Spanisch

Detailübersetzungen für perdonan (Spanisch) ins Schwedisch

perdonar:

perdonar Verb

  1. perdonar (disculpar; excusar)
    förlåta; be om ursäkt; urskulda; ursäkta sig
    • förlåta Verb (förlåtar, förlåtade, förlåtat)
    • be om ursäkt Verb (ber om ursäkt, bad om ursäkt, bett om ursäkt)
    • urskulda Verb (urskuldar, urskuldade, urskuldat)
    • ursäkta sig Verb (ursäktar sig, ursäktade sig, ursäktat sig)
  2. perdonar (disculpar)
    ursäkta; tillgiva; förlåta
    • ursäkta Verb (ursäktar, ursäktade, ursäktat)
    • tillgiva Verb (tillgivar, tillgivade, tillgivat)
    • förlåta Verb (förlåtar, förlåtade, förlåtat)
  3. perdonar (respetar)
    spara; tänka över
    • spara Verb (sparar, sparade, sparat)
    • tänka över Verb (tänker över, tänkte över, tänkt över)
  4. perdonar (regalar; dar; otorgar; conceder; donar)
    ge en present
    • ge en present Verb (ger en present, gav en present, givit en present)
  5. perdonar (conceder; dar; darse; )
    donera; skänka; ge
    • donera Verb (donerar, donerade, donerat)
    • skänka Verb (skänker, skänkte, skänkt)
    • ge Verb (ger, gav, givit)
  6. perdonar (acceder a; echar; prestar; )
    tillåta
    • tillåta Verb (tillåter, tillåtit, tillät)
  7. perdonar (dispensar de; eximir de; liberar de)
    förlåta
    • förlåta Verb (förlåtar, förlåtade, förlåtat)

Konjugationen für perdonar:

presente
  1. perdono
  2. perdonas
  3. perdona
  4. perdonamos
  5. perdonáis
  6. perdonan
imperfecto
  1. perdonaba
  2. perdonabas
  3. perdonaba
  4. perdonábamos
  5. perdonabais
  6. perdonaban
indefinido
  1. perdoné
  2. perdonaste
  3. perdonó
  4. perdonamos
  5. perdonasteis
  6. perdonaron
fut. de ind.
  1. perdonaré
  2. perdonarás
  3. perdonará
  4. perdonaremos
  5. perdonaréis
  6. perdonarán
condic.
  1. perdonaría
  2. perdonarías
  3. perdonaría
  4. perdonaríamos
  5. perdonaríais
  6. perdonarían
pres. de subj.
  1. que perdone
  2. que perdones
  3. que perdone
  4. que perdonemos
  5. que perdonéis
  6. que perdonen
imp. de subj.
  1. que perdonara
  2. que perdonaras
  3. que perdonara
  4. que perdonáramos
  5. que perdonarais
  6. que perdonaran
miscelánea
  1. ¡perdona!
  2. ¡perdonad!
  3. ¡no perdones!
  4. ¡no perdonéis!
  5. perdonado
  6. perdonando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für perdonar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
skänka donación
tänka över meditador
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
be om ursäkt disculpar; excusar; perdonar
donera ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
förlåta disculpar; dispensar de; excusar; eximir de; liberar de; perdonar dar sus excusas; disculpar; excusar; hacer la vista gorda; presentar sus excusas
ge ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter alcanzar; dar; entregar; hacer entrega; llegar a; ofrecer; presentar; proporcionar; repartir; transmitir; traspasar
ge en present conceder; dar; donar; otorgar; perdonar; regalar
skänka ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
spara perdonar; respetar ahorrar; archivar; contener; dejar de lado; economizar; gastar menos; guardar; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reducir los gastos; reservar; reservar un viaje; reservarse
tillgiva disculpar; perdonar
tillåta acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; accedido; admitir; autorizar; conceder; conferir; consentir; darse el lujo de; dejar; otorgar; permitir; permitirse
tänka över perdonar; respetar adivinar; aplazar; appreciar; conjeturar; conmemorar; considerar; contemplar; demorar; demorarse; estimar; estudiar; examinar; hacer conjeturas; pensar; pensar bien; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; sopesar una cosa
urskulda disculpar; excusar; perdonar
ursäkta disculpar; perdonar dar sus excusas; disculpar; excusar; presentar sus excusas
ursäkta sig disculpar; excusar; perdonar

Synonyms for "perdonar":


Wiktionary Übersetzungen für perdonar:


Cross Translation:
FromToVia
perdonar ursäkta excuse — forgive, pardon
perdonar förlåta forgive — transitive, to pardon
perdonar förlåta pardon — to forgive
perdonar släppa igenom durchlassen — jemandem etwas durchgehen lassen; eine Tat von jemandem gestatten
perdonar ursäkta; urskulda entschuldigentransitiv: freisprechen von einer Schuld
perdonar efterskänka erlassen — jemandem eine Strafe nachsehen
perdonar förlåta vergeben — jemandem eine Schuld verzeihen
perdonar förlåta verzeihen — jemandem etwas nachsehen
perdonar urskulda; ursäkta; benåda; förlåta excuserdisculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne sembler.
perdonar benåda; förlåta pardonneraccorder le pardon d’une faute commettre, ne garder aucun ressentiment d’une injure recevoir. — usage En ce sens il a toujours le nom de la chose pour complément direct et le nom de la personne pour complément indirect avec la préposition.

Computerübersetzung von Drittern: