Übersicht
Englisch nach Spanisch: mehr Daten
- bother:
-
Wiktionary:
- bother → cansón
- bother → molestar, agobiar
- bother → molestar, lío, problema, apuro, plomazo, estorbar, dificultar, perturbar, afligir, entristecer, esforzarse, afanarse
Englisch
Detailübersetzungen für bother (Englisch) ins Spanisch
bother:
-
to bother (harass; trouble; visit)
molestar; atormentar; fastidiar; castigar; afligir; gastar bromas-
molestar Verb
-
atormentar Verb
-
fastidiar Verb
-
castigar Verb
-
afligir Verb
-
gastar bromas Verb
-
-
to bother (worry; fret; brood; mope)
cavilar; agotarse; agobiarse; atormentarse; enfurruñarse; amohinarse; dar vueltas a la cabeza-
cavilar Verb
-
agotarse Verb
-
agobiarse Verb
-
atormentarse Verb
-
enfurruñarse Verb
-
amohinarse Verb
-
-
to bother (make difficult; trouble; make things difficult)
-
to bother (obstruct; hamper; impede; hinder; stonewall)
-
to bother (interrupt; disturb; annoy)
Konjugationen für bother:
present
- bother
- bother
- bothers
- bother
- bother
- bother
simple past
- bothered
- bothered
- bothered
- bothered
- bothered
- bothered
present perfect
- have bothered
- have bothered
- has bothered
- have bothered
- have bothered
- have bothered
past continuous
- was bothering
- were bothering
- was bothering
- were bothering
- were bothering
- were bothering
future
- shall bother
- will bother
- will bother
- shall bother
- will bother
- will bother
continuous present
- am bothering
- are bothering
- is bothering
- are bothering
- are bothering
- are bothering
subjunctive
- be bothered
- be bothered
- be bothered
- be bothered
- be bothered
- be bothered
diverse
- bother!
- let's bother!
- bothered
- bothering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Übersetzung Matrix für bother:
Verwandte Wörter für "bother":
Synonyms for "bother":
Verwandte Definitionen für "bother":
Wiktionary Übersetzungen für bother:
bother
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bother | → molestar | ↔ inkommodieren — in Österreich noch gebräuchlich, veraltend: belästigen, stören, jemandem Unannehmlichkeiten oder Mühe bereiten; „verunbequemen“ |
• bother | → lío; problema; apuro | ↔ emmerde — populaire|fr terme|souvent au pluriel situation ou affaire délicate qui provoque de l’inquiétude, de l’angoisse ou de la contrariété. |
• bother | → plomazo; lío; apuro | ↔ emmerdement — populaire|fr situation particulièrement fastidieuse ou lassante. |
• bother | → molestar; estorbar; dificultar; perturbar | ↔ gêner — Causer de la gêne |
• bother | → afligir; entristecer; esforzarse; afanarse | ↔ peiner — Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger. |
• bother | → perturbar | ↔ perturber — troubler, changer les habitudes, la condition physique ou psychique d'un individu. |