Schwedisch
Detailübersetzungen für ge ifrån sig (Schwedisch) ins Französisch
ge ifrån sig:
-
ge ifrån sig (utgjuta; gjuta; spilla)
répandre; verser; épandre; épancher; faire couler-
répandre Verb (répands, répand, répandons, répandez, répandent, répandais, répandait, répandions, répandiez, répandaient, répandis, répandit, répandîmes, répandîtes, répandirent, répandrai, répandras, répandra, répandrons, répandrez, répandront)
-
verser Verb (verse, verses, versons, versez, versent, versais, versait, versions, versiez, versaient, versai, versas, versa, versâmes, versâtes, versèrent, verserai, verseras, versera, verserons, verserez, verseront)
-
épandre Verb (épands, épand, épandons, épandez, épandent, épandais, épandait, épandions, épandiez, épandaient, épandis, épandit, épandîmes, épandîtes, épandirent, épandrai, épandras, épandra, épandrons, épandrez, épandront)
-
épancher Verb
-
faire couler Verb
-
Konjugationen für ge ifrån sig:
presens
- ger ifrån mig
- ger ifrån dig
- ger ifrån sig
- ger ifrån oss
- ger ifrån er
- ger ifrån sig
imperfekt
- gav ifrån mig
- gav ifrån dig
- gav ifrån sig
- gav ifrån oss
- gav ifrån er
- gav ifrån sig
framtid 1
- kommer att ge ifrån mig
- kommer att ge ifrån dig
- kommer att ge ifrån sig
- kommer att ge ifrån oss
- kommer att ge ifrån er
- kommer att ge ifrån sig
framtid 2
- skall ge ifrån mig
- skall ge ifrån dig
- skall ge ifrån sig
- skall ge ifrån oss
- skall ge ifrån er
- skall ge ifrån sig
conditional
- skulle ge ifrån mig
- skulle ge ifrån dig
- skulle ge ifrån sig
- skulle ge ifrån oss
- skulle ge ifrån er
- skulle ge ifrån sig
perfekt particip
- har givit ifrån mig
- har givit ifrån dig
- har givit ifrån sig
- har givit ifrån oss
- har givit ifrån er
- har givit ifrån sig
imperfekt particip
- hade givit ifrån mig
- hade givit ifrån dig
- hade givit ifrån sig
- hade givit ifrån oss
- hade givit ifrån er
- hade givit ifrån sig
blandad
- ge ifrån dig!
- ge ifrån er!
- given ifrån sig
- givande ifrån sig
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für ge ifrån sig:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
faire couler | ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta | låta sjunka; sjunka |
répandre | ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta | babbla; berätta; breda; breda ut; bryta ihop; dela ut; falla ihop; förbereda; fördela; ge vidare; göra allmänt känt; kollapsa; lägga fram; lägga fram i förväg; låta undfalla sig; pladdra; rapportera; skicka runt; skvallra; sprida; sprida ett budskap; sprida sig; strö; stänka; svärma omkring; sätta fram; utsprida; utströ; utså |
verser | ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta | administrera; betala ut; dela ut; deponera; distribuera; donera; dricka; dricka upp; efterskänka; förvalta; ge; ge en present; handha; hälla; hälla ned; hälla ut; hälla över; insätta; remittera; remittera pengar; skänka; stänka; sätta in; sätta in på konto; tömma; utöva; återvisa; ösa; ösa ned; översända |
épancher | ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta | |
épandre | ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta | beså; sprida sig; strö; stänka; svärma omkring; så; utströ; utså |
Wiktionary Übersetzungen für ge ifrån sig:
ge ifrån sig
Cross Translation:
verb
-
Pousser, envoyer, lancer hors de soi
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ge ifrån sig | → évacuer | ↔ auslassen — Flüssigkeit ausrinnen lassen |
Computerübersetzung von Drittern: