Spanisch
Detailübersetzungen für estofar (Spanisch) ins Niederländisch
estofar:
Konjugationen für estofar:
presente
- estofo
- estofas
- estofa
- estofamos
- estofáis
- estofan
imperfecto
- estofaba
- estofabas
- estofaba
- estofábamos
- estofabais
- estofaban
indefinido
- estofé
- estofaste
- estofó
- estofamos
- estofasteis
- estofaron
fut. de ind.
- estofaré
- estofarás
- estofará
- estofaremos
- estofaréis
- estofarán
condic.
- estofaría
- estofarías
- estofaría
- estofaríamos
- estofaríais
- estofarían
pres. de subj.
- que estofe
- que estofes
- que estofe
- que estofemos
- que estoféis
- que estofen
imp. de subj.
- que estofara
- que estofaras
- que estofara
- que estofáramos
- que estofarais
- que estofaran
miscelánea
- ¡estofa!
- ¡estofad!
- ¡no estofes!
- ¡no estoféis!
- estofado
- estofando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für estofar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
iem. verstikken | asfixiar; estofar; guisar; sofocar | |
op vuur pruttelen | balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar | |
pruttelen | balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar | gruñir; refunfuñar por una cosa |
smoren | asfixiar; balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; sofocar; zumbar | ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse |
stoffen | balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar | desempolvar; despolvar; despolvorear; quitar el polvo de |
stoven | cocerse; estofar | |
sudderen | balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; zumbar | |
verstikken | ahogar; asfixiar; estofar; guisar; sofocar |
Wiktionary Übersetzungen für estofar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• estofar | → stomen | ↔ dämpfen — Gastronomie: mit Hilfe von Dampf garen |
Computerübersetzung von Drittern: