Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. Visión:
  2. visión:
  3. Wiktionary:
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. vision:
  2. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für visión (Spanisch) ins Französisch

Visión:


Übersetzung Matrix für Visión:

Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
énoncé de vision Visión

visión:

visión [la ~] Nomen

  1. la visión (perspectiva; entendimiento; discernimiento; )
    la vision; le point de vue
  2. la visión (fantasma; duende; aparición; )
    l'apparition; le fantôme; la connaissance; l'esprit; le revenant; le spectre; l'âme; l'hantise; le génie; la vision; la raison; l'intelligence; l'intellect
  3. la visión (punto de vista; juicio; interpretación; )
    le point de vue; la conception; la prise de position; l'avis; l'opinion; la façon de penser; la perspective; la pensée; l'interprétation; le concept; la doctrine; l'idée; la notion; l'optique; la mentalité; la réflexion; l'intention; la conviction; la vision; l'exposé; la position
  4. la visión (sombra; tamaño; estatura; )
    la silhouette; l'aspect; la figure; l'ombre; la forme
  5. la visión (imagen visual)
    la vue; l'image visuelle
  6. la visión (imagen onírica)
    la vision onirique
  7. la visión (ilusión optica; delirio; quimera; )
    la chimère; le mirage; l'illusion; le trompe-l'oeil; l'hallucination; l'illusion d'optique
  8. la visión (capacidad de ver; vista)
    la vue
    • vue [la ~] Nomen
  9. la visión (espejismo; ilusión; delirio; )
    l'illusion; le mirage; la chimère; le trompe-l'oeil; l'hallucination
  10. la visión (publicación; comunicación; edición; )
    la publication; l'édition; l'annonce; la communication; le tirage; la parution; le décret; la promulgation; la proclamation; la parution publique

visión [el ~] Nomen

  1. el visión (aproximación; planteamiento; planteo; )
    l'approche; le point de vue; l'optique; l'angle; la manière d'aborder

Übersetzung Matrix für visión:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
angle aproximación; planteamiento; planteo; visión; ángulo; ángulo de incidencia; ángulo visual; óptica aspecto; enfoque; esquina; faceta; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; rincón; ángulo; ángulo de incidencia; ángulo visual
annonce aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión anuncio; aparición; aviso; circular; comparecencia; comunicación; comunicado; declaración; información; informe; manifestación; mención; noticia; notificación; proclamación; promulgación; propaganda; publicación; publicidad; referencia; revelación
apparition aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión aparecer; aparición; fantasma; forma de aparecer; presentación; presentarse
approche aproximación; planteamiento; planteo; visión; ángulo; ángulo de incidencia; ángulo visual; óptica acercamiento; acercarse; aproximación; avance; avanzar sobre; camino a pie; marcha; marcha hacia adelante; método; procedimiento
aspect aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión aire; aparición; apariencia; aspecto; cara; escenario; estilo; expresión; exterior; faceta; figura; semblante; tamaño; vista
avis aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión aconsejo; actitud; anuncio; anuncios; asesoramiento; aviso; avisos; circular; comunicación; comunicado; concepto; consulta; convencimiento; convicción; convocatoria; credo; cédula de notificación; dictamen; disposición; encargo; evocación; examen; exámenes; filiación; idea; inclinación; información; informe; inspección; juicio; llamamiento; mandato; mención; modo de ver; noción; noticia; notificación; opinión; orden; parecer; pedido; persuasión; posición; postura; proclamación; publicación; punto de vista; referencia; requerimiento; revelación; seña; señal; signo; simpatías; tendencia; tener conocimiento; toma de posición; visión óptica
chimère alucinaciones; alucinación; delirio; espejismo; fantasía; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imaginación; quimera; visión alucinación; anamorfósis; convencimiento; creencia; delirio; espectro; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figura fantasmal; figuraciones; idea; ilusión; imagen; imagen engañosa; imaginación; quimera; quimeras; representación; sueño; ufanía
communication aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión anuncio; aviso; circular; comunicación; comunicado; conexión; contacto; convocatoria; enlace; evocación; examen; exámenes; información; informe; inspección; llamamiento; mención; noticia; notificación; proclamación; publicación; referencia; revelación; tener conocimiento
concept aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión concepto; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista
conception aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión actitud; agudeza; capacidad de comprensión; concepto; convencimiento; convicción; credo; dictamen; discernimiento; disposición; entendimiento; filiación; genio; idea; inclinación; ingenio; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; modo de ver; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; perspicacia; persuasión; postura; punto de vista; sagacidad; simpatías; tendencia; toma de posición
connaissance aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión amiga; amiguita; capacidad; ciencia; competencia; conocida; conocido; conocimiento; erudición; estado de ánimo; facultad; habilidad; saber; sabiduría; sabiendas; truco
conviction aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión actitud; concepto; confianza; convencimiento; convicción; credo; creencia; disposición; fe; filiación; idea; inclinación; juicio; modo de ver; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición
doctrine aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión doctrina
décret aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión abastecimiento; acuerdo; acuerdo del consejo municipal; anuncio; aparición; aprovisionamiento; aviso; comparecencia; comunicado; decisión; decisión gubernamental; decisión municipal; declaración; decreto; determinación; fijación; informe; manifestación; medida; noticia; notificación; previsión; proclamación; promulgación; publicación; resolución; revelación
esprit aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión alcohol etílico; broma; cabecera; cabeza; carácter; chiste; comprensión; convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; don; elfo; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; espíritu; estado de ánimo; estiramiento; facultad de pensar; fantasma; genialidad; genio; hada; humor; inclinación; ingenio; intelecto; inteligencia; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; religión; silfo; talento; temperamento; tendencia
exposé aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión alocución; arenga; articulación; artículo; bosquejo; charla; compendio; conferencia; croquis; crónica; cuento; declamación; dibujo en boceto; dicción; discurso; disertación; doctrina; documento; dogma; ejecución; encabezamiento; ensayo; enunciación; esbozo; esbozo de la situación; habla; historia; idioma; informe; introducción; juicio; lectura en voz alta; lengua; lenguaje; mapa; mapa de la ciudad; modo de hablar; narración; nota preliminar; palabra; plan fundamental; plano; ponencia; prefacio; presentación; pronunciación; proyecto; prólogo; razón; recital; relación; relato; resumen; resumen de la situación; sinopsis; síntesis; terna; tesina; tesis; trabajo escrito; turno de lectura; versión
fantôme aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación
façon de penser aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión mentalidad
figure aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión aire; aparición; aspecto; cara; expresión; faz; figura; fisonomia; forma; personaje; porte; rostro; semblante; talla; tipo
forme aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión aire; aparición; aspecto; cara; condición; confirmación; estar en forma; expresión; figura; forma; forma física; gálibo; horma; manera; matrices; matriz; modal; molde; molde de colada; molde de fundición; porte; profesión de fe; semblante; talla; vaciado en molde; yeso
génie aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión cerebro; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; genialidad; genio; intelecto; inteligencia; listo; mente; persona con talento; razón; talento
hallucination alucinaciones; alucinación; delirio; espejismo; fantasía; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imaginación; quimera; visión alucinación; convencimiento; creencia; delirio; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figuraciones; idea; ilusión; imagen; imagen engañosa; imaginación; quimera; quimeras; representación; ufanía
hantise aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación
idée aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión alucinación; capacidad de comprensión; concepto; conciencia; delirio; fantasma; fantasía; idea; ilusión; imagen engañosa; imaginación; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista; quimera; visión óptica
illusion alucinaciones; alucinación; delirio; espejismo; fantasía; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imaginación; quimera; visión alucinación; anamorfósis; apariencia; convencimiento; creencia; cuento; delirio; espectro; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figuraciones; fábula; idea; ilusiones; ilusión; imagen; imagen engañosa; imaginación; invención; pretensión; quimera; quimeras; representación; ufanía
illusion d'optique alucinación; delirio; espejismo; fantasía; idea falsa; ilusiones; ilusión optica; quimera; visión alucinación; delirio; espejismo; fantasía; ilusión; ilusión óptica; quimera
image visuelle imagen visual; visión
intellect aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión agudeza; capacidad intelectual; discernimiento; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; mente; noción; opinión; perspicacia; razón; sagacidad; talento
intelligence aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; visión agudeza; astucia; capacidad de comprensión; capacidad intelectual; discernimiento; don; entendimiento; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; habilidad; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; mente; noción; opinión; penetración; perspicacia; prisa; razón; rápidez; sagacidad; sutileza; talento; vivacidad; viveza
intention aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión ambicionar; apuesta; apuntar a; aspirar a; dar forraje; designio; disposición; empeñarse en; estiramiento; fin; gol; idea; inclinación; ingenio; intencion; intención; meta; objetivo; objeto; plan; pretender; propósito; proyecto; sentido; significación; significado; tendencia
interprétation aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión copia; definición; descripción más detallada; doctrina; dogma; especificación; explicación; imitación; interpretaciones; interpretación; razonamiento; traducción; versiones; versión
manière d'aborder aproximación; planteamiento; planteo; visión; ángulo; ángulo de incidencia; ángulo visual; óptica
mentalité aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión actitud; condición; condición del espíritu; estado de ánimo; estado emocional; fuerza de voluntad; fuerza mental; humor; mentalidad; postura; ánimo
mirage alucinaciones; alucinación; delirio; espejismo; fantasía; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imaginación; quimera; visión alucinación; anamorfósis; delirio; espejismo; fantasía; ilusión; quimera
notion aspecto; concepción; concepto; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; punto de vista; visión capacidad de comprensión; concepto; conciencia; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista
ombre aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra

Verwandte Wörter für "visión":


Synonyms for "visión":


Wiktionary Übersetzungen für visión:

visión
noun
  1. didactique|fr action, capacité de voir ; vue.
  2. Sens par lequel on perçoit la lumière, les couleurs et l’apparence extérieure des objets (1)

Cross Translation:
FromToVia
visión vision VisionWunschbild, Zukunftsentwurf
visión vue; vision sight — ability to see
visión vision view — mental image
visión vision; vue vision — sense or ability of sight
visión vision vision — something imaginary one thinks one sees
visión aspiration vision — ideal or goal
visión vision; apparition vision — a religious or mystical experience

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für visión



Französisch

Detailübersetzungen für visión (Französisch) ins Spanisch

vision:

vision [la ~] Nomen

  1. la vision (vue; panorama)
    la mirada; el panorama; el vistazo; la perspectiva; la cara; el aspecto; el espectáculo
  2. la vision (façon de voir; point de vue; avis; )
    la opinión; el parecer; el punto de vista; la visión óptica
  3. la vision (point de vue)
    la visión; la perspectiva; el entendimiento; la discernimiento; la comprensión; la interpretación; la opinión; la posición; la versión; el punto de vista; la versiones; la opiniones; la interpretaciones; el modo de ver; la toma de posición
  4. la vision (coup d'oeil; vue)
    el vistazo; la ojeada
  5. la vision (face; visage; figure; )
    la cara; el rostro; la faz; la fisonomia
  6. la vision (idée; conception; notion; )
    la noción; el punto de vista; la opinión; la idea
  7. la vision (image)
    la aparición
  8. la vision (façon de penser; point de vue; conception; )
    el juicio; la interpretación; la opinión; el pensamiento; el aspecto; el concepto; la concepción; la visión; el punto de vista; el modo de ver; la manera de pensar; la idea
  9. la vision (vue; aspect; spectacle)
    la vista; el aspecto; el escenario
  10. la vision (illusion; image onirique)
    la ilusión; la fantasía; la quimera; el fantasma; el espectro
  11. la vision (apparition; fantôme; connaissance; )
    el fantasma; el duende; la visión; la aparición; la comparecencia; el espectro; el espantajo
  12. la vision (hallucination; idée; imagination; )
    la alucinación; la ilusión; el fantasma; la quimera; el delirio; la imaginación; la fantasía; la imagen engañosa
  13. la vision (chimère; fantôme; hantise; imagination; fantasme)
    la ilusión; el fantasma; la imaginación; el espectro; la figura fantasmal
  14. la vision (anamorphose; illusion; rêve; )
    la ilusión; la anamorfósis

Übersetzung Matrix für vision:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alucinación anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision chimère; hallucination; illusion; illusion d'optique; image trompeuse; invention; leurre; mirage; trompe-l'oeil
anamorfósis anamorphose; chimère; fantasme; illusion; mirage; rêve; vision
aparición apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; image; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme air; annonce; apparence; apparition; aspect; assistance; communication; comparution; décret; extérieur; figure; forme; mine; ombre; participation; parution; parution publique; posture; proclamation; promulgation; publication; révélation; silhouette; tirage; édition
aspecto aspect; avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; panorama; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; spectacle; vision; vue air; allure; angle; apparence; aspect; cas; différend; extérieur; facette; figure; forme; instant; mine; moment; optique; perspective; physique; point de vue; problème; question; vue; égard
cara face; figure; panorama; physionomie; spectacle; visage; visibilité; vision; vue B.P.C.O; air; allure; apparence; aspect; broncho-pneumopathie chronique obstructive; cloison; extérieur; façade; figure; forme; front; ligne; mine; mur mitoyen; paroi; physique; séparation
comparecencia apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme annonce; décret; proclamation; promulgation; publication; révélation
comprensión point de vue; vision compréhension; discernement; entente; esprit; perspective; perspicacité; vue
concepción avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision création; engendrement; procréation; provocation
concepto avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision avis; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
delirio anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision chimère; hallucination; illusion; illusion d'optique; image trompeuse; invention; leurre; mirage; trompe-l'oeil
discernimiento point de vue; vision caractère distinctif; compréhension; conception; discernement; intellect; intelligence; perspective; perspicacité; vue
duende apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
entendimiento point de vue; vision accord; clarté; collaboration; compréhension; conception; concordance; consensus; discernement; esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; jeu d'ensemble; limpidité; netteté; perspective; perspicacité; raison; vue
escenario aspect; spectacle; vision; vue podium; scène; scénario
espantajo apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
espectro apparition; chimère; connaissance; esprit; fantasme; fantôme; génie; hantise; illusion; image onirique; imagination; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme cauchemar; gamme; roue; spectre; série; épouvantail; éventail
espectáculo panorama; vision; vue apparance; comédie; drame; exposition; pièce de théâtre; pièce à grand spectacle; podium; représentation; représentation théâtrale; revue à grand spectacle; scène; show; spectacle; théâtre; tragédie; vue
fantasma anamorphose; apparition; chimère; connaissance; esprit; fantasme; fantôme; génie; hallucination; hantise; idée; illusion; image onirique; imagination; intellect; intelligence; leurre; lubie; raison; revenant; spectre; vision; âme apparition; aspect; cauchemar; esprit; fantôme; figure; forme; illusion; image trompeuse; ombre; ombres mouvantes; revenant; silhouette; spectre; épouvantail
fantasía anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; image onirique; imagination; leurre; lubie; vision anamorphose; chimère; château en Espagne; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; force magique; hallucination; illusion; illusion d'optique; image trompeuse; imagination; invention; leurre; lubie; magie; mirage; pouvoir magique; rêve; rêve éveillé; sorcellerie; sortilège; tour de magie; trompe-l'oeil; vision de rêve; vision hallucinatoire
faz face; figure; physionomie; spectacle; visage; visibilité; vision; vue
figura fantasmal chimère; fantasme; fantôme; hantise; imagination; vision
fisonomia face; figure; physionomie; spectacle; visage; visibilité; vision; vue
idea avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision astuce; avis; but; chimère; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; dimension; discernement; débrouillardise; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; habileté; hallucination; hold-up; idée; illusion; imagination; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; lubie; notion; opinion; pensée; perspective; perspicacité; portée; ruse; réalisation; réflexion; sagacité; sens; signification; vue
ilusión anamorphose; chimère; fantasme; fantôme; hallucination; hantise; idée; illusion; image onirique; imagination; leurre; lubie; mirage; rêve; vision Eldorado; Utopie; apparence; chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; idéal; illusion; illusion d'optique; image trompeuse; imagination; invention; leurre; lubie; mirage; promesse; rêve; semblant; songe; supercherie; trompe-l'oeil
imagen engañosa anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision illusion; image trompeuse
imaginación anamorphose; chimère; fantasme; fantôme; hallucination; hantise; idée; illusion; imagination; leurre; lubie; vision chimère; faculté imaginative; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; image trompeuse; imagination; lubie; mirage; trompe-l'oeil
interpretaciones point de vue; vision interprétation
interpretación avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision commentaire; explication; imitation; incarnation; interprétation; lecture; version; éclaircissement
juicio avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; attestation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; déclamation; déclaration; déposition; exposé; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; introduction; jugement; opinion; pouvoir intellectuel; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; sentence; speech; témoignage; élocution
manera de pensar avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision courant d'idées; courant de pensée; monde de la pensée; monde des idées; univers des idées
mirada panorama; vision; vue oeil; oeillet; perception; trou d'une aguille
modo de ver avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision air; angle; avis; cas; conception; conviction; différend; instant; jugement; manière de regarder; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence
noción concept; conception; idée; notion; pensée; point de vue; vision appellation; avis; comprenette; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; discernement; dénomination; désignation; entendement; esprit; idée; intellect; intelligence; nom; notion; opinion; pensée; perspective; perspicacité; réalisation; réflexion; terme; titre; vue
ojeada coup d'oeil; vision; vue coup d'oeil; oeillade; percée; vue; échappée
opiniones point de vue; vision
opinión avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision articulation; attestation; avis; citation; compréhension; concept; conception; conseil; conviction; discernement; déclaration; déposition; ellipse; esprit; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; jugement; notion; opinion; pensionné; pensée; perspective; perspicacité; prononciation; réflexion; sentence; témoignage; vue
panorama panorama; vision; vue panorama; perspective; vue; vue d'ensemble; vue générale
parecer avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision avis; concept; conception; conviction; idée; jugement; notion; opinion; pensée; réflexion; sentence
pensamiento avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision concept; conception; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
perspectiva panorama; point de vue; vision; vue angle; anticipation; attente; cas; différend; espoir; espérance; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
posición point de vue; vision angle; attitude; attitude physique; avis; cas; différend; emplacement; endroit; instant; lieu; moment; opinion; opinions; optique; perspective; place; point de vue; position; prise de position; problème; question; site; situation; tenue physique
punto de vista avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision angle; avis; cas; concept; conception; conviction; différend; idée; instant; jugement; moment; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; problème; question; réflexion; sentence
quimera anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; image onirique; imagination; leurre; lubie; vision chimère

Synonyms for "vision":


Wiktionary Übersetzungen für vision:

vision
noun
  1. didactique|fr action, capacité de voir ; vue.

Cross Translation:
FromToVia
vision visión VisionWunschbild, Zukunftsentwurf
vision visión; vista sight — ability to see
vision visión view — mental image
vision vista; visión vision — sense or ability of sight
vision visión vision — something imaginary one thinks one sees
vision visión vision — a religious or mystical experience

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für visión