Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. empatar:
  2. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für empataba (Spanisch) ins Französisch

empatar:

empatar Verb

  1. empatar
  2. empatar
  3. empatar (abandonar; parar; terminar; )
    arrêter; cesser; abandonner; renoncer à; laisser
    • arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • cesser Verb (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • laisser Verb (laisse, laisses, laissons, laissez, )

Konjugationen für empatar:

presente
  1. empato
  2. empatas
  3. empata
  4. empatamos
  5. empatáis
  6. empatan
imperfecto
  1. empataba
  2. empatabas
  3. empataba
  4. empatábamos
  5. empatabais
  6. empataban
indefinido
  1. empaté
  2. empataste
  3. empató
  4. empatamos
  5. empatasteis
  6. empataron
fut. de ind.
  1. empataré
  2. empatarás
  3. empatará
  4. empataremos
  5. empataréis
  6. empatarán
condic.
  1. empataría
  2. empatarías
  3. empataría
  4. empataríamos
  5. empataríais
  6. empatarían
pres. de subj.
  1. que empate
  2. que empates
  3. que empate
  4. que empatemos
  5. que empatéis
  6. que empaten
imp. de subj.
  1. que empatara
  2. que empataras
  3. que empatara
  4. que empatáramos
  5. que empatarais
  6. que empataran
miscelánea
  1. ¡empata!
  2. ¡empatad!
  3. ¡no empates!
  4. ¡no empatéis!
  5. empatado
  6. empatando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für empatar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arrêter parada
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abandonner abandonar; empatar; excretar; parar; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar abandonar; agradecer; anular; cancelar; ceder; cesar; declarar nulo; dejar; dejar de; dejar plantado a alguien; descartar; desdar; desemprender; desenganchar; desentenderse; deshacer; desistir de; desprenderse; desvincular; escamar; irse; largarse; marcharse; parar; partir; quedar eliminado; retirarse; revertir; revocar; salir; salir de; soltar; tachar
arrêter abandonar; empatar; excretar; parar; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar acabar; acabar con una; acabar de; acordar; aminorar; anudarse; apagar; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; caducar; cautivar; cesar; coger preso; coger prisionero; completar; concluir; contrariar; contrarrestar; convenir en; cortarse; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; dejar; demorar; demorarse; desconectar; desenchufar; desistir de; detener; detenerse; dificultar; efectuar; encarcelar; encerrar; encontrarse en la recta final; estar inmóvil; estorbar; expirar; extinguirse; finalizar; finalizar una llamada; ganar tiempo; hacer la contra; impedir; llegar; llegar al fin; llevar la contraria; malograr; no ponerse; obstaculizar; paralizarse; parar; pararse; poner fin a; poner fin a una; poner freno a; poner término a; poner término a una; quedarse inmóvil; quedarse quieto; realizar; resolver; restañar; retardar; retener; terminar; ultimar; vencer
cesser abandonar; empatar; excretar; parar; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar acabar; acabar con una; acabar de; aminorar; anudarse; cesar; completar; concluir; cortarse; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; demorar; demorarse; detener; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; ganar tiempo; llegar; llegar al fin; parar; pararse; poner fin a; poner fin a una; poner freno a; poner término a; poner término a una; realizar; retardar; terminar; ultimar; vencer
faire jeu égal empatar
faire match nul empatar
laisser abandonar; empatar; excretar; parar; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar autorizar; ceder; conceder; dar libertad; dejar; dejar atrás; dejar en herencia; dejar en pie; dejar libre; dejar volver; desatender; descuidar; devolver; entregar; excarcelar; legar; liberar; libertar; poner en libertad
renoncer à abandonar; empatar; excretar; parar; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar abjurar; ceder; renunciar a; repudiar
être égal à empatar

Synonyms for "empatar":


Wiktionary Übersetzungen für empatar:


Cross Translation:
FromToVia
empatar égaliser draw — to end a game with neither side winning

Computerübersetzung von Drittern: