Schwedisch
Detailübersetzungen für ansöka (Schwedisch) ins Niederländisch
ansöka:
Konjugationen für ansöka:
presens
- ansöker
- ansöker
- ansöker
- ansöker
- ansöker
- ansöker
imperfekt
- ansökte
- ansökte
- ansökte
- ansökte
- ansökte
- ansökte
framtid 1
- kommer att ansöka
- kommer att ansöka
- kommer att ansöka
- kommer att ansöka
- kommer att ansöka
- kommer att ansöka
framtid 2
- skall ansöka
- skall ansöka
- skall ansöka
- skall ansöka
- skall ansöka
- skall ansöka
conditional
- skulle ansöka
- skulle ansöka
- skulle ansöka
- skulle ansöka
- skulle ansöka
- skulle ansöka
perfekt particip
- har ansökt
- har ansökt
- har ansökt
- har ansökt
- har ansökt
- har ansökt
imperfekt particip
- hade ansökt
- hade ansökt
- hade ansökt
- hade ansökt
- hade ansökt
- hade ansökt
blandad
- ansök!
- ansök!
- ansökt
- ansökande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für ansöka:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
gelden | ansöka; använda; applicera | |
van kracht zijn | ansöka; använda; applicera |
Synonyms for "ansöka":
Wiktionary Übersetzungen für ansöka:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ansöka | → solliciteren | ↔ bewerben — (intransitiv), (reflexiv),mit Akkusativ: um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen |
• ansöka | → eisen; opeisen; rekenen; vereisen; vergen; voorschrijven; vorderen; inroepen; verzoeken; vragen; aanvragen; bestellen | ↔ demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui. |
• ansöka | → bidden; inroepen; verzoeken; vragen; aanvragen | ↔ prier — adorer la divinité en lui demander une grâce, en la remercier d’une grâce. |
Computerübersetzung von Drittern: