Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
about-turn
|
cambio; giro; vuelta
|
|
back
|
espalda; lado de atrás; lomo; parte de atrás; parte posterior; vuelta
|
defensa; zaguero
|
back of a chair
|
espalda; lomo; parte de atrás; parte posterior; vuelta
|
|
back side
|
espalda; lomo; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta
|
|
back-piece
|
dorso; revés; vuelta
|
|
bend
|
arco; cimbreo; curva; curvatura; revuelta; vuelta
|
arco; codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
|
camber
|
arco; cimbreo; curva; curvatura; revuelta; vuelta
|
arco; cimbra; curva; ángulo entre la superficie de la rueda de un vehículo
|
change
|
cambio; giro; momento crucial; vuelta
|
alteración; cambio; cambio de dirección; cambio radical; contrato de cambio; contrato de canje; curva; desplazamiento; desvío; doblez; enmienda; giro brusco; intercambio; modificación; movimiento; mutación; permutación; recambio; reemplazo; reforma; regateo; revisión; transbordo; transferencia; transformación; transmisión; transporte; trapicheo; traslado; traspaso; trueque; vez; viraje; vuelto
|
circle
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
agrupación; anillo; aro; asociación; cerco; club; compañía; comuna; comunidad; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; esfera; grupo; halo; reunión; sociedad; unión
|
comeback
|
regreso; retorno; vuelta
|
reaparición; resurgimiento; vuelta a la escena
|
crisis
|
cambio; giro; momento crucial; vuelta
|
alarma; crisis; desastre; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia
|
curvature
|
arco; cimbreo; curva; curvatura; revuelta; vuelta
|
arco; cimbra; curva
|
curve
|
arco; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; cimbreo; curva; curvatura; giro; giro brusco; revolución; revuelta; rotación; viraje; vuelco; vuelta
|
arco; cimbra; codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
|
drawback
|
espalda; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta
|
chasco; derrota; desventaja; inconveniente; perdición; pérdida; ruina
|
emergency situation
|
cambio; giro; momento crucial; vuelta
|
alarma; crisis; desastre; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia
|
excursion
|
día de campo; excursión; excursión de un día; viaje; vuelta
|
arte; escapada; etapa; excursión; paseo; recorrido; trayecto; viaje
|
homecoming
|
regreso; retorno; vuelta; vuelta a casa
|
reintrego; retorno
|
inversion
|
cambio; giro; inversión; vuelco; vuelta
|
|
journey home
|
detracción; regreso; retirada; viaje de vuelta; vuelta
|
|
orbit
|
círculo de giro; vuelta
|
cuenca del ojo; revolución; órbita
|
other side
|
espalda; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta
|
otro lado
|
re-entry
|
vuelta
|
|
rear side
|
lado de atrás; vuelta
|
|
return
|
regreso; retorno; vuelta; vuelta a casa
|
beneficio; compensación; contraprestación; conveniencia; cosecha; devolución; ganancia; ganga; medro; mérito; partido de revancha; partido de vuelta; provecho; reintrego; rendimiento; rentabilidad; restitución; retorno; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
return journey
|
detracción; regreso; retirada; viaje de vuelta; vuelta
|
|
reversal
|
cambio; giro; vuelta
|
|
reverse
|
espalda; lado de atrás; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta
|
adversidad; antípoda; catástrofe; contradicción; contraste; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; dorso; infortunio; lo contrario; mala suerte; opuesto; parte de atrás; polo opuesto; revés
|
revolution
|
círculo de giro; gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
|
revolución; revolución político
|
ride back
|
detracción; regreso; retirada; viaje de vuelta; vuelta
|
|
ring
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
anillo; aro; cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; cordón circunvalatorio; corona; círculo; esfera; esposas; forma circular; forma redonda; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; joya; llamada; ojera; pista; progresión; secuencia; serie; sucesión; telefonazo; teléfono; timbre; tipo de bisutería; velódromo
|
rotation
|
cambio; gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelco; vuelta
|
revolución; rotación
|
seamy side
|
espalda; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta
|
lado de la sombra; lado negativo; orilla; otra cara; otra cara de la medalla; otro lado; reverso; reverso de la medalla
|
state of emergency
|
cambio; giro; momento crucial; vuelta
|
alarma; crisis; desastre; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia
|
stroll
|
paseo; vuelta
|
paseo; vueltecita
|
swerve
|
cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta
|
cambio; cambio de dirección; curva
|
tour
|
día de campo; excursión; excursión de un día; recorrido; viaje; vuelta
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; pasaje; paseo; recorrido; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno; viaje
|
trip
|
día de campo; excursión; excursión de un día; viaje; vuelta
|
arte; escapada; etapa; excursión; paseo; recorrido; trayecto; viaje
|
trip back
|
detracción; regreso; retirada; viaje de vuelta; vuelta
|
|
trip home
|
detracción; regreso; retirada; viaje de vuelta; vuelta
|
|
turn
|
cambio; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; momento crucial; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta
|
arco; bobina; cambio; cambio de dirección; cambio radical; carrete; curva; devanadera; giro brusco; juego; partida; revolución; sinuosidad; turno
|
turning-point
|
cambio; giro; momento crucial; vuelta
|
|
u turn
|
cambio; giro; vuelta
|
|
way back
|
camino de regreso; vuelta
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
back
|
|
asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; costear; financiar; ser de ayuda; servir; sostener; surgir
|
bend
|
|
aflojarse; alabearse; combarse; doblar; doblarse; hundirse; torcer
|
change
|
|
actualizar; alterar; alternar; cambiar; cambiar de ropa; cambiar por; cambiarse de ropa; canjear; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; disfrazarse; doblar; doblarse; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; hacer de nuevo; innovar; instruir; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; remendar; renovar; reparar; repetir; revelar; torcer; transformar; trasbordar; traspasar; variar
|
circle
|
|
conducir alrededor de; dar vueltas; marcar con un círculo; serpentear; tornear
|
curve
|
|
arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
|
orbit
|
|
hacer orbitar
|
return
|
|
basarse en; dar la vuelta; devolver; llevar; no dejar pasar; rechazar; reembolsar; reenviar; regresar; remitir; remontarse a; restablecer; restituir; retornar; tornar; traer; volver; volver a enviar
|
reverse
|
|
anular; cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; derogar; desdecirse; reconstruir; revocar; volver; volverse
|
ride back
|
|
hacer marcha atrás; regresar; retornar
|
ring
|
|
formar círculos; golpear; hacer sonar; llamar; llamar a la puerta; llamar por teléfono; palpitar con fuerza; sonar; telefonear
|
stroll
|
|
callejear; calumniar; caminar; deambular; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse
|
swerve
|
|
apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear
|
trip
|
|
andar a trompicones; caminar a pasitos cortos; caminar a pasos menudos; corretear; dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; ir dando traspiés; resbalarse; tropezar
|
turn
|
|
abarcar; abrazar; amargar; amargarse; apartar; arremolinar; arremolinarse; caer en; cambiar; cambiar de dirección; conmutar; contornear; convertir; dar; dar la vuelta; dar la vuelta a; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; darse la vuelta; envolver; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; invertir; pasar una página; poner al revés; regresar; rodar; tornar; tornarse; volver; volverse
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
reverse
|
|
atrás; de espaldas; detrás; hacia atrás; por la parte de atrás
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
back
|
|
antaño; anteriormente; antes; antiguamente; atrás; de espaldas; de nuevo; de vuelta; detrás; en el pasado; en otros tiempos; hacia atrás; otra vez; por segunda vez; una vez más
|
return
|
|
atrás; de espaldas; detrás; hacia atrás
|