Übersicht
Schwedisch nach Französisch: mehr Daten
- springande:
-
springa:
- courir; sprinter; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; foncer; rouler à tombeau ouvert; se ruer; se précipiter
- fissure; fente; crevasse; espace; interligne; ravin; intervalle; blanc; pause; entrebâillement; sillon; rainure; tranchée; gouffre; cannelure; coupe-feu; pare-feu; entaille; précipice; gorge
- Wiktionary:
Schwedisch
Detailübersetzungen für springande (Schwedisch) ins Französisch
springande:
-
springande
en cours; courant; à pied; en courant-
en cours Adjektiv
-
courant Adjektiv
-
à pied Adjektiv
-
en courant Adjektiv
-
-
springande
Übersetzung Matrix für springande:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
courant | avdrift; bäck; elektricitet; flod; havsström; intellektuell trend; liten ström; ström; strömning | |
fait de courir | springande | racande |
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
en cours | pågår | |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
courant | springande | alldaglig; alldagligt; allmän; allmänt; cirkulerande; elak; elakt; flytande; flytandet; grått; gängse; hoppande; hoppandet; kontinuerlig; kontinuerligt; låg; lågt; nedrigt; normalt; nuvarande; närvarande; ont; ordinärt; regelrätt; strömmandet; trivial; trivialt; typiskt; vanlig; vanligt |
en courant | springande | flyktigt; förbipasserande; tillfällig; tillfälligt |
en cours | springande | |
à pied | springande |
Synonyms for "springande":
springande form of springa:
-
springa
courir; sprinter; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper-
courir Verb (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
sprinter Verb (sprinte, sprintes, sprintons, sprintez, sprintent, sprintais, sprintait, sprintions, sprintiez, sprintaient, sprintai, sprintas, sprinta, sprintâmes, sprintâtes, sprintèrent, sprinterai, sprinteras, sprintera, sprinterons, sprinterez, sprinteront)
-
faire de la course Verb
-
filer Verb (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
galoper Verb (galope, galopes, galopons, galopez, galopent, galopais, galopait, galopions, galopiez, galopaient, galopai, galopas, galopa, galopâmes, galopâtes, galopèrent, galoperai, galoperas, galopera, galoperons, galoperez, galoperont)
-
-
springa
foncer; rouler à tombeau ouvert-
foncer Verb (fonce, fonces, fonçons, foncez, foncent, fonçais, fonçait, foncions, fonciez, fonçaient, fonçai, fonças, fonça, fonçâmes, fonçâtes, foncèrent, foncerai, fonceras, foncera, foncerons, foncerez, fonceront)
-
-
springa (löpa; fly; ila; ränna)
courir; faire de la course; sprinter; se ruer; se précipiter; filer; galoper-
courir Verb (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
faire de la course Verb
-
sprinter Verb (sprinte, sprintes, sprintons, sprintez, sprintent, sprintais, sprintait, sprintions, sprintiez, sprintaient, sprintai, sprintas, sprinta, sprintâmes, sprintâtes, sprintèrent, sprinterai, sprinteras, sprintera, sprinterons, sprinterez, sprinteront)
-
se ruer Verb
-
se précipiter Verb
-
filer Verb (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)
-
galoper Verb (galope, galopes, galopons, galopez, galopent, galopais, galopait, galopions, galopiez, galopaient, galopai, galopas, galopa, galopâmes, galopâtes, galopèrent, galoperai, galoperas, galopera, galoperons, galoperez, galoperont)
-
Konjugationen für springa:
presens
- springer
- springer
- springer
- springer
- springer
- springer
imperfekt
- sprang
- sprang
- sprang
- sprang
- sprang
- sprang
framtid 1
- kommer att springa
- kommer att springa
- kommer att springa
- kommer att springa
- kommer att springa
- kommer att springa
framtid 2
- skall springa
- skall springa
- skall springa
- skall springa
- skall springa
- skall springa
conditional
- skulle springa
- skulle springa
- skulle springa
- skulle springa
- skulle springa
- skulle springa
perfekt particip
- har sprungit
- har sprungit
- har sprungit
- har sprungit
- har sprungit
- har sprungit
imperfekt particip
- hade sprungit
- hade sprungit
- hade sprungit
- hade sprungit
- hade sprungit
- hade sprungit
blandad
- spring!
- spring!
- sprungen
- springande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
-
springa (spricka; skreva; vrå)
la fissure; la fente; la crevasse; l'espace; l'interligne; le ravin; l'intervalle; le blanc; la pause -
springa (spricka; rämna)
-
springa (myntinkast)
Übersetzung Matrix für springa:
Synonyms for "springa":
Wiktionary Übersetzungen für springa:
springa
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• springa | → fissure | ↔ crack — narrow opening |
• springa | → bondir; sauter | ↔ leap — to jump |
• springa | → courir | ↔ run — to move quickly on two feet |
• springa | → déguerpir | ↔ skedaddle — move or run away quickly |
• springa | → courir | ↔ rennen — [A] 1. zeer snel lopen |
• springa | → courir | ↔ laufen — von Lebewesen allgemein: sich schnell auf den Beinen (selten: anderen Gliedmaßen) fortbewegen |
Computerübersetzung von Drittern: