Übersicht
Spanisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. derribo:
  2. derribar:
  3. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für derribo (Spanisch) ins Deutsch

derribo:

derribo [el ~] Nomen

  1. el derribo (demolición; desguace; fraccionar; desmantelamiento)
    Abbrechen; Wegbrechen
  2. el derribo (desmontaje; demolición; desarmaje)
    die Demontage; der Abriß; Abbrechen; Abreißen

Übersetzung Matrix für derribo:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abbrechen demolición; derribo; desarmaje; desguace; desmantelamiento; desmontaje; fraccionar anulación; cancelación
Abreißen demolición; derribo; desarmaje; desmontaje demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
Abriß demolición; derribo; desarmaje; desmontaje altura; bosquejo; compendio; croquis; demolición; derribos; descomponer; dibujo en boceto; esbozo; esbozo de la situación; estándar; fraccionar; gradación; llano; mapa; mapa de la ciudad; nivel; norma; piso; plan fundamental; plano; propósito; resumen; resumen de la situación; romper; sinopsis; síntesis
Demontage demolición; derribo; desarmaje; desmontaje demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
Wegbrechen demolición; derribo; desguace; desmantelamiento; fraccionar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abbrechen Cancelar

Verwandte Wörter für "derribo":


Synonyms for "derribo":


Wiktionary Übersetzungen für derribo:


derribar:

derribar Verb

  1. derribar
  2. derribar
    umwerfen
    • umwerfen Verb (werfe um, wirfst um, wirft um, warf um, warft um, umgeworfen)
  3. derribar
    mitreißen; umreißen
  4. derribar (barrer; borrar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar)
    auslöschen; erledigen; ausradieren; ausrotten; vertilgen; entvölkern
    • auslöschen Verb (lösche aus, löscht aus, löschte aus, löschtet aus, ausgelöscht)
    • erledigen Verb (erledige, erledigst, erledigt, erledigte, erledigtet, erledigt)
    • ausradieren Verb (radiere aus, radierst aus, radiert aus, radierte aus, radiertet aus, ausradiert)
    • ausrotten Verb (rotte aus, rottest aus, rottet aus, rottete aus, rottetet aus, ausgerottet)
    • vertilgen Verb (vertilge, vertilgst, vertilgt, vertilgte, vertilgtet, vertilgt)
    • entvölkern Verb (entvölkere, entvölkerst, entvölkert, entvölkerte, entvölkertet, entvölkert)
  5. derribar (destrozar; destruir; romper; )
    vernichten; verwüsten; zerstören; abbrechen; demolieren; ruinieren; erledigen; verschrotten; abreißen; niederreißen; kaputtmachen; ausschalten; zehren; liquidieren; zerlegen; abtragen; zertrümmern; verheeren; abwracken; wegreißen; den Hals umdrehen; verderben; fertigmachen; umstossen; einstampfen
    • vernichten Verb (vernichte, vernichtest, vernichtet, vernichtete, vernichtetet, vernichtet)
    • verwüsten Verb (verwüste, verwüstest, verwüstet, verwüstete, verwüstetet, verwüstet)
    • zerstören Verb (zerstöre, zerstörst, zerstört, zerstörte, zerstörtet, zerstört)
    • abbrechen Verb (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • demolieren Verb (demoliere, demolierst, demoliert, demolierte, demoliertet, demoliert)
    • ruinieren Verb (ruiniere, ruinierst, ruiniert, ruinierte, ruiniertet, ruiniert)
    • erledigen Verb (erledige, erledigst, erledigt, erledigte, erledigtet, erledigt)
    • verschrotten Verb (verschrotte, verschrottest, verschrottet, verschrottete, verschrottetet, verschrottet)
    • abreißen Verb (reiße ab, reißt ab, rißt ab, risset ab, abgerissen)
    • niederreißen Verb (reiße nieder, reißest nieder, reißt nieder, riß nieder, rißt nieder, niedergerissen)
    • kaputtmachen Verb (mache kaputt, machst kaputt, macht kaputt, machte kaputt, machtet kaputt, kaputtgemacht)
    • ausschalten Verb (schalte aus, schaltest aus, schaltet aus, schaltete aus, schaltetet aus, ausgeschaltet)
    • zehren Verb (zehre, zehrst, zehrt, zehrte, zehrtet, gezehrt)
    • liquidieren Verb (liquidiere, liquidierst, liquidiert, liquidierte, liquidiertet, liquidiert)
    • zerlegen Verb (zerlege, zerlegst, zerlegt, zerlegte, zerlegtet, zerlegt)
    • abtragen Verb (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
    • zertrümmern Verb (zertrümmere, zertrümmerst, zertrümmert, zertrümmerte, zertrümmertet, zertrümmert)
    • verheeren Verb (verheere, verheerst, verheert, verheerte, verheertet, verheert)
    • abwracken Verb (wracke ab, wrackst ab, wrackt ab, wrackte ab, wracktet ab, abgewrackt)
    • wegreißen Verb
    • den Hals umdrehen Verb (drehe den Hals um, drehst den Hals um, dreht den Hals um, drehte den Hals um, drehtet den Hals um, den Hals umgedreht)
    • verderben Verb (verderbe, verdirbst, verdirbt, verdarb, verdarbt, verdorben)
    • fertigmachen Verb (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • umstossen Verb (stosse um, stosst um, stosste um, stosstet um, umgestosst)
    • einstampfen Verb (stampfe ein, stampfst ein, stampft ein, stampfte ein, stampftet ein, eingestampft)
  6. derribar (depositar; poner; situar; )
    setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben
    • setzen Verb (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • legen Verb (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • einstellen Verb (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • hinstellen Verb (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • stellen Verb (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • aufstellen Verb (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren Verb (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • unterbringen Verb (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • anbringen Verb (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • herstellen Verb (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • abstellen Verb (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • hinlegen Verb (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • einräumen Verb (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • ablegen Verb (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • beisetzen Verb (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • stationieren Verb (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • einordnen Verb (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einrücken Verb (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • gruppieren Verb (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
    • abstreifen Verb (streife ab, streifst ab, streift ab, streifte ab, streiftet ab, abgestreift)
    • austreiben Verb (treibe aus, treibst aus, treibt aus, trieb aus, triebt aus, ausgetrieben)
  7. derribar (derrocar; girar bruscamente; caerse; )
    umstürzen; umstoßen; umwerfen; umkippen; umschütten
    • umstürzen Verb (stürze um, stürzt um, stürzte um, stürztet um, umgestürzt)
    • umstoßen Verb (stoße um, stößt um, stieß um, stießt um, umgestoßen)
    • umwerfen Verb (werfe um, wirfst um, wirft um, warf um, warft um, umgeworfen)
    • umkippen Verb (kippe um, kippst um, kippt um, kippte um, kipptet um, umgekippt)
    • umschütten Verb (schütte um, schüttest um, schüttet um, schüttete um, schüttetet um, umgeschüttet)
  8. derribar (abatir; matar a tiros; pegar un tiro; bajar en picado)
    erschießen; niederschießen; abschießen; über den Haufen schießen
    • niederschießen Verb (schieße nieder, schießest nieder, schießt nieder, schoß nieder, schoßt nieder, niedergeschossen)
    • abschießen Verb (schieße ab, schießest ab, schießt ab, schoß ab, schoßt ab, abgeschossen)
    • über den Haufen schießen Verb (schieße über den Haufen, schießt, schoß, schoßt, geschossen)
  9. derribar (demoler; desguazar)
  10. derribar (volcar; voltear)
    kippen; kentern; umfallen
    • kippen Verb (kippe, kippst, kippt, kippte, kipptet, gekippt)
    • kentern Verb (kentere, kenterst, kentert, kenterte, kentertet, gekentert)
    • umfallen Verb
  11. derribar (cortar arboles; recortar; picar; )
    Bäume fällen; kappen; umhauen; hacken; abholzen; fällen; umhacken; umschlagen; hauen
    • kappen Verb (kappe, kappst, kappt, kappte, kapptet, gekappt)
    • umhauen Verb (haue um, haust um, haut um, haute um, hautet um, umgehaut)
    • hacken Verb (hacke, hackst, hackt, hackte, hacktet, gehackt)
    • abholzen Verb (holze ab, holzt ab, holzte ab, holztet ab, abgeholzt)
    • fällen Verb (fälle, fällst, fällt, fällte, fälltet, gefällt)
    • umhacken Verb (hacke um, hackst um, hackt um, hackte um, hacktet um, umgehackt)
    • umschlagen Verb (schlage um, schlägst um, sclägt um, schlug um, schugt um, umgeschlagen)
    • hauen Verb (haue, haust, haut, hieb, hiebt, gehauen)
  12. derribar (fliparse; fracasar; derrumbar; )
  13. derribar (demoler; desguazar; echar abajo)
    abbrechen; wegreißen; niederreißen; verschrotten; abwracken; abreißen; aushöhlen; zerlegen; abtragen
    • abbrechen Verb (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • wegreißen Verb
    • niederreißen Verb (reiße nieder, reißest nieder, reißt nieder, riß nieder, rißt nieder, niedergerissen)
    • verschrotten Verb (verschrotte, verschrottest, verschrottet, verschrottete, verschrottetet, verschrottet)
    • abwracken Verb (wracke ab, wrackst ab, wrackt ab, wrackte ab, wracktet ab, abgewrackt)
    • abreißen Verb (reiße ab, reißt ab, rißt ab, risset ab, abgerissen)
    • aushöhlen Verb (höhle aus, höhlst aus, höhlt aus, höhlte aus, höhltet aus, ausgehöhlt)
    • zerlegen Verb (zerlege, zerlegst, zerlegt, zerlegte, zerlegtet, zerlegt)
    • abtragen Verb (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
  14. derribar (romper; acometer; arremeter; embestir)
    einhauen
    • einhauen Verb (haue ein, haust ein, haut ein, haute ein, hautet ein, eingehaut)
  15. derribar (arrojar; lanzar; tirar abajo; )
    hinunterwerfen; stürzen; schleudern; schmeißen; schmettern; abwerfen; hinwerfen
    • hinunterwerfen Verb (werfe hinunter, wirfst hinunter, wirft hinunter, warf hinunter, warft hinunter, hinuntergeworfen)
    • stürzen Verb (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • schleudern Verb (schleudere, schleuderst, schleudert, schleuderte, schleudertet, geschleudert)
    • schmeißen Verb (schmeiße, schmeißest, schmeißt, schmißt, schmissen, geschmissen)
    • schmettern Verb (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • abwerfen Verb (werfe ab, wirfst ab, wirft ab, warf ab, warft ab, abgeworfen)
    • hinwerfen Verb (werfe hin, wirfst hin, wirft hin, warf hin, warft hin, hingeworfen)
  16. derribar (tirar abajo; arrancar; matar; )
    abschießen; totschießen; fusilieren; erschießen; exekutieren; niederschießen
    • abschießen Verb (schieße ab, schießest ab, schießt ab, schoß ab, schoßt ab, abgeschossen)
    • totschießen Verb (schieße tot, schießt tot, schoß tot, schosset tot, totgeschossen)
    • fusilieren Verb (fusiliere, fusilierst, fusiliert, fusilierte, fusiliertet, fusiliert)
    • exekutieren Verb (exekutiere, exekutierst, exekutiert, exekutierte, exekutiertet, exekutiert)
    • niederschießen Verb (schieße nieder, schießest nieder, schießt nieder, schoß nieder, schoßt nieder, niedergeschossen)
  17. derribar (abatir; bajar en picado)
    niederschießen; schnell nach unten schießen; hinunterschiessen; herabschiessen; herabspringen; herunterschiessen
  18. derribar (tumbar; doblar; derribar de un golpe; tumbar de un golpe)
    niederschlagen; zu Boden schlagen; umschlagen; umkippen; auseinandernehmen
    • niederschlagen Verb (schlage nieder, schägst nieder, schlägt nieder, schlug nieder, schlugt nieder, niedergeschlagen)
    • umschlagen Verb (schlage um, schlägst um, sclägt um, schlug um, schugt um, umgeschlagen)
    • umkippen Verb (kippe um, kippst um, kippt um, kippte um, kipptet um, umgekippt)
  19. derribar (colocar; ubicar; tender; )
    stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen
    • stecken Verb (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • legen Verb (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • vergeben Verb (vergebe, vergibst, vergibt, vergab, vergabt, vergeben)
    • einstellen Verb (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • abstellen Verb (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • verlegen Verb (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • stellen Verb (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • setzen Verb (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • schalten Verb (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • aufstellen Verb (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • ablegen Verb (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • einräumen Verb (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • fügen Verb (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • brühen Verb (brühe, brühst, brüht, brühte, brühtet, gebrüht)
    • betten Verb (bette, bettest, bettet, bettete, bettetet, gebettet)
    • anbringen Verb (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • einteilen Verb (teile ein, teilst ein, teilt ein, teilte ein, teiltet ein, eingeteilt)
    • einordnen Verb (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einweisen Verb (weise ein, weist ein, wies ein, wiest ein, eingewiesen)
    • hinlegen Verb (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • schlingen Verb (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • hinstellen Verb (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • unterbringen Verb (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • installieren Verb (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • laichen Verb (laiche, laichst, laicht, laichte, laichtet, gelaicht)
    • einrücken Verb (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • stationieren Verb (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • gruppieren Verb (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
  20. derribar (arrojar; tirar; echar; )
    schmeißen
    • schmeißen Verb (schmeiße, schmeißest, schmeißt, schmißt, schmissen, geschmissen)
  21. derribar (hacer desaparecer; borrar; erradicar; extinguir; extirpar)
    ausrotten; ausradieren; eliminieren
    • ausrotten Verb (rotte aus, rottest aus, rottet aus, rottete aus, rottetet aus, ausgerottet)
    • ausradieren Verb (radiere aus, radierst aus, radiert aus, radierte aus, radiertet aus, ausradiert)
  22. derribar (volcar; tirar; hacer caer)
    umreißen; umstoßen
    • umreißen Verb (reiße um, reißt um, riß, rißt, umgerissen)
    • umstoßen Verb (stoße um, stößt um, stieß um, stießt um, umgestoßen)
  23. derribar (tumbar; tirar; derrocar; echar por tierra; hacer caer)
    umstoßen; umwerfen; umstürzen; umreißen; umschütten; hinunterstossen
    • umstoßen Verb (stoße um, stößt um, stieß um, stießt um, umgestoßen)
    • umwerfen Verb (werfe um, wirfst um, wirft um, warf um, warft um, umgeworfen)
    • umstürzen Verb (stürze um, stürzt um, stürzte um, stürztet um, umgestürzt)
    • umreißen Verb (reiße um, reißt um, riß, rißt, umgerissen)
    • umschütten Verb (schütte um, schüttest um, schüttet um, schüttete um, schüttetet um, umgeschüttet)

Konjugationen für derribar:

presente
  1. derribo
  2. derribas
  3. derriba
  4. derribamos
  5. derribáis
  6. derriban
imperfecto
  1. derribaba
  2. derribabas
  3. derribaba
  4. derribábamos
  5. derribabais
  6. derribaban
indefinido
  1. derribé
  2. derribaste
  3. derribó
  4. derribamos
  5. derribasteis
  6. derribaron
fut. de ind.
  1. derribaré
  2. derribarás
  3. derribará
  4. derribaremos
  5. derribaréis
  6. derribarán
condic.
  1. derribaría
  2. derribarías
  3. derribaría
  4. derribaríamos
  5. derribaríais
  6. derribarían
pres. de subj.
  1. que derribe
  2. que derribes
  3. que derribe
  4. que derribemos
  5. que derribéis
  6. que derriben
imp. de subj.
  1. que derribara
  2. que derribaras
  3. que derribara
  4. que derribáramos
  5. que derribarais
  6. que derribaran
miscelánea
  1. ¡derriba!
  2. ¡derribad!
  3. ¡no derribes!
  4. ¡no derribéis!
  5. derribado
  6. derribando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

derribar [el ~] Nomen

  1. el derribar (matar a tiros; tumbar; caza)
    Totschießen; Abschießen; Niederschießen

Übersetzung Matrix für derribar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abschießen caza; derribar; matar a tiros; tumbar desbancar; disparo de tiros; matar
Niederschießen caza; derribar; matar a tiros; tumbar
Totschießen caza; derribar; matar a tiros; tumbar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Bäume fällen cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; derribar; peinarse; picar; recortar; tajar; talar
abbrechen demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; echar abajo; malograr; romper abandonar; abrir; abrir bruscamente; acabar; acabar con una; acabar de; anulación; anular; arrancar; arruinarse; caer en ruina; caerse; cancelar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decaer; decidir; decidirse a; demoler; derrumbarse; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desilusionar; desmontar; detenerse; disociar; echar abajo; efectuar; encontrarse en la recta final; estropearse; expirar; extinguirse; finalizar; fliparse; forzar; fracasar; hundirse; interrumpir; llegar; llegar al fin; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quebrar; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; realizar; romper; salir fallido; salir mal; separar; tener un mal viaje; terminar; ultimar; vencer
abholzen cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; derribar; peinarse; picar; recortar; tajar; talar deforestar; desarbolar; entresacar; talar
ablegen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acomodar; apartar; aplicar; archivar; colocar; cubrir mucha distancia; depositar; depositar sobre; encajar; engarzar; meter; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; posicionar; recorrer mucho; situar; tumbar
abreißen demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; echar abajo; malograr; romper arrancar; cortar; desenganchar; desgajar; desgarrar; deshacer; desmontar; desvincular; disociar; dividir; divorciarse; fisionar; interrumpir; partir; quebrar; rasgar; romper; separar; separarse
abschießen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; apartar; depositar sobre; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; someter a ejecución forzosa
abstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abolir; almacenar; alzar; apagar; apartar; depositar sobre; desconectar; desechar; desenchufar; deshacerse de; despedir a; levantar; parar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; suprimir
abstreifen deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
abtragen demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; echar abajo; malograr; romper ajustar cuentas; arrancar; cambiar; cambiar por; descargarse de; descomponer; descomponerse; desgarrar; desgastar; entregar; llevarse; pagar; reemplazar; renovar; reponer; saldar; sustituir
abwerfen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo arrojar; dar frutos; dar resultados; dejar; derrocar; despeñar; echar abajo; lanzar; precipitar; producir; proporcionar beneficios; rendir; tirar
abwracken demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; echar abajo; malograr; romper arrancar; desgarrar
anbringen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar chivar; denunciar
aufstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar aparcar; apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; levantar; manifestarse; meter; montar; organizar; poner; poner en pie; tomar; ubicar; usar
auseinandernehmen derribar; derribar de un golpe; doblar; tumbar; tumbar de un golpe abrir; abrir bruscamente; analizar; desarmar; descomponer; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; disecar; forzar
aushöhlen demoler; derribar; desguazar; echar abajo ahondar; ahuecar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar; socavar; vaciar
auslöschen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar ahogar; apagar; apagar la vela; apagarse; borrar; extinguir; extinguirse; rayar; tachar
