Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
vorhalten
|
|
reproches
|
vorwerfen
|
|
reproches
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Gewalt gebrauchen
|
agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar
|
|
bestrafen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
amonestar; castigar; censurar; criticar; declarar hereje; notar; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; sancionar; señalar; vituperar
|
blamieren
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
desacreditar; echar en cara; escandalizar; recriminar; reprochar
|
durchführen
|
acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; transgredir
|
pasar en tránsito; poner en práctica
|
durchsetzen
|
acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; transgredir
|
calar; efectuar; ejecutar; empujar; filtrarse; imponer; imponerse; insistir; instar; llevar adelante; no cesar; perseverar; realizar; retener; salir bien; solucionarse; tener constancia y tenacidad; tener éxito
|
entgegenhalten
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
aportar; asistir; desacreditar; echar en cara; implementar; proponer; recriminar; reprochar; sugerir
|
entnehmen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
concluir; deber; deducir; dejar prestado; extraer; inferir; ir a buscar; levantar; levantar a tiros; llevar; llevarse; prestar; privar; privar de; quitar; recoger; recoger la mesa; remover; retirar; robar; sacar; sacar de; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; seleccionar; separar; tomar de; traer
|
ermahnen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
aconsejar; acordarse de; amanecer; amonestar; censurar; citar a juicio; criticar; declarar hereje; exhortar; intimar; notar; reconvenir; recordar; regañar; reprender; reprobar; requerir; señalar; vituperar
|
erzwingen
|
agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar
|
acometer; agraviar; chantajear; compeler; extorcer; forzar; forzarse; hacer chantaje; infringir; intimidar; machacar; obligar; ordenar; poner bajo presión
|
fortführen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
alargar; continuar; continuar con una; dejar prolongar; llevarse; pasar por; procesar; prolongar; proseguir; seguir
|
fortschaffen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
alejarse; cambiar la fecha; desalojar; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; distanciar; evacuar; expulsar; extirpar; llevarse; mudarse; quitar; trasladar; trasladarse
|
hinhalten
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
alcanzar; aminorar; anudarse; atar; cesar; cortarse; dar; dejar; demorar; demorarse; detener; entregar; ganar tiempo; hacer entrega; hacer respetar; levantar; ofrecer; presentar; proporcionar; retardar; sostener; tapar la boca; transmitir; traspasar
|
hinterhertragen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
|
jemandem einen Vorwurf machen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar
|
|
klauen
|
arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
|
afanar; coger; defraudar; desfalcar; desposeer; disentir; disimular; divergir; escamotear; escapar; evitar; expropiar; guardarse de; huntar; hurtqr; liar; mangar; mangar a; robar; sacar algún provecho
|
nachtragen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
desacreditar; echar en cara; guardar rencor; recriminar; reprochar
|
rauben
|
arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
|
afanar; asaltar; coger; defraudar; desfalcar; desvalijar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; llevar; llevarse; mangar; mangar a; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; sacar algún provecho; saquear
|
rügen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
amonestar; censurar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaprobar; echar en cara; notar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; señalar; vituperar
|
schelten
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
agredir de palabra; ajear; altercar; amonestar; blasfemar; bramar; censurar; chillar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; discutir; disputar; echar en cara; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gruñir; hacer estragos; imprecar; injuriar; injuriar a; insultar; insultar a; ir embalado; lanzar blasfemias; maldecir; notar; pelear; pelearse; rabiar; reconvenir; recriminar; refunfuñar; regañar; renegar; reprender; reprobar; reprochar; reñir; señalar; soltar palabrotas; tronar; vituperar; vociferar; zarpar
|
schätzen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
adivinar; agradecer; appreciar; apreciar; asumir; barruntar; calcular; comprobar; conjeturar; considerar; creer; creer en; elogiar; especular; estimar; estimar mucho; evaluar; glorificar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; ponderar; postular; presentar; presumir; presuponer; proponer; provocar; representar; respetar; sospechar; sugerir; suponer; tasar; tener en gran estima; valorar
|
sich losreißen
|
arrancar; arrebatar; zafarse
|
|
stehlen
|
arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
|
afanar; aguantar; coger; comerse; consumir; corroer; corroerse; defraudar; desaparecer; descomponerse; desfalcar; desvalijar; digerir; digerirse; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; experimentar; gastar; guardarse de; hundirse; huntar; hurtqr; llevar; llevarse; mangar; mangar a; padecer; pasar por; pillar; ponerse; privar; privar de; pudrirse; quitar; remover; resistir; robar; sacar algún provecho; salir con bien; salir con bien de; saquear; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; sustraer; tolerar
|
tadeln
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
amonestar; censurar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaprobar; echar en cara; notar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; señalar; vituperar
|
umziehen
|
amanecer; arrebatar; desaparecer; despachar; echar; levantar; mudar de casa; remover
|
abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cambiar de ropa; cambiarse de ropa; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; disfrazarse; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; mudarse; restringir
|
verketzern
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
condenar; criticar; declarar hereje; reprender; reprobar; satirizar
|
verleumden
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
blasfemar; calumniar; desacreditar; echar en cara; hablar mal de; pintar negro; recriminar; reprochar; vilipendiar
|
verteufeln
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
criticar; declarar hereje; reprender; reprobar; satirizar
|
verweisen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
aludir a; amonestar; censurar; criticar; declarar hereje; desacreditar; dirigir; echar en cara; hacer referencia; notar; reconvenir; recriminar; referirse; regañar; reprender; reprobar; reprochar; señalar; vituperar
|
vorhalten
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
vorrücken
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
vorwerfen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
wegschaffen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
alejarse; cambiar la fecha; desalojar; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desperdiciar; desplazar; distanciar; evacuar; expulsar; extirpar; llevarse; mudarse; quitar; trasladar; trasladarse
|
wegschnappen
|
arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
|
coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; mangar; mangar a; robar; zamparse completamente
|
zurechtweisen
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
|
amonestar; censurar; criticar; declarar hereje; desacreditar; echar en cara; notar; reconvenir
|