Übersicht
Schwedisch nach Niederländisch: mehr Daten
- lag:
- låg:
- låga:
- ligga:
-
Wiktionary:
- lag → wet, theorema, pekel, verzameling, set, ploeg, elftal
- låg → laag
- låg → zwaar, diep, lage, laag, gedrongen, gemeen, infaam, laaghartig, schunnig, vuig, immoreel, onzedelijk, zedeloos, zedenkwetsend, nietswaardig, verachtelijk, onguur, ploertig, rottig, afschuwelijk, ijselijk, afgrijselijk, verfoeilijk, abominabel
- låga → vlam
- låga → laai, vlam
- ligga → wezen, liggen, zitten, staan, zijn, gelegen zijn
Niederländisch nach Schwedisch: mehr Daten
Schwedisch
Detailübersetzungen für lag (Schwedisch) ins Niederländisch
lag:
-
lag (elva i laget)
-
lag (grupp; gäng)
-
lag
-
lag
Übersetzung Matrix für lag:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
elf | elva i laget; lag | alf; älva |
elftal | elva i laget; lag | fotbollslager |
equipe | lag | |
partij | grupp; gäng; lag | fest; fotbollsmatch; förehavande; kamp; match; mängd; politiskt parti; spel; tillställning; tävling; vis summa |
ploeg | grupp; gäng; lag | jordbruks redskap; plog |
team | grupp; gäng; lag | team |
wet | lag | föreskrift; ordination; preskription; recept; stadgande; åläggande |
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
partij | parti | |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
elf | elva |
Synonyms for "lag":
Wiktionary Übersetzungen für lag:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lag | → wet | ↔ law — body of rules from the legislative authority |
• lag | → wet; theorema | ↔ law — observed physical behavior |
• lag | → pekel | ↔ pickle — brine used for preserving food |
• lag | → verzameling; set | ↔ set — group of people, usually meeting socially |
• lag | → ploeg | ↔ team — group of people |
• lag | → elftal; ploeg | ↔ Mannschaft — Sport: Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe |
• lag | → wet | ↔ loi — règle, obligations écrites, prescrites ou tacites, auxquelles les hommes se doivent de se conformer. |
låg:
-
låg (elak; lågt; ont; nedrigt; elakt)
laag; laag-bij-de-grond; gemeen; onedel; laaghartig-
laag Adjektiv
-
laag-bij-de-grond Adjektiv
-
gemeen Adjektiv
-
onedel Adjektiv
-
laaghartig Adjektiv
-
-
låg (inte högt; lågt)
-
låg (nere; lågt; nerslagen; bedrövat; deprimerat; nerslaget)
terneergeslagen; moedeloos; gedrukt; bedrukt; mismoedig-
terneergeslagen Adjektiv
-
moedeloos Adjektiv
-
gedrukt Adjektiv
-
bedrukt Adjektiv
-
mismoedig Adjektiv
-
-
låg (obskyrt; mörkt; lågt; otydlig; otydligt; dunkelt; dunkel; dubiöst)
-
låg (lågt)
laaghangend-
laaghangend Adjektiv
-
-
låg (lägsta tiden)
het laagterecord
Übersetzung Matrix für låg:
Synonyms for "låg":
Wiktionary Übersetzungen für låg:
låg
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• låg | → zwaar; diep | ↔ deep — of a sound or voice, low in pitch |
• låg | → lage; laag | ↔ low — in a position comparatively close to the ground |
• låg | → gedrongen | ↔ squat — relatively short or low and thick or broad |
• låg | → gemeen; infaam; laag; laaghartig; schunnig; vuig; immoreel; onzedelijk; zedeloos; zedenkwetsend; nietswaardig; verachtelijk; onguur; ploertig; rottig; afschuwelijk; ijselijk; afgrijselijk; verfoeilijk; abominabel | ↔ abject — Qui est dans un état d’abjection, qui est rejeté et digne de l’être ; vil, méprisable. |
lag form of låga:
-
låga (flamma)
Konjugationen für låga:
presens
- låger
- låger
- låger
- låger
- låger
- låger
imperfekt
- lågde
- lågde
- lågde
- lågde
- lågde
- lågde
framtid 1
- kommer att låga
- kommer att låga
- kommer att låga
- kommer att låga
- kommer att låga
- kommer att låga
framtid 2
- skall låga
- skall låga
- skall låga
- skall låga
- skall låga
- skall låga
conditional
- skulle låga
- skulle låga
- skulle låga
- skulle låga
- skulle låga
- skulle låga
perfekt particip
- har lågt
- har lågt
- har lågt
- har lågt
- har lågt
- har lågt
imperfekt particip
- hade lågt
- hade lågt
- hade lågt
- hade lågt
- hade lågt
- hade lågt
blandad
- låg!
- låg!
- lågd
- lågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
-
låga (flamma)
Übersetzung Matrix für låga:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
flikkeren | flimmrande | |
signaalvlam | flamma; låga | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
flakkeren | flamma; låga | |
flikkeren | flamma; låga | gnistra; spraka; spritta; tindra; tumla |
vlammen | flamma; låga | flamma |
Synonyms for "låga":
lag form of ligga:
-
ligga (vara placerad)
Konjugationen für ligga:
presens
- ligger
- ligger
- ligger
- ligger
- ligger
- ligger
imperfekt
- låg
- låg
- låg
- låg
- låg
- låg
framtid 1
- kommer att ligga
- kommer att ligga
- kommer att ligga
- kommer att ligga
- kommer att ligga
- kommer att ligga
framtid 2
- skall ligga
- skall ligga
- skall ligga
- skall ligga
- skall ligga
- skall ligga
conditional
- skulle ligga
- skulle ligga
- skulle ligga
- skulle ligga
- skulle ligga
- skulle ligga
perfekt particip
- har legat
- har legat
- har legat
- har legat
- har legat
- har legat
imperfekt particip
- hade legat
- hade legat
- hade legat
- hade legat
- hade legat
- hade legat
blandad
- ligga!
- ligga!
- liggad
- liggande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für ligga:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
gelegen zijn | ligga; vara placerad | |
liggen | ligga; vara placerad |
Synonyms for "ligga":
Wiktionary Übersetzungen für ligga:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ligga | → wezen; liggen; zitten; staan; zijn | ↔ be — occupy a place |
• ligga | → gelegen zijn; liggen | ↔ lie — be situated |
• ligga | → liggen | ↔ lie — be in horizontal position |
• ligga | → liggen | ↔ liegen — eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen |
• ligga | → liggen | ↔ liegen — eine als angenehm empfundene Position eines Objektes zu einem anderen |
• ligga | → liggen | ↔ liegen — die relationale Position zweier Objekte bezeichnend |
Computerübersetzung von Drittern:
Verwandte Übersetzungen für lag
Niederländisch
Detailübersetzungen für lag (Niederländisch) ins Schwedisch
lag form of liggen:
-
liggen (gelegen zijn)
Konjugationen für liggen:
o.t.t.
- lig
- ligt
- ligt
- liggen
- liggen
- liggen
o.v.t.
- lag
- lag
- lag
- lagen
- lagen
- lagen
v.t.t.
- heb gelegen
- hebt gelegen
- heeft gelegen
- hebben gelegen
- hebben gelegen
- hebben gelegen
v.v.t.
- had gelegen
- had gelegen
- had gelegen
- hadden gelegen
- hadden gelegen
- hadden gelegen
o.t.t.t.
- zal liggen
- zult liggen
- zal liggen
- zullen liggen
- zullen liggen
- zullen liggen
o.v.t.t.
- zou liggen
- zou liggen
- zou liggen
- zouden liggen
- zouden liggen
- zouden liggen
en verder
- ben gelegen
- bent gelegen
- is gelegen
- zijn gelegen
- zijn gelegen
- zijn gelegen
diversen
- lig!
- ligt!
- gelegen
- liggend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für liggen:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ligga | gelegen zijn; liggen | |
vara placerad | gelegen zijn; liggen |
Antonyme für "liggen":
Verwandte Definitionen für "liggen":
Wiktionary Übersetzungen für liggen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• liggen | → vara; finnas; sitta; stå; ligga | ↔ be — occupy a place |
• liggen | → ligga | ↔ lie — be in horizontal position |
• liggen | → ligga | ↔ lie — be situated |
• liggen | → finnas | ↔ there be — to exist |
• liggen | → ligga | ↔ liegen — eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen |
• liggen | → ligga | ↔ liegen — eine als angenehm empfundene Position eines Objektes zu einem anderen |
• liggen | → ligga | ↔ liegen — die relationale Position zweier Objekte bezeichnend |
Computerübersetzung von Drittern: