Übersicht
Englisch nach Spanisch: mehr Daten
- damages:
-
damage:
- daño; detrimento; avería; deterioro; desventaja; inconveniente; contra
- dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos; afectar; menoscabar; reducir; maltratar; hacer daño a; ofender; postergar; hacer mal; perjudicar a una persona; quebrantar; doler; herir; estorbar; entorpecer; enfadar; discriminar
-
Wiktionary:
- damage → dañar
- damage → daño
- damage → estropear, echar a perder, perjudicar, estropearse, deteriorar, averiar, dañar, desmejorar, avería, menoscabo, pérdida, perjuicio, desventaja, daño, interrupción, arruinar, gastar, defecto, desperfecto, detrimento
Englisch
Detailübersetzungen für damages (Englisch) ins Spanisch
damages:
-
the damages
-
the damages
-
the damages (depreciations; injuries)
Übersetzung Matrix für damages:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
averías | damages | |
daños | damages; depreciations; injuries | depreciations; falls in value; loss; violations |
perjuicios | damages; depreciations; injuries | depreciations; falls in value; loss |
pérdidas | damages; depreciations; injuries | depreciations; falls in value; loss |
- | amends; indemnification; indemnity; redress; restitution | |
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
daños y perjuicios | damages |
Verwandte Wörter für "damages":
Synonyms for "damages":
Verwandte Definitionen für "damages":
damage:
-
to damage (erode; spoil; attack)
dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos-
dañar Verb
-
meter Verb
-
destruir Verb
-
estropear Verb
-
astillar Verb
-
reventar Verb
-
perjudicar Verb
-
destrozar Verb
-
hacer daño Verb
-
clavar Verb
-
deshacer Verb
-
romperse Verb
-
hacer pedazos Verb
-
lastimar Verb
-
aplastar Verb
-
machacar Verb
-
estrellar Verb
-
aniquilar Verb
-
triturar Verb
-
debilitar Verb
-
estropearse Verb
-
deteriorar Verb
-
estrellarse Verb
-
lesionar Verb
-
quebrarse Verb
-
causar perjuicio Verb
-
dar un mate Verb
-
abastecerse de Verb
-
pegar hasta romper Verb
-
hacerse añicos Verb
-
hacerse pedazos Verb
-
-
to damage (harm; do harm)
afectar; perjudicar; menoscabar; reducir; dañar-
afectar Verb
-
perjudicar Verb
-
menoscabar Verb
-
reducir Verb
-
dañar Verb
-
-
to damage (hurt; injure)
dañar; lastimar; maltratar; causar perjuicio; hacer daño a-
dañar Verb
-
lastimar Verb
-
maltratar Verb
-
causar perjuicio Verb
-
hacer daño a Verb
-
-
to damage (cause damage; harm; do harm; hurt)
perjudicar; causar perjuicio; afectar; lastimar; ofender; postergar; hacer daño; hacer mal; perjudicar a una persona; hacer daño a-
perjudicar Verb
-
causar perjuicio Verb
-
afectar Verb
-
lastimar Verb
-
ofender Verb
-
postergar Verb
-
hacer daño Verb
-
hacer mal Verb
-
hacer daño a Verb
-
-
to damage (beat up; knock about; maul; injure)
dañar; maltratar; quebrantar; causar perjuicio-
dañar Verb
-
maltratar Verb
-
quebrantar Verb
-
causar perjuicio Verb
-
-
to damage (harm; aggrieve; injure)
lastimar; perjudicar; dañar; ofender; hacer daño-
lastimar Verb
-
perjudicar Verb
-
dañar Verb
-
ofender Verb
-
hacer daño Verb
-
-
to damage (harm; bruise; injure)
doler; herir; afectar; dañar; lastimar; debilitar; perjudicar; ofender; deteriorar; lesionar; hacer daño; causar perjuicio; hacer daño a-
doler Verb
-
herir Verb
-
afectar Verb
-
dañar Verb
-
lastimar Verb
-
debilitar Verb
-
perjudicar Verb
-
ofender Verb
-
deteriorar Verb
-
lesionar Verb
-
hacer daño Verb
-
causar perjuicio Verb
-
hacer daño a Verb
-
-
to damage (be disadvantuous; cause disadvantage; cause someone sorrow; harm; harm somebody; cause injury; hurt; injure; do harm)
estorbar; entorpecer; dañar; enfadar; perjudicar; postergar; discriminar; hacer daño; causar perjuicio; hacer mal; hacer daño a; perjudicar a una persona-
estorbar Verb
-
entorpecer Verb
-
dañar Verb
-
enfadar Verb
-
perjudicar Verb
-
postergar Verb
-
discriminar Verb
-
hacer daño Verb
-
causar perjuicio Verb
-
hacer mal Verb
-
hacer daño a Verb
-
Konjugationen für damage:
present
- damage
- damage
- damages
- damage
- damage
- damage
simple past
- damaged
- damaged
- damaged
- damaged
- damaged
- damaged
present perfect
- have damaged
- have damaged
- has damaged
- have damaged
- have damaged
- have damaged
past continuous
- was damaging
- were damaging
- was damaging
- were damaging
- were damaging
- were damaging
future
- shall damage
- will damage
- will damage
- shall damage
- will damage
- will damage
continuous present
- am damaging
- are damaging
- is damaging
- are damaging
- are damaging
- are damaging
subjunctive
- be damaged
- be damaged
- be damaged
- be damaged
- be damaged
- be damaged
diverse
- damage!
- let's damage!
- damaged
- damaging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Übersetzung Matrix für damage:
Verwandte Wörter für "damage":
Synonyms for "damage":
Verwandte Definitionen für "damage":
Wiktionary Übersetzungen für damage:
damage
Cross Translation:
verb
-
to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction
- damage → dañar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• damage | → estropear; echar a perder | ↔ havenen — (overgankelijk) toetakelen, beschadigen |
• damage | → perjudicar; estropearse; deteriorar; averiar; dañar; desmejorar; echar a perder; estropear | ↔ beschadigen — het toebrengen van schade |
• damage | → avería | ↔ averij — scheepvaart|nld een schade aan een schip of lading gedurende een reis |
• damage | → menoscabo; pérdida; perjuicio | ↔ Einbuße — (durch Beschädigung beziehungsweise Zufügung materiellen Schadens) völliges oder teilweises Abhandenkommen, Verlorengehen; das völlige oder teilweise Abhandengekommene, Verlorengegangene |
• damage | → desventaja | ↔ Nachteil — eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung |
• damage | → daño | ↔ Schaden — Rechtswesen: ein durch ein Ereignis oder einen Umstand verursachte Beeinträchtigung eines Gutes oder eine Wertminderung des ursprünglichen Zustandes einer Sache |
• damage | → dañar | ↔ beschädigen — etwas einen Schaden zuführen |
• damage | → interrupción | ↔ Abbruch — ein Schaden, Beeinträchtigung |
• damage | → arruinar; estropear | ↔ abîmer — Endommager |
• damage | → gastar | ↔ abîmer — Se détériorer (pronominal) |
• damage | → avería | ↔ avarie — marine|fr dommage survenir à un bâtiment ou aux marchandises dont il charger. |
• damage | → daño | ↔ dommage — Perte matérielle; dégât (sens général) |
• damage | → defecto; desperfecto; daño | ↔ dégât — dommage, détérioration amener par un accident ou une cause violente. |
• damage | → estropear; echar a perder | ↔ détériorer — mettre en mauvais état. |
• damage | → estropear | ↔ endommager — mettre une chose en mauvais état en lui faisant subir quelque dommage. |
• damage | → perjudicar | ↔ nuire — Causer du tort, porter dommage à quelqu’un. |
• damage | → perjuicio; daño; detrimento; defecto; desperfecto | ↔ préjudice — tort ; dommage. |
Computerübersetzung von Drittern: