Englisch

Detailübersetzungen für wishing (Englisch) ins Spanisch

wishing:


Übersetzung Matrix für wishing:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- want; wish

Synonyms for "wishing":


Verwandte Definitionen für "wishing":

  1. a specific feeling of desire1
    • he was above all wishing and desire1

wish:

to wish Verb (wishes, wished, wishing)

  1. to wish (want; like to)
    querer; desear
  2. to wish
    desear
  3. to wish (desire; long; crave; )

Konjugationen für wish:

present
  1. wish
  2. wish
  3. wishes
  4. wish
  5. wish
  6. wish
simple past
  1. wished
  2. wished
  3. wished
  4. wished
  5. wished
  6. wished
present perfect
  1. have wished
  2. have wished
  3. has wished
  4. have wished
  5. have wished
  6. have wished
past continuous
  1. was wishing
  2. were wishing
  3. was wishing
  4. were wishing
  5. were wishing
  6. were wishing
future
  1. shall wish
  2. will wish
  3. will wish
  4. shall wish
  5. will wish
  6. will wish
continuous present
  1. am wishing
  2. are wishing
  3. is wishing
  4. are wishing
  5. are wishing
  6. are wishing
subjunctive
  1. be wished
  2. be wished
  3. be wished
  4. be wished
  5. be wished
  6. be wished
diverse
  1. wish!
  2. let's wish!
  3. wished
  4. wishing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

wish [the ~] Nomen

  1. the wish (desire; yearning; craving; longing)
    el deseo; el ansia; el anhelo; el afán
  2. the wish (last request)
  3. the wish (longing; desire; yearning; craving; wanting)
    la espera; el deseo; el requerimiento; el suspiro; el aguijón; el avance; el anhelo; la tirantez; el afán; el ardor; la ansiedad; el ansia; el requisito
  4. the wish (intention; will)
    el propósito; la intención; el designio; la disposición

Übersetzung Matrix für wish:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afán craving; desire; longing; wanting; wish; yearning ambition; aspirations; craving; desire; drive; drudgery; eagerness; haste; hastiness; hunger; hurry; impulse; insistence; instigation; instinct; lust; overhaste; passion; passionate desire; quickness; rapidity; rush; tempo; toil; toiling; unflagging industry; urge; urgency; urging
aguijón craving; desire; longing; wanting; wish; yearning barb; fish-hook; sting
ambicionar aiming at; aiming for; strive for
anhelo craving; desire; longing; wanting; wish; yearning craving; desire; hunger; longing; lust; passion; passionate desire; yearning
ansia craving; desire; longing; wanting; wish; yearning craving; desire; hankering; hunger; instigation; longing; lust; passion; passionate desire; urging
ansiedad craving; desire; longing; wanting; wish; yearning
ardor craving; desire; longing; wanting; wish; yearning ardor; ardour; assiduity; cattle trail; current; diligence; diligentness; drift; drive; dry rot; energy; fervor; fervour; fierceness; gin; glow; impetus; impulse; incandescence; industriousness; industry; instinct; intensity; jenever; lust; momentum; passion; sexual desire; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; urge; vehemence; verve; violence; warmth; zeal; zest; élan
avance craving; desire; longing; wanting; wish; yearning advance; approach; ascent; attendance; break-through; dike burst; face pack; increase; march; mask; military walking; progress; progression; turnout
deseo craving; desire; longing; wanting; wish; yearning amusement; ardor; ardour; craving; craze; desire; drive; frenzy; fun; horniness; hunger; impulse; instinct; lewdness; lust; passion; passionate desire; pleasure; randiness; rankness; request; sexual desire; the hots; urge
designio intention; will; wish
disposición intention; will; wish agreement; approval; arrangement; chord; clearance; come to terms; concurrence; consent; conviction; creed; delivery; disposition; hierarchy; idea; inclination; make a compromise; mental state; notion; opinion; order of rank; permission; preparedness; rank; readiness; settlement; supplies; supply; tendency; tenor; trend; view; willingness
espera craving; desire; longing; wanting; wish; yearning
intención intention; will; wish contents; distinction; distinction of manner; goal; inclination; intent; intention; meaning; objective; orientation; purport; sense; signification; stature; tendency; tendency toward; tenor; trend
propósito intention; will; wish distinction; distinction of manner; goal; intention; level; objective; orientation; scheme; tendency toward; trend
requerimiento craving; desire; longing; wanting; wish; yearning announcement; citation; demand; earnest plea; notification; reminder; subpoena; summons; urgent request
requisito craving; desire; longing; wanting; wish; yearning circumstances; condition; criterion; reservation; restriction; stipulation
suspiro craving; desire; longing; wanting; wish; yearning complaint; deep sigh; sigh
tirantez craving; desire; longing; wanting; wish; yearning starch; stiffness; strain; tenseness; tension; tightness
última voluntad last request; wish last will; testament; will
- compliments; indirect request; regard; want; wishing
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ambicionar covet; crave; desire; long; want; will; wish aim at; aspire; aspire to; devote oneself to; strive after; strive for; work for; work towards
desear covet; crave; desire; like to; long; want; will; wish have one's heart set on; hope; languish; long for; look forward to; pine; to want something very badly; yearn
querer covet; crave; desire; like to; long; want; will; wish ache to; adore; be fond of; have one's heart set on; have to; hope; languish; long for; love; must; need; pine; to want something very badly; want; yearn
suspirar por covet; crave; desire; long; want; will; wish crave; desire; long
- bid; care; like; wish well
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
- desire

Verwandte Wörter für "wish":

  • wishing, wishes, wisher

Synonyms for "wish":


Antonyme für "wish":

  • begrudge

Verwandte Definitionen für "wish":

  1. the particular preference that you have1
    • it was his last wish1
    • they should respect the wishes of the people1
  2. (usually plural) a polite expression of desire for someone's welfare1
    • my best wishes1
  3. an expression of some desire or inclination1
    • I could tell that it was his wish that the guests leave1
  4. a specific feeling of desire1
    • he got his wish1
  5. invoke upon1
    • wish you a nice evening1
  6. order politely; express a wish for1
  7. make or express a wish1
    • I wish that Christmas were over1
  8. hope for; have a wish1
    • I wish I could go home now1
  9. feel or express a desire or hope concerning the future or fortune of1
  10. prefer or wish to do something1

Wiktionary Übersetzungen für wish:

wish
noun
  1. a wish
verb
  1. to hope for an outcome

Cross Translation:
FromToVia
wish voluntad; tentación; talante; pasión; gusto; codicia; deseo; avaricia lust — plezier, genot
wish voluntad; talante; pasión; gusto; deseo lust — behoefte of verlangen iets te doen
wish querer; desear; tener ganas willen — iets als verlangen hebben
wish deseo; placer zin — een verlangen om iets te doen
wish deseo Begehrenveraltend: eine Anfrage, ein Ersuchen um etwas, das an jemanden gerichtet wird
wish deseo Wunsch — das ersehnen von etwas
wish desear wollen — nur den Wunsch nach etwas haben, danach verlangen, es begehren, sich danach (nur) sehnen
wish anhelar; desear wünschen — etwas ersehnen, erhoffen
wish deseo désir — Traductions à trier suivant le sens
wish deseo souhaitvœu, désir qu’une chose accomplir.
wish esperar; desear souhaiterformer un souhait.
wish voluntad volontéfaculté de vouloir, de se déterminer à quelque chose.
wish querer; tener ganas vouloir — Avoir l’intention, la volonté de faire quelque chose, s’y déterminer. (Sens général)

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für wishing