Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für amohinarse (Spanisch) ins Schwedisch

amohinarse:

amohinarse Verb

  1. amohinarse (aperrearse; agotarse; atormentarse; )
    reta sig på; gå omkring och sura; vara retlig; vara vid retligt lynne
  2. amohinarse (cavilar; agotarse; agobiarse; )
    störa; oroa; fräta
    • störa Verb (stör, störde, stört)
    • oroa Verb (oroar, oroade, oroat)
    • fräta Verb (fräter, frätte, frätt)

Konjugationen für amohinarse:

presente
  1. me amohino
  2. te amohinas
  3. se amohina
  4. nos amohinamos
  5. os amohináis
  6. se amohinan
imperfecto
  1. me amohinaba
  2. te amohinabas
  3. se amohinaba
  4. nos amohinábamos
  5. os amohinabais
  6. se amohinaban
indefinido
  1. me amohiné
  2. te amohinaste
  3. se amohinó
  4. nos amohinamos
  5. os amohinasteis
  6. se amohinaron
fut. de ind.
  1. me amohinaré
  2. te amohinarás
  3. se amohinará
  4. nos amohinaremos
  5. os amohinaréis
  6. se amohinarán
condic.
  1. me amohinaría
  2. te amohinarías
  3. se amohinaría
  4. nos amohinaríamos
  5. os amohinaríais
  6. se amohinarían
pres. de subj.
  1. que me amohine
  2. que te amohines
  3. que se amohine
  4. que nos amohinemos
  5. que os amohinéis
  6. que se amohinen
imp. de subj.
  1. que me amohinara
  2. que te amohinaras
  3. que se amohinara
  4. que nos amohináramos
  5. que os amohinarais
  6. que se amohinaran
miscelánea
  1. ¡amohinate!
  2. ¡amohinaos!
  3. ¡no te amohines!
  4. ¡no os amohinéis!
  5. amohinado
  6. amohinándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für amohinarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fräta agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse enconarse; formar pus; propagarse como un cancer; supurar; ulcerarse
gå omkring och sura agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades
oroa agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse acobardarse por; afligir; arredrarse ante; atormentar; castigar; estar preocupado; fastidiar; gastar bromas; molestar; temer; tener miedo
reta sig på agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades
störa agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse alterar; encolerizar; enojar; fastidiar; importunar; interferir; interrumpir; irritar; turbar
vara retlig agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades
vara vid retligt lynne agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades

Computerübersetzung von Drittern: