Schwedisch
Detailübersetzungen für plåga (Schwedisch) ins Niederländisch
pläga:
Synonyms for "pläga":
plåga:
-
plåga (trakassera; besvära)
-
plåga (tortera; skada; förödmjuka)
-
plåga (tjata på; trakassera)
harrewarren-
harrewarren Verb
-
-
plåga (ansätta)
Konjugationen für plåga:
presens
- plågar
- plågar
- plågar
- plågar
- plågar
- plågar
imperfekt
- plågade
- plågade
- plågade
- plågade
- plågade
- plågade
framtid 1
- kommer att plåga
- kommer att plåga
- kommer att plåga
- kommer att plåga
- kommer att plåga
- kommer att plåga
framtid 2
- skall plåga
- skall plåga
- skall plåga
- skall plåga
- skall plåga
- skall plåga
conditional
- skulle plåga
- skulle plåga
- skulle plåga
- skulle plåga
- skulle plåga
- skulle plåga
perfekt particip
- har plågat
- har plågat
- har plågat
- har plågat
- har plågat
- har plågat
imperfekt particip
- hade plågat
- hade plågat
- hade plågat
- hade plågat
- hade plågat
- hade plågat
blandad
- plåga!
- plåga!
- plågad
- plågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
-
plåga (oro; trakesseri; övergrepp)
Übersetzung Matrix für plåga:
Synonyms for "plåga":
Wiktionary Übersetzungen für plåga:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• plåga | → kwaal | ↔ Qual — Schmerz, Leid, etwas physisch oder psychisch belastendes |
• plåga | → kwelling | ↔ torment — extreme pain |
• plåga | → kwellen | ↔ torment — to cause severe suffering |
• plåga | → belemmeren; hinderen; storen; verstoren | ↔ gêner — Causer de la gêne |
• plåga | → kwetsen | ↔ vexer — Froisser |
Computerübersetzung von Drittern: