Deutsch
Detailübersetzungen für durchstoßen (Deutsch) ins Französisch
durchstoßen:
-
durchstoßen (knacken; forcieren; aufgehen)
percer; rompre-
percer Verb (perce, perces, perçons, percez, percent, perçais, perçait, percions, perciez, perçaient, perçai, perças, perça, perçâmes, perçâtes, percèrent, percerai, perceras, percera, percerons, percerez, perceront)
-
rompre Verb (romps, romp, rompons, rompez, rompent, rompais, rompait, rompions, rompiez, rompaient, rompis, rompit, rompîmes, rompîtes, rompirent, romprai, rompras, rompra, romprons, romprez, rompront)
-
-
durchstoßen (nerven; drängen; einrammen; einhämmern)
barber; raser; casser les pieds; assommer-
barber Verb
-
raser Verb (rase, rases, rasons, rasez, rasent, rasais, rasait, rasions, rasiez, rasaient, rasai, rasas, rasa, rasâmes, rasâtes, rasèrent, raserai, raseras, rasera, raserons, raserez, raseront)
-
casser les pieds Verb
-
assommer Verb (assomme, assommes, assommons, assommez, assomment, assommais, assommait, assommions, assommiez, assommaient, assommai, assommas, assomma, assommâmes, assommâtes, assommèrent, assommerai, assommeras, assommera, assommerons, assommerez, assommeront)
-
-
durchstoßen (etwas durchbringen; drängen; etwas durchdrücken)
passer; enfoncer; faire passer à travers-
passer Verb (passe, passes, passons, passez, passent, passais, passait, passions, passiez, passaient, passai, passas, passa, passâmes, passâtes, passèrent, passerai, passeras, passera, passerons, passerez, passeront)
-
enfoncer Verb (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, enfoncent, enfonçais, enfonçait, enfoncions, enfonciez, enfonçaient, enfonçai, enfonças, enfonça, enfonçâmes, enfonçâtes, enfoncèrent, enfoncerai, enfonceras, enfoncera, enfoncerons, enfoncerez, enfonceront)
-
-
durchstoßen (durchbohren; perforieren; durchlöchern; durchstechen; hineindringen)
percer; perforer; transpercer; pénétrer-
percer Verb (perce, perces, perçons, percez, percent, perçais, perçait, percions, perciez, perçaient, perçai, perças, perça, perçâmes, perçâtes, percèrent, percerai, perceras, percera, percerons, percerez, perceront)
-
perforer Verb (perfore, perfores, perforons, perforez, perforent, perforais, perforait, perforions, perforiez, perforaient, perforai, perforas, perfora, perforâmes, perforâtes, perforèrent, perforerai, perforeras, perforera, perforerons, perforerez, perforeront)
-
transpercer Verb (transperce, transperces, transperçons, transpercez, transpercent, transperçais, transperçait, transpercions, transperciez, transperçaient, transperçai, transperças, transperça, transperçâmes, transperçâtes, transpercèrent, transpercerai, transperceras, transpercera, transpercerons, transpercerez, transperceront)
-
pénétrer Verb (pénètre, pénètres, pénétrons, pénétrez, pénètrent, pénétrais, pénétrait, pénétrions, pénétriez, pénétraient, pénétrai, pénétras, pénétra, pénétrâmes, pénétrâtes, pénétrèrent, pénétrerai, pénétreras, pénétrera, pénétrerons, pénétrerez, pénétreront)
-
-
durchstoßen (einrammen)
-
durchstoßen (durchstechen)
percer; crever; transpercer; faire passer; perforer-
percer Verb (perce, perces, perçons, percez, percent, perçais, perçait, percions, perciez, perçaient, perçai, perças, perça, perçâmes, perçâtes, percèrent, percerai, perceras, percera, percerons, percerez, perceront)
-
crever Verb (crève, crèves, crevons, crevez, crèvent, crevais, crevait, crevions, creviez, crevaient, crevai, crevas, creva, crevâmes, crevâtes, crevèrent, creverai, creveras, crevera, creverons, creverez, creveront)
-
transpercer Verb (transperce, transperces, transperçons, transpercez, transpercent, transperçais, transperçait, transpercions, transperciez, transperçaient, transperçai, transperças, transperça, transperçâmes, transperçâtes, transpercèrent, transpercerai, transperceras, transpercera, transpercerons, transpercerez, transperceront)
-
faire passer Verb
-
perforer Verb (perfore, perfores, perforons, perforez, perforent, perforais, perforait, perforions, perforiez, perforaient, perforai, perforas, perfora, perforâmes, perforâtes, perforèrent, perforerai, perforeras, perforera, perforerons, perforerez, perforeront)
-
Konjugationen für durchstoßen:
Präsens
- durchstoße
- durchstößst
- durchstößt
- durchstoßen
- durchstoßt
- durchstoßen
Imperfekt
- durchstieß
- durchstießt
- durchstieß
- durchstießen
- durchstießt
- durchstießen
Perfekt
- habe durchstoßen
- hast durchstoßen
- hat durchstoßen
- haben durchstoßen
- habt durchstoßen
- haben durchstoßen
1. Konjunktiv [1]
- durchstoße
- durchstoßest
- durchstoße
- durchstoßen
- durchstoßet
- durchstoßen
2. Konjunktiv
- durchstieße
- durchstießest
- durchstieße
- durchstießen
- durchstießet
- durchstießen
Futur 1
- werde durchstoßen
- wirst durchstoßen
- wird durchstoßen
- werden durchstoßen
- werdet durchstoßen
- werden durchstoßen
1. Konjunktiv [2]
- würde durchstoßen
- würdest durchstoßen
- würde durchstoßen
- würden durchstoßen
- würdet durchstoßen
- würden durchstoßen
Diverses
- durchstieß
- durchstoßet!
- durchstoßen Sie!
- durchstoßen
- durchstoßend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für durchstoßen:
Computerübersetzung von Drittern: