errarse (fracasar; faltar; engañarse; fallar; equivocarse; encallar; estar en un error; salir mal; perderse; salir fallido; embarrancar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; errar; meter la pata; cometer un error; irse al traste)
-
errarse (equivocarse; faltar; fallar; fracasar; errar; confundirse; engañarse; meter la pata; cometer un error; incurrir en un error)
Konjugationen für errarse:
presente
- me yerro
- te yerras
- se yerra
- nos erramos
- os erráis
- se yerran
imperfecto
- me erraba
- te errabas
- se erraba
- nos errábamos
- os errabais
- se erraban
indefinido
- me erré
- te erraste
- se erró
- nos erramos
- os errasteis
- se erraron
fut. de ind.
- me erraré
- te errarás
- se errará
- nos erraremos
- os erraréis
- se errarán
condic.
- me erraría
- te errarías
- se erraría
- nos erraríamos
- os erraríais
- se errarían
pres. de subj.
- que me yerre
- que te yerres
- que se yerre
- que nos erremos
- que os erréis
- que se yerren
imp. de subj.
- que me errara
- que te erraras
- que se errara
- que nos erráramos
- que os errarais
- que se erraran
miscelánea
- ¡yerrate!
- ¡erraos!
- ¡no te yerres!
- ¡no os erréis!
- errado
- errándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für errarse:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
missa | cometer un error; confundirse; engañarse; equivocarse; errar; errarse; fallar; faltar; fracasar; incurrir en un error; meter la pata | estar ausente; faltar; faltar a; no estar presente; pasar por alto; perderse |
misslyckas | cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal | actuar con torpeza; corromper; decepcionar; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; fallar; malear; malograr |
tappa ansikte | cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal |
errar:
-
errar (viajar; viajar por; partir; salir; estar tirado; emigrar)
-
errar (vagar; deambular)
-
errar
-
errar (fracasar; faltar; engañarse; fallar; equivocarse; encallar; estar en un error; salir mal; perderse; salir fallido; embarrancar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; meter la pata; errarse; cometer un error; irse al traste)
-
errar (equivocarse; faltar; fallar; fracasar; confundirse; engañarse; meter la pata; errarse; cometer un error; incurrir en un error)
-
errar (deambular; vagar)
-
errar (cometer un error; equivocarse; estar en un error; incurrir en un error; fallar; confundirse; meter la pata)
-
errar (vagabundear; vagar; deambular)
Konjugationen für errar:
presente
- yerro
- yerras
- yerra
- erramos
- erráis
- yerran
imperfecto
- erraba
- errabas
- erraba
- errábamos
- errabais
- erraban
indefinido
- erré
- erraste
- erró
- erramos
- errasteis
- erraron
fut. de ind.
- erraré
- errarás
- errará
- erraremos
- erraréis
- errarán
condic.
- erraría
- errarías
- erraría
- erraríamos
- erraríais
- errarían
pres. de subj.
- que yerre
- que yerres
- que yerre
- que erremos
- que erréis
- que yerren
imp. de subj.
- que errara
- que erraras
- que errara
- que erráramos
- que errarais
- que erraran
miscelánea
- ¡yerra!
- ¡errad!
- ¡no yerres!
- ¡no erréis!
- errado
- errando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für errar:
Synonyms for "errar":
Wiktionary Übersetzungen für errar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• errar | → fela; [[göra misstag]] | ↔ err — make a mistake |
• errar | → missa; bomma | ↔ miss — to fail to hit |
• errar | → vanka | ↔ wander — to move without purpose or destination |
• errar | → ta fel; ta miste; missta sig | ↔ irren — Falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen |
• errar | → irra omkring; irra; förirra sig | ↔ irren — Orientierungslos sein, ohne Ortskenntnis umherlaufen, sich verlaufen |
• errar | → irra | ↔ errer — vaguer de côté et d’autre, aller çà et là. |
• errar | → irra | ↔ vaguer — errer çà et là, aller de côté et d’autre à l’aventure. |