Übersicht
Schwedisch nach Spanisch: mehr Daten
- vanhelga:
-
Wiktionary:
- vanhelga → desecrar, profanar, funestar, quebrantar
Schwedisch
Detailübersetzungen für vanhelga (Schwedisch) ins Spanisch
vanhelga:
-
vanhelga
-
vanhelga (skända)
Konjugationen für vanhelga:
presens
- vanhelgar
- vanhelgar
- vanhelgar
- vanhelgar
- vanhelgar
- vanhelgar
imperfekt
- vanhelgade
- vanhelgade
- vanhelgade
- vanhelgade
- vanhelgade
- vanhelgade
framtid 1
- kommer att vanhelga
- kommer att vanhelga
- kommer att vanhelga
- kommer att vanhelga
- kommer att vanhelga
- kommer att vanhelga
framtid 2
- skall vanhelga
- skall vanhelga
- skall vanhelga
- skall vanhelga
- skall vanhelga
- skall vanhelga
conditional
- skulle vanhelga
- skulle vanhelga
- skulle vanhelga
- skulle vanhelga
- skulle vanhelga
- skulle vanhelga
perfekt particip
- har vanhelgat
- har vanhelgat
- har vanhelgat
- har vanhelgat
- har vanhelgat
- har vanhelgat
imperfekt particip
- hade vanhelgat
- hade vanhelgat
- hade vanhelgat
- hade vanhelgat
- hade vanhelgat
- hade vanhelgat
blandad
- vanhelga!
- vanhelga!
- vanhelgad
- vanhelgande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für vanhelga:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
atacar | anfallande; angripande; attakera; överfalla | |
violar | överträdande | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
atacar | vanhelga | anfalla; angripa; använda styrka; attackera; bekämpa; belägra; bestrida; bomma igen; skada; sluta till; slå; storma; strida; stänga; stöta; träffa; tvinga; tävla |
atracar | vanhelga | använda styrka; tvinga; överraska; överrumpla |
deshonrar | skända; vanhelga | skada |
profanar | skända; vanhelga | |
quebrantar | vanhelga | använda styrka; bli bristfällig; brista; bryta; bryta i stycken; falla sönder; flyga upp; gå av; gå sönder; göra illa; klippa till; springa öppen |
violar | skända; vanhelga | anfalla; använda styrka; attackera någon; bryta sig in; missbruka; misshandla; skada; våldta |
Wiktionary Übersetzungen für vanhelga:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vanhelga | → desecrar; profanar | ↔ desecrate — to profane or violate sacredness |
• vanhelga | → funestar; quebrantar; profanar | ↔ entweihen — geweihte oder geheiligte Dinge schänden, entehren |
• vanhelga | → profanar | ↔ profaner — (religion) abuser des choses de la religion, les traiter avec irrévérence, avec mépris, les employer à des usages profanes. |
Computerübersetzung von Drittern: