Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. maña:
  2. manar:
  3. manía:
  4. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für maña (Spanisch) ins Französisch

maña:

maña [la ~] Nomen

  1. la maña (truco; treta)
    le prétexte; le truc; le savoir-faire; le tour; le tour de main; l'adresse; l'habileté

Übersetzung Matrix für maña:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
adresse maña; treta; truco agilidad; aptitud; arte; artes; artimaña; capacidad profesional; ciencia; comodidad; competencia; destreza; dirección; dirección de correo electrónico; dirección de correo electrónico de Internet; experiencia; experiencia profesional; habilidad; manija; pericia; presteza; profesionalidad; señas; trampa; treta; truco
habileté maña; treta; truco agilidad; agudeza; aptitud; arte; artes; artimaña; astucia; capacidad; capacidad profesional; ciencia; comodidad; competencia; conocimientos; destreza; experiencia; experiencia profesional; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; manija; penetración; pericia; perspicacia; potencia; presteza; profesionalidad; saber; sagacidad; talento; trampa; treta; truco; viveza
prétexte maña; treta; truco capa; excusa; pretexto
savoir-faire maña; treta; truco agilidad; aptitud; arte; artes; capacidad; capacitación; carrera; ciencia; comodidad; competencia; conocimientos; conocimientos técnicos; consulta; destreza; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; manija; pericia; potencia; presteza; profesionalidad; práctica; prácticas; rutina; saber; talento; truco
tour maña; treta; truco agilidad; anillo; aptitud; ardid; arte; artes; astucia; barrio; barrote; calzada; cambio; canallada; carretera; ciclo; ciencia; circuito; circularse con; comodidad; corona; círculo; darse con; edificio torre; escapada; etapa; excursión; giro; ir de ronda; juego; jugada; jugarreta; locura; manija; marcha; marcha hacia adelante; marte; partida; pasaje; paseo; paso; patrullar; pericia; presteza; rascacielos; revolución; ronda; rotación; ruta; súcula; torno; torre; torre de apartamentos; torre del castillo; torrecilla; trayecto; trayectoria; trip; truco; turno; verse con; viaje; vuelco; vuelta; vueltecita
tour de main maña; treta; truco
truc maña; treta; truco aparato; artimaña; artículo; bien; chismes; chiste; cosa; juego de manos; material; máquina; objeto; substancia; trampa; treta; truco

Verwandte Wörter für "maña":

  • mañas

Synonyms for "maña":


Wiktionary Übersetzungen für maña:

maña
noun
  1. rare|fr droit|fr résultat de l’habilitation, aptitude.

Cross Translation:
FromToVia
maña habileté; don; capacité skill — capacity to do something well

maña form of manar:

manar Verb

  1. manar (surgir)
    jaillir
    • jaillir Verb (jaillis, jaillit, jaillissons, jaillissez, )

Konjugationen für manar:

presente
  1. mano
  2. manas
  3. mana
  4. manamos
  5. manáis
  6. manan
imperfecto
  1. manaba
  2. manabas
  3. manaba
  4. manábamos
  5. manabais
  6. manaban
indefinido
  1. mané
  2. manaste
  3. manó
  4. manamos
  5. manasteis
  6. manaron
fut. de ind.
  1. manaré
  2. manarás
  3. manará
  4. manaremos
  5. manaréis
  6. manarán
condic.
  1. manaría
  2. manarías
  3. manaría
  4. manaríamos
  5. manaríais
  6. manarían
pres. de subj.
  1. que mane
  2. que manes
  3. que mane
  4. que manemos
  5. que manéis
  6. que manen
imp. de subj.
  1. que manara
  2. que manaras
  3. que manara
  4. que manáramos
  5. que manarais
  6. que manaran
miscelánea
  1. ¡mana!
  2. ¡manad!
  3. ¡no manes!
  4. ¡no manéis!
  5. manado
  6. manando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für manar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
jaillir brote
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
jaillir manar; surgir arder; brotar; destellar; disparar el flash; hacer fuego; llamear; relampaguear; salpicar

Synonyms for "manar":


Wiktionary Übersetzungen für manar:

manar
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
manar couler vloeien — zacht stromen

manía:

manía [la ~] Nomen

  1. la manía (obsesión)
    l'engouement; la manie
  2. la manía (capricho; humor; mal humor)
    le caprice; l'humeur
  3. la manía (obsesión; moda)
    la manie; l'engouement; la vogue
  4. la manía (moda; obsesión)
    la manie; la vogue
  5. la manía (tic)
    la singularité; le tic; l'étrangeté; la bizarrerie

Übersetzung Matrix für manía:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bizarrerie manía; tic característica; cosa notable; curiosidad; detalle especial; excentricidad; extravagancia; notabilidad; particularidad; peculiaridad; rareza; singularidad
caprice capricho; humor; mal humor; manía antojo; arrebato; cabriola; capricho; corcovo; locura; payasada; piruetas; racha
engouement manía; moda; obsesión antojo; arrebato; racha
humeur capricho; humor; mal humor; manía carácter; condición; condición del espíritu; convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; disposición; doctrina; estado de ánimo; estado emocional; humor; inclinación; mal humor; religión; talante; temperamento; ánimo
manie manía; moda; obsesión
singularité manía; tic atributo; caracterización; característica; cosa notable; cualidad; curiosidad; definición de carácter; descripción de carácter; detalle especial; excentricidad; extravagancia; notabilidad; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; rareza; rasgo; rasgo característico; sello; señal; signo distintivo; singularidad
tic manía; tic tic; tic nervioso
vogue manía; moda; obsesión moda; tendencia
étrangeté manía; tic excentricidad; extravagancia; singularidad

Verwandte Wörter für "manía":

  • manías

Synonyms for "manía":


Wiktionary Übersetzungen für manía:

manía
noun
  1. caprice extravagant.
  2. médecine|fr folie qui n’est pas complet comme la démence et qui se manifeste par des accès intermittents.
  3. variante de|toquade|fr.
  4. engouement, manie, singularité.

Cross Translation:
FromToVia
manía frénésie frenzy — state of wild activity or panic
manía manie mania — violent derangement
manía caprice; dada; habitude; fureur; manie; lubie; marotte; tic; rage; tocade Mackesalopp; auf Personen bezogen: sonderbare Eigenart
manía manie ManiePsychiatrie: eine affektive Störung, die mit einer gehobenen Affektivität (Stimmung), Enthemmung, Ideenflucht und Selbstüberschätzung einhergeht
manía désir zucht — onbedwingbare drang, verslaving