ausradieren barrer; borrar; derribar; erradicar; extinguir; extirpar; hacer desaparecer; limpiar arruinar; destrozar; destruir
ausrotten barrer; borrar; derribar; erradicar; extinguir; extirpar; hacer desaparecer; limpiar exterminar; extirpar
ausschalten demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper ahogar; apagar; apagarse; cerrar; desconectar; desenchufar; eliminar; extinguir; extinguirse; liquidar
austreiben deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar expeler; expulsar; ponerse en marcha; salir a navegar
beisetzen deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir; inhumar; sepultar
betten colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar apartar; depositar sobre; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; poner en la cama
brühen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar estar caliente; hacer calor
demolieren demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
den Hals umdrehen demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
einhauen acometer; arremeter; derribar; embestir; romper
einordnen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; adaptarse; arreglar; caber en; clasificar; colocar; colocarse en el carril correspondiente 4en la vía debida; depositar; desarrollarse; dirigir; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; ordenar; poner; poner entre; probarse; reglamentar; regular; situar
einräumen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; autorizar; colocar; conceder; conferir; depositar; permitir; poner; recoger; recoger la mesa
einrücken colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar ceder el sitio; descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en
einstampfen demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
einstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acondicionar; adaptar a; ajustar; ajustar a; anular; apartar; armonizar; cancelar; crear; declarar nulo; declararse en huelga; depositar sobre; desdar; deshacer; detenerse; emplear; enfocar; escamar; establecer; estar en huelga; estreñir; formar; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; llenar con masilla; nombrar; ocultar; pararse; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; reclutar; regular; revertir; revocar; sintonizar; tachar; taponar; zurcir
einteilen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar arreglar; clasificar; disponer; ordenar; organizar; reglamentar; repartir; seleccionar; sistematizar; sortear
einweisen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; autorizar; conferir; dar clases; dirigir; educar; enseñar; familiarizarse; hacer referencia; iniciar; instruir; orientar; permitir
eliminieren borrar; derribar; erradicar; extinguir; extirpar; hacer desaparecer
entvölkern barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar despoblar
erledigen barrer; borrar; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar; malograr; romper abatir; acabar; actuar; arreglarse; completar; dar fin a; dar muerte a; efectuar; ejecutar; eliminar; exterminar; finalizar; hacer; hacer realizar; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; someter a ejecución forzosa; terminar
erschießen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; asesinar; ejecutar; exterminar; fusilar; hacer sentencia de muerte; matar; matar a tiros; matar de un tiro; someter a ejecución forzosa
exekutieren abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; matar; someter a ejecución forzosa
fertigmachen demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper acabar; acabar con una; acabar de; adornar; aflojar; agotar; arreglarse; cansar; complementar; completar; concluir; consumirse; corromper; dar fin a; dar fin a una; dar muerte a; decidir; decidirse a; decorar; degenerar; degenerarse; destruir; detenerse; echar a perder; efectuar; encontrarse en la recta final; estropear; expirar; extinguirse; finalizar; interrumpir; liquidar a una persona; llegar; llegar al fin; malear; malograr; matar; morir de sed; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar

Synonyms for "derribar":


Wiktionary Übersetzungen für derribar:

derribar
verb
  1. (transitiv) ein Bauwerk oder Schiff abreißen, demontieren, rückbauen
  2. absichtlich zum Fallen bringen

Cross Translation:
FromToVia
derribar umstoßen omstoten — iets met een slag om laten vallen
derribar abbrechen afbreken — met de grond gelijk maken
derribar stürzen; umstürzen overthrow — bring about downfall
derribar stürzen; umkippen topple — to push, throw over, overturn or overthrow something
derribar einreißen; abreißen; niederreißen; umreißen; vernichten; zerstören démolirabattre pièce à pièce (se dit surtout en parlant des bâtiments, des constructions).
derribar stürzen; zu Fall bringen; umstoßen; umstürzen; umwerfen renverser — Traductions à trier suivant le sens

Computerübersetzung von Drittern: