Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
arrest
|
detener
|
apresamiento; arresto; auto de prisión provisional; detención; prisión; prisión preventiva; privación de libertad
|
catch
|
|
botín; captura; cerradura; cerrojo; cierre; interceptación; pesca; pestillo
|
grab
|
detener
|
agarrador; cucharón; pala; pala automática; tacaño; tenazas; tentáculo
|
halt
|
|
parada
|
hold
|
|
agarrar; balde; barreño; barril; bañera; bodega; cala; coger; cubo; cubo para bañarse; llave; pila; presa; tomar; tonel; tonelada
|
hold up
|
|
asalto; ataque; ataque masivo; batida; correría; idea; incursiones; incursión; invasión; merodeo; rapiña; razia; redada
|
keep up
|
|
mantenimiento
|
stem
|
|
antena; brizna; forma radical; palabra raíz; pedúnculo; popa; proa; rabillo; rabo; raíz; roda; tallo; étimo
|
stop
|
|
alto; demora; parada; prórroga; retraso; tardanza
|
taking
|
detener
|
amputar; extirpar; obtención; quitar
|
tattle
|
|
absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
|
twig
|
|
rama; ramificación; sección; sector
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
apprehend
|
aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
|
acobardarse por; arredrarse ante; estar preocupado; experimentar miedo; temer; tener miedo
|
arrest
|
aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
|
apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar
|
bring to a halt
|
cesar; detener; parar; pararse; poner freno a
|
apagar; desconectar; parar
|
bring to a standstill
|
cesar; detener; parar; pararse; poner freno a
|
apagar; desconectar; parar
|
catch
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
abordar; abrigar con algo; adquirir; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; birlar; captar; capturar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; embalar; encapsular; engastar; engañar; estafar; ganar; incurrir en; mangar; pescar; prender; sufrir; timar; tomar en posesión; trabar
|
detain
|
adentrar; aprehender; aprisionar; arrestar; atar; calzar; coger preso; coger prisionero; detener; encarcelar; internar; tener agarrado; tener detenido
|
tener presa a una persona
|
discourage
|
detener; impedir; retener
|
desalentar; desanimar
|
dissuade
|
detener; impedir; retener
|
|
grab
|
|
abordar; agarrar; agarrarse a; atrapar; captar; coger; prender
|
halt
|
cesar; detener; parar; pararse; poner freno a
|
apagar; desconectar; detenerse; estreñir; llenar con masilla; ocultar; parar; pararse; taponar; zurcir
|
hold
|
aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener; encarcelar
|
calar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; guardar; mantener; mantenerse; reconocer; retener; sujetar
|
hold back
|
detener; impedir; retener
|
|
hold up
|
cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener
|
acometer; anular; asaltar; atracar; cancelar; coger de sorpresa; sorprender; suspender; tomar desprevenido
|
imprison
|
aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
|
|
keep up
|
cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener
|
conservar; continuar; guardar; mantener; perseverar; persistir; seguir
|
lock up
|
detener; encarcelar
|
abrigar; asegurar; camuflar; cercar; cortar; cubrir; desconectar; encarcelar; encerrar; encubrir; esconder; guardar; guardarse bien; meter entre barrotes; meter entre rejas; proteger; tapar
|
obstruct
|
detener; impedir; retener
|
bloqear; bloquear; cortar; desbaratar; frustrar; hacer parar; impedir; incurrir en obstrucción; interrumpir; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a
|
park
|
detener
|
aparcar; estacionar
|
pick up
|
aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
|
absorber; acopiar; acumular; adquirir; ahorrar; alzar; aprender; buscar; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; incorporar; ir a buscar; juntar; pescar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; retirar; reunir; seguir estudios; separar; traer
|
prevent
|
detener; impedir; retener
|
bloquear; contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; evitar; hacer la contra; impedir; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; prevenir
|
put in gaol
|
detener; encarcelar
|
|
put to a stop
|
cesar; detener; parar; pararse; poner freno a
|
|
restrain
|
detener; impedir; retener
|
aflojar; calmar; calmarse; contener; contenerse; controlar; dominar; guardar; refrenar; reprimir; retener; templar; terraplenar; tranquilizarse
|
seize
|
aprehender; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
abordar; abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; apoderarse de; apresar; apropiarse; atrancar; atrapar; birlar; captar; capturar; clavar con alfileres; coger; confiscar; conquistar; conseguir; darse por aludido; decomisar; embargar; encajar; enganchar; engañar; escurrir; estrechar; estrujar; ganar; incautar; invadir; mangar; obtener; pescar; pillar; prender; recibir; retorcer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sujetar en; tomar en posesión
|
snatch
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
arrancar; asaltar; birlar; coger; hurtqr; mangar; pillar; privar; privar de; quitar; robar
|
sneak up on
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
|
stem
|
cesar; detener; parar; pararse; poner freno a
|
contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar
|
stop
|
cesar; detener; impedir; parar; pararse; poner freno a; retener
|
abandonar; acordar; aminorar; anudarse; apagar; caducar; concluir; contrariar; contrarrestar; convenir en; cortarse; decidir; decidirse a; demorar; demorarse; desconectar; detenerse; dificultar; empatar; estar inmóvil; estorbar; estreñir; excretar; expirar; frenar; ganar tiempo; hacer la contra; interrumpirse; llenar con masilla; llevar la contraria; malograr; no seguir; obstaculizar; ocultar; parar; pararse; prescendir de; quedarse en su lugar; quedarse quieto; renunciar a; resolver; restañar; retardar; suspender; tapar; taponar; terminar; vencer; zurcir
|
take unaware
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
coger; sorprender
|
tattle
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
chivar; delatar
|
twig
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
taking
|
|
afable; amable; atento; encantador; simpático
|