Spanisch

Detailübersetzungen für apuntalo (Spanisch) ins Niederländisch

apuntalar:

apuntalar Verb

  1. apuntalar (soportar; apoyar; poner puntales; sujetar)
    ondersteunen; steunen; stutten; schoren; dragen; schragen
    • ondersteunen Verb (ondersteun, ondersteunt, ondersteunde, ondersteunden, ondersteund)
    • steunen Verb (steun, steunt, steunde, steunden, gesteund)
    • stutten Verb (stut, stutte, stutten, gestut)
    • schoren Verb (schoor, schoort, schoorde, schoorden, geschoord)
    • dragen Verb (draag, draagt, droeg, droegen, gedragen)
    • schragen Verb (schraag, schraagt, schraagde, schraagden, geschraagd)
  2. apuntalar (apoyar)
    stutten; schragen; met palen stutten
    • stutten Verb (stut, stutte, stutten, gestut)
    • schragen Verb (schraag, schraagt, schraagde, schraagden, geschraagd)
    • met palen stutten Verb (stut met palen, stutte met palen, stutten met palen, met palen gestut)
  3. apuntalar (remendar; reforzar; animar; )
    opknappen; opkalefateren; opvijzelen; oplappen
    • opknappen Verb (knap op, knapt op, knapte op, knapten op, opgeknapt)
    • opkalefateren Verb (kalefater op, kalefatert op, kalefaterde op, kalefaterden op, opgekalefaterd)
    • opvijzelen Verb (vijzel op, vijzelt op, vijzelde op, vijzelden op, opgevijzeld)
    • oplappen Verb (lap op, lapt op, lapte op, lapten op, opgelapt)
  4. apuntalar (animar; incentivar; arrancar; )
    opwekken; aansporen; stimuleren; aandrijven; prikkelen; opkrikken
    • opwekken Verb (wek op, wekt op, wekte op, wekten op, opgewekt)
    • aansporen Verb (spoor aan, spoort aan, spoorde aan, spoorden aan, aangespoord)
    • stimuleren Verb (stimuleer, stimuleert, stimuleerde, stimuleerden, gestimuleerd)
    • aandrijven Verb (drijf aan, drijft aan, dreef aan, dreven aan, aangedreven)
    • prikkelen Verb (prikkel, prikkelt, prikkelde, prikkelden, geprikkeld)
    • opkrikken Verb (krik op, krikt op, krikte op, krikten op, opgekrikt)
  5. apuntalar (motivar; alentar; levantar; )
    motiveren
    • motiveren Verb (motiveer, motiveert, motiveerde, motiveerden, gemotiveerd)

Konjugationen für apuntalar:

presente
  1. apuntalo
  2. apuntalas
  3. apuntala
  4. apuntalamos
  5. apuntaláis
  6. apuntalan
imperfecto
  1. apuntalaba
  2. apuntalabas
  3. apuntalaba
  4. apuntalábamos
  5. apuntalabais
  6. apuntalaban
indefinido
  1. apuntalé
  2. apuntalaste
  3. apuntaló
  4. apuntalamos
  5. apuntalasteis
  6. apuntalaron
fut. de ind.
  1. apuntalaré
  2. apuntalarás
  3. apuntalará
  4. apuntalaremos
  5. apuntalaréis
  6. apuntalarán
condic.
  1. apuntalaría
  2. apuntalarías
  3. apuntalaría
  4. apuntalaríamos
  5. apuntalaríais
  6. apuntalarían
pres. de subj.
  1. que apuntale
  2. que apuntales
  3. que apuntale
  4. que apuntalemos
  5. que apuntaléis
  6. que apuntalen
imp. de subj.
  1. que apuntalara
  2. que apuntalaras
  3. que apuntalara
  4. que apuntaláramos
  5. que apuntalarais
  6. que apuntalaran
miscelánea
  1. ¡apuntala!
  2. ¡apuntalad!
  3. ¡no apuntales!
  4. ¡no apuntaléis!
  5. apuntalado
  6. apuntalando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für apuntalar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aandrijven fracasar; impulsar; naufragar; propulsar; ser arrojado a la playa
aansporen a instancias de; activación; aliento; animación; animar; animar a; envalentonamiento; estimulación; estimular; estímulo; impulsar; incitación; incitar a
oplappen ejercer la medicina; practicar la medicina
opwekken estimular; instigar
steunen socorros; sostenimiento; suspiros
stimuleren a instancias de; animar; animar a; estimular; fomentar; impulsar; incitar a; promoción; stimular
stutten socorros; sostenimiento
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aandrijven alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar arrojar sobre la playa; ser arrojado sobre la playa
aansporen alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
dragen apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar aguantar; llevar; soportar
met palen stutten apoyar; apuntalar
motiveren acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
ondersteunen apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar apoyar; asistir; atender; ayudar; colaborar; confortar; consolar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener
opkalefateren animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
opknappen animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar actualizar; adecentar; arreglar; entonarse; mejorar; mejorarse; modernizar; ordenar; rehabilitar; remendar; renovar; reponerse; restablecerse; restaurar; sanar
opkrikken alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar
oplappen animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
opvijzelen animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
opwekken alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; estimular; excitar; incitar; inspirar; provocar
prikkelen alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; excitar; incentivar; incitar; motivar
schoren apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
schragen apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
steunen apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar apoyar; aprobar; dar la razón a alguien; estar de acuerdo; gemir; gimotear; sostener
stimuleren alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar aclamar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; avivar; dar viveza a; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
stutten apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar

Synonyms for "apuntalar":


Wiktionary Übersetzungen für apuntalar:

apuntalar
verb
  1. iets door het plaatsen van een steun voor omvallen behoeden

Cross Translation:
FromToVia
apuntalar stutten; ondersteunen buttress — support something physically with, or as if with, a buttress
apuntalar steunen; ondersteunen support — to keep from falling
apuntalar funderen; schragen underpin — To support from below with props or masonry

Computerübersetzung von Drittern: