Deutsch

Detailübersetzungen für beglaubigen (Deutsch) ins Spanisch

beglaubigen:

beglaubigen Verb (beglaubige, beglaubigst, beglaubigt, beglaubigte, beglaubigtet, beglaubigt)

  1. beglaubigen (bekräftigen; besiegeln)
  2. beglaubigen (bestaetigen; bescheinigen; signalisieren)
  3. beglaubigen (befestigen; festmachen; heften; )
    colocar; montar; fijar

Konjugationen für beglaubigen:

Präsens
  1. beglaubige
  2. beglaubigst
  3. beglaubigt
  4. beglaubigen
  5. beglaubigt
  6. beglaubigen
Imperfekt
  1. beglaubigte
  2. beglaubigtest
  3. beglaubigte
  4. beglaubigten
  5. beglaubigtet
  6. beglaubigten
Perfekt
  1. habe beglaubigt
  2. hast beglaubigt
  3. hat beglaubigt
  4. haben beglaubigt
  5. habt beglaubigt
  6. haben beglaubigt
1. Konjunktiv [1]
  1. beglaubige
  2. beglaubigest
  3. beglaubige
  4. beglaubigen
  5. beglaubiget
  6. beglaubigen
2. Konjunktiv
  1. beglaubigte
  2. beglaubigtest
  3. beglaubigte
  4. beglaubigten
  5. beglaubigtet
  6. beglaubigten
Futur 1
  1. werde beglaubigen
  2. wirst beglaubigen
  3. wird beglaubigen
  4. werden beglaubigen
  5. werdet beglaubigen
  6. werden beglaubigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beglaubigen
  2. würdest beglaubigen
  3. würde beglaubigen
  4. würden beglaubigen
  5. würdet beglaubigen
  6. würden beglaubigen
Diverses
  1. beglaubig!
  2. beglaubigt!
  3. beglaubigen Sie!
  4. beglaubigt
  5. beglaubigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für beglaubigen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
colocar Absetzen
fijar Befestigen
ver Ansehen; in die Augen schauen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acreditar beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren garantieren; gewährleisten; kreditieren; ratifizieren; sicherstellen
afirmar beglaubigen; bekräftigen; besiegeln
colocar anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften abgrenzen; ablagern; ablegen; absperren; abstecken; abstellen; abzäunen; anbinden; anbringen; anfangen; anketten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausnehmen; bauen; befestigen; begaunern; beginnen; begrenzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betten; bewahren; brühen; deponieren; dokumentieren; eindämmen; einhegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einschränken; einsetzen; einstellen; einsäumen; einteilen; einweisen; einzäunen; erbauen; errichten; festbinden; festhalten; festlegen; festmachen; fügen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; hintergehen; installieren; lagern; laichen; legen; limitieren; lokalisieren; neppen; niederlegen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; starten; stationieren; stecken; stellen; trassieren; umzäunen; unteraus legen; unterbringen; verankern; vergeben; verladen; verlegen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
fijar anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften Herr sein über; an einander befestigen; anbinden; anheften; anketten; ankleben; anlegen; anleimen; anstecken; ausbessern; ausfindig machen; ausmachen; bedingen; befehlen; befestigen; bestimmen; bestätigen; deichseln; determinieren; dokumentieren; erfassen; ergreifen; erneuern; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festbinden; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festsetzen; feststecken; feststellen; fixen; flicken; gebieten; gutmachen; heften; herrschen über; hinkriegen; innovieren; klammern; kleben; leimen; lokalisieren; mit einer Stecknadel befestigen; montieren; reparieren; restaurieren; schnappen; verankern; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
montar anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften aneinanderreihen; anfangen; anfertigen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; beginnen; besteigen; bilden; deichseln; einlegen; einrichten; einsetzen; einsteigen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfassen; erfinden; ergreifen; errichten; erschaffen; ertappen; erwischen; erzeugen; fabrizieren; fangen; fassen; festlegen; formen; gestalten; herrichten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; kombinieren; konstruieren; koppeln; kreieren; kuppeln; machen; montieren; organisieren; produzieren; regeln; reiten; schaffen; schnappen; schöpfen; skizzieren; starten; tun; veranstalten; verbinden; vereinen; vereinigen; verfertigen; verketten; zusammenbauen; zusammenfügen; zusammenlegen; zusammensetzen
observar beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; ausmachen; aussetzen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gaffen; gucken; hinblicken; merken; observieren; schauen; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen; zugucken; zusehen
pegar un sello beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren
percatarse de beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren achtgeben; anschauen; ansehen; ausmachen; begucken; bemerken; beobachten; betrachten; erkennen; feststellen; gucken; hinblicken; merken; observieren; schauen; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zugucken; zusehen
precintar beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren abdichten; abschliessen; isolieren; versiegeln
ratificar beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren ratifizieren; zustimmen in
rubricar beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren abstechen; abzeichnen; einen Gegensatz bilden; paraphieren; rubrizieren; signieren; unterschreiben; unterzeichnen; zeichnen
sellar beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren abdichten; abschliessen; abstempeln; besiegeln; isolieren; prägen; schließen; sperren; stempeln; verriegeln; verschließen; versiegeln; zumachen; zusperren
señalar beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren Signale geben; anschauen; ansehen; anweisen; anzeigen; aussetzen; bemerken; bestrafen; betrachten; ermahnen; feststellen; gucken; hinweisen; merken; rügen; schauen; schelten; sehen; senden; signalisieren; spüren; tadeln; telegrafieren; unterstreichen; verweisen; wahrnehmen; warnen; zurechtweisen
ver beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren anblicken; anschauen; ansehen; anzeigen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; entdecken; feststellen; gaffen; gucken; observieren; schauen; sehen; wahrnehmen; zusehen

Synonyms for "beglaubigen":


Wiktionary Übersetzungen für beglaubigen:


Cross Translation:
FromToVia
beglaubigen acreditar accréditer — Mettre en crédit
beglaubigen atestar; atestiguar attestercertifier un fait, soit de vif voix, soit par écrit.
beglaubigen certificar certifier — Témoigner qu’une chose est vraie.
beglaubigen probar; demostrar démontrerprouver d’une manière évidente et convaincante.
beglaubigen atestiguar; testificar témoignerporter témoignage, servir de témoin.

Computerübersetzung von Drittern: