Englisch

Detailübersetzungen für accuser (Englisch) ins Niederländisch

accuser form of accuse:

to accuse Verb (accuses, accused, accusing)

  1. to accuse (discredit; blame; reproach; )
    beschuldigen; verwijten; aanrekenen; voorhouden; blameren; voor de voeten gooien; berispen; aanwrijven; laken; nadragen; gispen
    • beschuldigen Verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • verwijten Verb (verwijt, verweet, verweten, verweten)
    • aanrekenen Verb (reken aan, rekent aan, rekende aan, rekenden aan, aangerekend)
    • voorhouden Verb (houd voor, houdt voor, hield voor, hielden voor, voorgehouden)
    • blameren Verb (blameer, blameert, blameerde, blameerden, geblameerd)
    • berispen Verb (berisp, berispt, berispte, berispten, berispt)
    • aanwrijven Verb
    • laken Verb (laak, laakt, laakte, laakten, gelaakt)
    • nadragen Verb (draag na, draagt na, droeg na, droegen na, nagedragen)
    • gispen Verb (gisp, gispt, gispte, gispten, gegispt)
  2. to accuse (charge; charge with; incriminate; imputate; denounce)
    beschuldigen; ten laste leggen; aanklagen; betichten
    • beschuldigen Verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • ten laste leggen Verb (leg ten laste, legt ten laste, legde ten laste, legden ten laste, ten laste gelegd)
    • aanklagen Verb (klaag aan, klaagt aan, klaagde aan, klaagden aan, aangeklaagd)
    • betichten Verb (beticht, betichtte, betichtten, beticht)
  3. to accuse (incriminate; insinuate; charge)
    beschuldigen; verdenken; incrimineren; verdacht maken; betichten
    • beschuldigen Verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • verdenken Verb (verdenk, verdenkt, verdacht, verdachten, verdacht)
    • incrimineren Verb (incrimineer, incrimineert, incrimineerde, incrimineerden, geïncrimineerd)
    • verdacht maken Verb (maak verdacht, maakt verdacht, maakte verdacht, maakten verdacht, verdacht gemaakt)
    • betichten Verb (beticht, betichtte, betichtten, beticht)
  4. to accuse (charge with; charge)
    tenlaste leggen
    • tenlaste leggen Verb (leg tenlaste, legt tenlaste, legde tenlaste, legden tenlaste, tenlaste gelegd)

Konjugationen für accuse:

present
  1. accuse
  2. accuse
  3. accuses
  4. accuse
  5. accuse
  6. accuse
simple past
  1. accused
  2. accused
  3. accused
  4. accused
  5. accused
  6. accused
present perfect
  1. have accused
  2. have accused
  3. has accused
  4. have accused
  5. have accused
  6. have accused
past continuous
  1. was accusing
  2. were accusing
  3. was accusing
  4. were accusing
  5. were accusing
  6. were accusing
future
  1. shall accuse
  2. will accuse
  3. will accuse
  4. shall accuse
  5. will accuse
  6. will accuse
continuous present
  1. am accusing
  2. are accusing
  3. is accusing
  4. are accusing
  5. are accusing
  6. are accusing
subjunctive
  1. be accused
  2. be accused
  3. be accused
  4. be accused
  5. be accused
  6. be accused
diverse
  1. accuse!
  2. let's accuse!
  3. accused
  4. accusing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Übersetzung Matrix für accuse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beschuldigen accusing
laken cloth; linen; sheet; table-cloth; table-cover; woollen fabric
verwijten blaming
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanklagen accuse; charge; charge with; denounce; imputate; incriminate
aanrekenen accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach blame; count to; hold it against s.o.; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent
aanwrijven accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; discredit; harbour a grudge; hold it against s.o.; rancor; rancour; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent
berispen accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn
beschuldigen accuse; blame; charge; charge with; denounce; discredit; hold against; imputate; incriminate; insinuate; rebuke; reprimand; reproach bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; discredit; harbour a grudge; rancor; rancour; rebuke; reprimand; reproach
betichten accuse; charge; charge with; denounce; imputate; incriminate; insinuate
blameren accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; bring shame on; discredit; disgrace; harbour a grudge; rancor; rancour; rebuke; reprimand; reproach
gispen accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach
incrimineren accuse; charge; incriminate; insinuate
laken accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; discredit; harbour a grudge; rancor; rancour; rebuke; reprimand; reproach
nadragen accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; discredit; harbour a grudge; rancor; rancour; rebuke; reprimand; reproach
ten laste leggen accuse; charge; charge with; denounce; imputate; incriminate
tenlaste leggen accuse; charge; charge with
verdacht maken accuse; charge; incriminate; insinuate
verdenken accuse; charge; incriminate; insinuate
verwijten accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach
voor de voeten gooien accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; discredit; harbour a grudge; rancor; rancour; rebuke; reprimand; reproach
voorhouden accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach
- charge; criminate; impeach; incriminate

Verwandte Wörter für "accuse":


Synonyms for "accuse":


Verwandte Definitionen für "accuse":

  1. bring an accusation against; level a charge against1
    • The neighbors accused the man of spousal abuse1
  2. blame for, make a claim of wrongdoing or misbehavior against1

Wiktionary Übersetzungen für accuse:

accuse
verb
  1. attribute blame to someone
accuse
verb
  1. iemand de schuld geven van iets

Cross Translation:
FromToVia
accuse beschuldigen; aanbrengen; aangeven; klikken; verklikken; aanklagen; betichten accuserdéférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime.

accuser:

accuser [the ~] Nomen

  1. the accuser (public prosecutor; prosecutor)
  2. the accuser (prosecutor; requirer; requirant; petitioner; requisitionist)
    requirant; de klager; eisende partij; de beschuldiger; de eiser
  3. the accuser (complainant)
    beschuldigster; de aanklaagster

Übersetzung Matrix für accuser:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanklaagster accuser; complainant
aanklager accuser; prosecutor; public prosecutor
beschuldiger accuser; petitioner; prosecutor; requirant; requirer; requisitionist
beschuldigster accuser; complainant
eisende partij accuser; petitioner; prosecutor; requirant; requirer; requisitionist
eiser accuser; petitioner; prosecutor; requirant; requirer; requisitionist claimant
klager accuser; petitioner; prosecutor; requirant; requirer; requisitionist complainer
officier van justitie accuser; prosecutor; public prosecutor
openbaar aanklager accuser; prosecutor; public prosecutor
requirant accuser; petitioner; prosecutor; requirant; requirer; requisitionist

Verwandte Wörter für "accuser":


Synonyms for "accuser":

  • disputant; controversialist; eristic

Verwandte Definitionen für "accuser":

  1. someone who imputes guilt or blame1

Wiktionary Übersetzungen für accuser:

accuser
noun
  1. one who accuses
accuser
noun
  1. iemand die een proces aanspant

Cross Translation:
FromToVia
accuser aanklager; beschuldiger accusateur — Celui, celle qui accuser quelqu’un en justice.

Computerübersetzung von Drittern: