Spanisch

Detailübersetzungen für espero (Spanisch) ins Deutsch

esperar:

esperar Verb

  1. esperar (desear; querer)
    hoffen; wünschen; erhoffen
    • hoffen Verb (hoffe, hoffst, hofft, hoffte, hofftet, gehofft)
    • wünschen Verb (wünsche, wünscht, wünschte, wünschtet, gewünscht)
    • erhoffen Verb
  2. esperar (aguardar)
    warten; abwarten
    • warten Verb (warte, wartest, wartet, wartete, wartetet, gewartet)
    • abwarten Verb (warte ab, wartest ab, wartet ab, wartete ab, wartetet ab, abgewartet)
  3. esperar (aguardar)
    warten auf; abpassen
  4. esperar (estar a la expectativa de; prever; afrontar; adivinar; buscar)
    erwarten; entgegensehen; voraussehen; hoffen
    • erwarten Verb (erwarte, erwartest, erwartet, erwartete, erwartetet, erwartet)
    • voraussehen Verb (sehe voraus, siehst voraus, sieht voraus, sah voraus, saht voras, vorausgesehen)
    • hoffen Verb (hoffe, hoffst, hofft, hoffte, hofftet, gehofft)
  5. esperar (querer; desear; confiar en; ir consumiéndose; consumirse)
    hoffen; verlangen; schmachten; herbeisehnen; sich sehnen
    • hoffen Verb (hoffe, hoffst, hofft, hoffte, hofftet, gehofft)
    • verlangen Verb (verlange, verlangst, verlangt, verlangte, verlangtet, verlangt)
    • schmachten Verb (schmachte, schmachtest, schmachtet, schmachtete, schmachtetet, geschmachtet)
    • herbeisehnen Verb (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)
    • sich sehnen Verb (sehne mich, sehnst dich, sehnt sich, sehnte sich, sehntet euch, sich gesehnt)
  6. esperar (desear; estar deseando)

Konjugationen für esperar:

presente
  1. espero
  2. esperas
  3. espera
  4. esperamos
  5. esperáis
  6. esperan
imperfecto
  1. esperaba
  2. esperabas
  3. esperaba
  4. esperábamos
  5. esperabais
  6. esperaban
indefinido
  1. esperé
  2. esperaste
  3. esperó
  4. esperamos
  5. esperasteis
  6. esperaron
fut. de ind.
  1. esperaré
  2. esperarás
  3. esperará
  4. esperaremos
  5. esperaréis
  6. esperarán
condic.
  1. esperaría
  2. esperarías
  3. esperaría
  4. esperaríamos
  5. esperaríais
  6. esperarían
pres. de subj.
  1. que espere
  2. que esperes
  3. que espere
  4. que esperemos
  5. que esperéis
  6. que esperen
imp. de subj.
  1. que esperara
  2. que esperaras
  3. que esperara
  4. que esperáramos
  5. que esperarais
  6. que esperaran
miscelánea
  1. ¡espera!
  2. ¡esperad!
  3. ¡no esperes!
  4. ¡no esperéis!
  5. esperado
  6. esperando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

esperar [el ~] Nomen

  1. el esperar
    Abwarten

esperar [la ~] Nomen

  1. la esperar
    Erwarten; Abfangen; Auflauern; Abpassen

Übersetzung Matrix für esperar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abfangen esperar toma
Abpassen esperar
Abwarten esperar guardia; guardianes
Auflauern esperar
Erwarten esperar anticipación; esperanza; expectación; expectativa; perspectiva; previsión
abpassen ir contando
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abpassen aguardar; esperar contar; medir; numerar; pagar con cambio; pagar en suelto; pagar la cantidad exacta
abwarten aguardar; esperar expectar
aussehen nach desear; esperar; estar deseando
entgegensehen adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever
erhoffen desear; esperar; querer
erwarten adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever ambicionar; anhelar; desear; querer; suspirar por
herbeisehnen confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer ambicionar; anhelar; desear; querer; soñar; suspirar por
hoffen adivinar; afrontar; buscar; confiar en; consumirse; desear; esperar; estar a la expectativa de; ir consumiéndose; prever; querer ambicionar; anhelar; desear; querer; suspirar por
schmachten confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; padecer; querer; sufrir
sich sehnen confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer anhelar; ansiar
verlangen confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer anhelar; ansiar; recaudar; reclamar; reivindicar
voraussehen adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever anticipar; prever
warten aguardar; esperar no cambiar
warten auf aguardar; esperar
wünschen desear; esperar; querer ambicionar; anhelar; desear; querer; suspirar por

Synonyms for "esperar":


Wiktionary Übersetzungen für esperar:

esperar
verb
  1. zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen
  2. (intransitiv) auch mit Genitivobjekt, gehoben: auf etwas oder jemanden warten
  3. (intransitiv) veraltet (in einigen oberdeutschen Dialekten erhalten): warten, erwarten, harren, zögern
  4. (intransitiv) Zeit verstreichen lassen beziehungsweise untätig sein, bis ein bestimmter Zustand eintreffen
  1. (reflexiv): erwarten

Cross Translation:
FromToVia
esperar harren; erwarten await — transitive: to wait for
esperar hoffen hope — to want something to happen, with expectation that it might
esperar erwarten; sich; freuen look forward to — anticipate, expect, or wait for
esperar warten wait — delay until some event
esperar warten wachten — op dezelfde plaats of in dezelfde situatie blijven tot iemand komt of iets gebeurt
esperar erfreuen; freuen uitkijken — met verlangen op iets wachten
esperar hoffen hopen — wensen, graag zien dat er iets wel of niet voorvalt
esperar gewärtigen; harren; warten; erwarten; warten auf; abwarten; rechnen mit; rechnen auf; drohen; bevorstehen attendre — Ne pas bouger, rester l’on est pour la venue de quelque chose ou de quelqu’un.
esperar hoffen; erhoffen espérer — (vieilli) soutenu|fr ou Acadie|fr (transitive) attendre la venue de quelqu’un.
esperar hoffen; erhoffen; wünschen; mögen; verlangen; begehren souhaiterformer un souhait.

Computerübersetzung von Drittern: